Всероссийское Генеалогическое Древо

Генеалогический форум ВГД

На сайте ВГД собираются люди из многих городов и стран, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!

Генеалогический форум ВГД »   СТРАНЫ И РЕГИОНЫ »   Израиль, Турция, страны Азии и Ближнего Востока »   Израиль »   Перевод Вниз ⇊


Перевод

Помогите перевести текст


    Вперед>> Страницы: 1 * 2 [ >>>>>> ]
Geo Z
Долгожитель форума

Geo Z

LT
Сообщений: 19179
Регистрация: 2008
Рейтинг: 10159 


Gloire написал:
[q]
Гройс * Пагуле(а,о)нко
[/q]

Это фотоателье Бруднера на улице Большая Погулянка, сейчас Басанавичяус.
Gloire
Долгожитель форума

Gloire

Москва
Сообщений: 701
Регистрация: 2008
Рейтинг: 87 

Geo Z

Да, Бруднер тоже может быть. Очень хорошо, что есть подтверждение!
Klaudija
Почетный участник



Сообщений: 219
Регистрация: 2009
Рейтинг: 115 

Geo ZGloire

Спасибо за перевод.
Тут две фотографии, которые мне попали случайно.
На первой фотографии, сделанной в фотоателье Брунера на улице Большая Погулянка, в Вильнюсе (Вильно), запечетлен мальчик. Его имя и фамилия мне не известны.
На второй фотографии запечетлена девушка. Эта фотография cделанна в фотоателье OKJTLIN, по адресу: Вильно, Велька 30. Скорее всего ее звали Р. Кенигсбер Ханка или Ганка (имеется надпись на другой стороне фотографии).

Если кто кого нибудь узнал - пишите - подарю оригиналы.

сергуду
Долгожитель форума



Сообщений: 1370
Регистрация: 2010
Рейтинг: 532 

Уваж. коллеги!
Помогите перевести: надпись на надгробии (но качество фото не очень).


vonRays
Новичок



Сообщений: 19
Регистрация: 2019
Рейтинг: 3 


сергуду написал:
[q]
Уваж. коллеги!
Помогите перевести: надпись на надгробии (но качество фото не очень).


[/q]


Из того, что удалось разобрать, Рахель дочь (слово под листьями не видно) Хазенберг скончалась 7-го числа месяца Ниссан (24 марта) в 1703 году.

---
Ищу сведения о Левченко из Полтавской губернии, село Ливенское
Nick_Kourpan
Почетный участник

Nick_Kourpan

Санкт-Петербург
Сообщений: 166
Регистрация: 2009
Рейтинг: 189 

Помогите, пожалуйста, прочесть весь текст с памятника (взято отсюда https://cemetery.jewish.org.pl/id_81619/info/)

Прикрепленный файл памятник ицаку.jpg
---
Ищу: Курпан; Берг, Zalcberg из Варшавы; Веселов, Греков, Нескоблин, Нискоблинов из Борисоглебска; Волков из д. Пяшино Псковского у.; Гуссар из м. Лазбергас/Копорья СПб губ; Сташкевич из с. Сташки под Овручем; Туманов из Логозу; Шамраенко из Николаева
mod970
Долгожитель форума

mod970

Израиль
Сообщений: 1141
Регистрация: 2008
Рейтинг: 258 


Nick_Kourpan написал:
[q]
текст с памятника
[/q]

Весь текст плохого качества, но имя и год можно углядеть.
Ицхак сын Цви Шлезингер
умер в январе 1892 г

Сверху что-то романтическое о слезах
Nick_Kourpan
Почетный участник

Nick_Kourpan

Санкт-Петербург
Сообщений: 166
Регистрация: 2009
Рейтинг: 189 

mod970, спасибо!

Если кто-нибудь сможет перевести остальной текст, буду благодарен!

---
Ищу: Курпан; Берг, Zalcberg из Варшавы; Веселов, Греков, Нескоблин, Нискоблинов из Борисоглебска; Волков из д. Пяшино Псковского у.; Гуссар из м. Лазбергас/Копорья СПб губ; Сташкевич из с. Сташки под Овручем; Туманов из Логозу; Шамраенко из Николаева
Sipsikiarch
Долгожитель форума



Сообщений: 474
Регистрация: 2019
Рейтинг: 63 

Добрый день.
На FamilySearch.org есть ряд рукописных метрических книг на идиш по городу Fraustadt (Wschowa) за начало XIX века.
Подскажите, куда обратиться за помощью в их переводе.
Интересует информация о семьях Brunn и Barschall.

---
Ищу информацию о:
Черновых (Михневский район Московской области); Пахомовых, Гришиных, Демешевых (Соболевская волость Пронского уезда Рязанской губернии); Кулаковых, Николаевых (Тамбовская губерния); Enman, Pander (Лифляндия); Brunn (Санкт-Петербург, Польша, Пруссия); Соколовских (Польша)
rsvsn
Участник



Ижевск
Сообщений: 66
Регистрация: 2015
Рейтинг: 40 

Здравствуйте!
Помогите перевести текст на почтовой карточке.

Прикрепленный файл ф.5.jpg
    Вперед>> Страницы: 1 * 2 [ >>>>>> ]
Генеалогический форум ВГД »   СТРАНЫ И РЕГИОНЫ »   Израиль, Турция, страны Азии и Ближнего Востока »   Израиль »   Перевод
RSS