Наверх ##
17 ноября 2014 23:47 А подскажите, любезные коллеги, выход в решении такой проблемы. (Не нашел лучшего места, как всунуться сюда со своим вопросом). Потребовалось для одного из издательств написать статью. И было предложено это сделать с соблюдением дореволюционной орфографии…. Да какой уж я знаток языка того! – подумалось. Смешно. А аргумент железный – читателям интересно будет. Да чтобы с ятями и прочее. Отдать текст переводчикам? – хорошо. Но не есть gut. Их еще найти надобно… И тут припомнилось: встречал ГДЕ-ТО и КОГДА – ТО ту чудодейственную программу. Прошерстил простры, потратив немалое количество времени. Нашел. http://slavenica.com/Вот пример ее работы: Понравилось. При поверхностном прочтении. А когда стал глубже смотреть, - НЕ ТО! Натолкнулся на еще одну программу - http://softo-poisk.net/raznoe/...ratno.html Вроде замечательная. Да вот инструкция по установке и пользованию – очень уж мудрена. Для меня. Не чайника даже, а … ну сами догадайтесь. Одной попытки даже хватит… И решил спросить знающих. Может, кто окажет помощь. Очень уж надо! – во-первых. А во- вторых, подумалось: ведь используя возможности той программы, записывать, или делать подписи под фотографиями тех времен, к которым они относятся, - усилит их восприятие и внимание к ним. Да и другие возможности могут иметь место в использовании оной программы. БлагоДарствую, коллеги. --- С БлагоДарностью и любовью Виталий Владимирович
НЕТ НИЧЕГО ВАЖНЕЕ, ЧЕМ ЛЮБОВЬ ТЕХ, КТО ЗА ТЕБЯ
♥♥ Пасенко ♥♥ Шаруновы♥♥ Шанарины♥♥Пугачевы♥Цыбулины♥Донцовы |
см. электронную почту