⮉
VGD.ru | РЕГИСТРАЦИЯ | Войти | Поиск |
Помогите прочитать текст в документах ДО 1917г. - 2025 (СКОРОПИСЬ до ХХ века) - 2025
|
Вперед → | Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 545 546 547 548 549 * 550 551 552 553 ... 875 876 877 878 879 880 Вперед → Модераторы: TatianaLGNN, coika |
coika Модератор раздела Москва Сообщений: 4806 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 14475 | ПРАВИЛА ТЕМЫ: "Беляев И.С. "Практический курс изучения древней русской скорописи" Очень полезный курс для желающих научиться читать древние тексты! Сообщение Gul здесь Самоучитель чтения рукописей XVII столетия : азбука, отдельные слова, цифры, снимки со старинных документов, объяснение отдельных слов, объяснение снимков. - М. : Типо-лит. Лашкевич, Знаменский и К°, 1892 Ссылка на лекцию от Kibalnikova "Русская делопроизводственная скоропись" Перевод ИНОСТРАННЫХ текстов - раздел "Переводчик ВГД" https://forum.vgd.ru/4436/ или в разделе "Страны и регионы" https://forum.vgd.ru/388/ выбирайте подраздел нужной страны, там тоже есть переводчики. |
Лайк (29) |
tirael Подмосковье Сообщений: 846 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 1754 | Помогите верно прочитать текст брака под номером 5 (желательно добуквенно). Вот что получилось у меня: Деревни Великой Нивы отрок Карпа Богданов венчан Типиницкаго прихода деревни Маселги у Захара Мосиева ево дочерью девкою Февронией первым браком жениху отроду лет 16 а невесты 16 о жениха от ево наиерей: объявлено былся священику занедел? указ? ??? учинен поручателем пописавшися поженихе: деревни Юсовой гор Павел Иванов дядя Григорий Иванов а по невесте братья Матфей и Василей Захарьевы а венчан оный брак священиком Димитрием Димитриевым прчтом венчаний были церковниих диакон Иван Венедиктов дьячек Венедикт Артемьев пономарь Филип Павлов И несколько вопросов по тексту: Мосиев это Моисеев? Или я просто неверно читаю? Кто приходится дядей жениху - Григорий Иванов или Павле Иванов? И Павел Иванов и Григорий Иванов оба жители Юсовой горы? Братья невесты жители той же деревни, что и невеста? Или не обязательно? |
finskot Новичок Сообщений: 5 На сайте с 2024 г. Рейтинг: 11 | Добрый день! Помогите, пожалуйста прочитать имя Источник – метрическая книга 1801 года |
barin-na Сообщений: 106 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 1412 | finskot написал: Ияков? Добрый день! Помогите, пожалуйста прочитать имя |
Лайк (4) |
tirael Подмосковье Сообщений: 846 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 1754 | finskot написал: Добрый день! Помогите, пожалуйста прочитать имя м.б. Ияков? Яков т/е. |
Лайк (4) |
tirael Подмосковье Сообщений: 846 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 1754 | nata63 написал: не могу прочитать фамилию Дмитрия Григорьева - глава семьи на левой странице Панкратов? |
Лайк (4) |
Nebulosa Сообщений: 108 На сайте с 2024 г. Рейтинг: 131 | timas написал: Возможно, Убина - это какое-то местное родовое прозвище либо обозначение степени родства. Википедия предлагает диалект арабского "бин" - "сын", тогда получится "у сына". Но это уже притягивание за уши. |
Лайк (2) |
timas г. Краматорск Сообщений: 8392 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 16654 | tirael написал: Помогите верно прочитать текст брака под номером 5 (желательно добуквенно). Деревни Великой Нивы отрок Карпа Богданов венчан Типиницкаго прихода деревни Маселги у Захара Мосиева ево дочерью девкою Февронией первым браком, жениху от роду лет 16, а невесты 16. О(т) жениха о ево намерении объявлено было священику за неделю, указный обыск учинен, поручатели подписывалися, по женихе: деревни Юсовой Горы Павел Иванов, дядя Григорий Иванов, а по невесте: братья Матфей и Василей Захарьевы, а венчан оный брак священиком Димитрием Димитриевым, при том венчании были церковники диакон Иван Венедиктов, дьячек Венедикт Артемьев, пономарь Филип Павлов. Мосиев это Моисеев, верно. Дядей жениху приходится Григорий Иванов. Павел Иванов точно, а Григорий Иванов наверняка житель Юсовой Горы. tirael написал: Братья невесты жители той же деревни, что и невеста? Или не обязательно? Здесь точно не скажу, но по логике жители той же деревни, иначе было бы указано, откуда они. |
Лайк (7) |
timas г. Краматорск Сообщений: 8392 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 16654 | KRKU62 написал: Еще один файл Полугоду. |
Лайк (2) |
DuloffVL Геленджик Сообщений: 180 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 198 | Nebulosa написал: timas написал:Википедия предлагает диалект арабского "бин" - "сын", тогда получится "у сына". Но это уже притягивание за уши. Возможно, Убина - это какое-то местное родовое прозвище либо обозначение степени родства. Убай на языке Саха (тюркоязычного народа) переводится как старший брат. Судя по фамилии в первоначальном вопросе речь шла о представителе тюркоязычного населения. |
Лайк (3) |
RDN Москва Сообщений: 111 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 71 | Доброго времени! Помогите прочитать текст, важно каждое слово, так как позволяет определить, откуда перевели предков |
Вперед → | Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 545 546 547 548 549 * 550 551 552 553 ... 875 876 877 878 879 880 Вперед → Модераторы: TatianaLGNN, coika |
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Генеалогия: практика » Помогите прочитать текст в документах ДО 1917г. - 2025 [тема №162628] | Вверх ⇈ |
|
Сайт использует cookie и данные об IP-адресе пользователей, если Вы не хотите, чтобы эти данные обрабатывались, пожалуйста, покиньте сайт Пользуясь сайтом вы принимаете условия Пользовательского соглашения, Политики персональных данных, даете Согласие на распространение персональных данных и соглашаетесь с Правилами форума Содержимое страницы доступно через RSS © 1998-2025, Всероссийское генеалогическое древо 16+ Правообладателям |