Перевод с польского (на польский)
помощь с переводом и прочтением
simba_nat Участник
Сообщений: 79 На сайте с 2025 г. Рейтинг: 13 | Прошу перевести метрику о смерти Леона Смоленского #89, благодарю!
 | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1561 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1118 | Наверх ##
19 мая 21:30 19 мая 21:41 Zhuravleva31 148. Состоялось в Сухожебрах 17 октября 1865 года в двенадцатом часу в полдень. Явился Феликс Руцинский, 35 лет, дедич частичный, в Станах Дужих проживающий, в присутствии Станислава Рытеля 30 лет, и Теофиля Станского 30 лет, оба дедичи частичные, в Станах Дужих проживающие, и показал нам ребёнка мужского пола, сообщив, что рождён в Станах Дужих в день 6 сентября года текущего в первом часу утра от его жены Теофили* из Сикорских, 30 лет. Ребенку этому на Св. Крещении, сегодня проведённом нижеподписавшимся, дано было имя Владислав, а крестными родителями были Игнаций Забежевский, наследный владелец имения Ковесы, с Викторией Кубашевской. Крещение задержано по неявке отца. Акт этот, явившемуся и свидетелям прочитанный, Нами был подписан, явившийся свидетели не умеют писать. Подпись Ксендза А тут отец снова не умеет писать! Скорее всего ошибка в акте от 1863 года.
simba_nat 89. Состоялось в Любовидзе (w Lubowidzu) дня 15/37 июля 1848 года в первом часу пополудни. Явился Францишек Фрущинский, эконом (управляющий?) 42 лет и Антоний Марковский, выробник 40 лет, оба в Брудницах проживающие, и объявили, что дня 13/25 июля года текущего в Брудницах в шестом часу утра умер Вельможный Леон Смолинский, обыватель, при семье содержавшийся, имевший возраст 82 года, сын родителей, которых имена забыты. По личном удостоверении в кончине Леона Смолинского Акт этот, явившимся, Нами только был подписан, поскольку явившиеся не умеют писать. Подпись Ксендза | | Лайк (1) |
Zhuravleva31 Начинающий
Сообщений: 44 На сайте с 2024 г. Рейтинг: 13 | >> Ответ на сообщение пользователя Ruzhanna от 19 мая 2025 21:30 Спасибо Вам огромное!!! | | |
simba_nat Участник
Сообщений: 79 На сайте с 2025 г. Рейтинг: 13 | Наверх ##
20 мая 16:56 20 мая 16:58 Прошу помочь с перевод метрики о смерти Грегора Жабицкого, 1825 №62, очень Вам благодарна!
 | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1561 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1118 | simba_nat 62. Года 1825 дня 27 [апреля] пред Нами, пробощем Козеницким (?) и чиновником гражданского состояния, явились Дамазий Конярчик 40 лет, зять умершего, и Якуб Жабицкий, 25 лет, сын умершего, оба рольники из Вульки Тыжыньской, и объявили Нам, что в доме № 32 в деревне Олендрах (?) умер Гжегож Жабицкий, вдовец, 70 лет. О чем написанный Акт мы сами подписали, поскольку упомянутые в акте особы писать не умеют. | | Лайк (1) |
simba_nat Участник
Сообщений: 79 На сайте с 2025 г. Рейтинг: 13 | Ruzhanna написал: [q] simba_nat 62. Года 1825 дня 27 [апреля] пред Нами, пробощем Козеницким (?) и чиновником гражданского состояния, явились Дамазий Конярчик 40 лет, зять умершего, и Якуб Жабицкий, 25 лет, сын умершего, оба рольники из Вульки Тыжыньской, и объявили Нам, что в доме № 32 в деревне Олендрах (?) умер Гжегож Жабицкий, вдовец, 70 лет. О чем написанный Акт мы сами подписали, поскольку упомянутые в акте особы писать не умеют.[/q]
Спасибо Вам большое! Я так понимаю, что рольники - это крестьяне, похоже, что не наш человек, возраст не совпадает у двоих, как минимум. Можно я еще попрошу перевести, может тут наша дама окажется - Виктория Жабицкая
Прикрепленный файл (COD Wiktoria Zabicka wife of Pietr 1834-72.pdf, 1152020 байт) | | |
Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3729 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2444
| simba_nat
У Вас какая-то беда с выбором метрик. Откуда в названии файла слова "жена Петра"? Здесь умерла Виктория Жабицкая, младенец 5 месяцев. В латинской теме в таком же файле, где в названии крещение Леона Смоленского, нет никакого Леона. Есть только крестный Адам Смоленский.
Как-то решите этот вопрос. Все же переводчикам брать на себя еще и правильный поиск метрик, это слишком. | | Лайк (1) |
mariadedun Новичок
Сообщений: 6 На сайте с 2024 г. Рейтинг: 4 | Наверх ##
21 мая 9:46 21 мая 9:50 Здравствуйте! Прошу помочь с переводом метрики о рождении прапрабабушки Karwacińska Aniela (Waszczuk), №138, буду очень благодарна Слева внизу. С найденного сайта понятно только: что рождена Karwacińska Aniela (Waszczuk), имя О: Jędrzej, М: Józefa zd. Liter…, ur. 19.11.1964 Żmudź
 | | |
simba_nat Участник
Сообщений: 79 На сайте с 2025 г. Рейтинг: 13 | Czernichowski написал: [q] simba_nat
У Вас какая-то беда с выбором метрик. Откуда в названии файла слова "жена Петра"? Здесь умерла Виктория Жабицкая, младенец 5 месяцев. В латинской теме в таком же файле, где в названии крещение Леона Смоленского, нет никакого Леона. Есть только крестный Адам Смоленский.
Как-то решите этот вопрос. Все же переводчикам брать на себя еще и правильный поиск метрик, это слишком.[/q]
Да, понимаю, к переводчикам вопросов нет. Просто не всегда вообще ясно, что написано, как угадать. что этой Виктории только 5 мес было при смерти, если и имя и год подходящий для нашей дамы. А она оказалась совсем не дамой. Будем пробовать как-то разглядывать еще. Про вторую метрику тоже поняла. Спасибо и прошу прощения за такие нестыковки | | |
simba_nat Участник
Сообщений: 79 На сайте с 2025 г. Рейтинг: 13 | Добрый вечер, можно попросить перевести этот документ о дворянстве Жабицких? Спасибо огромнейшее
 | | |
|