Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с украинского

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 13 14 15 16 17 * 18 19 Вперед →
Модератор: MARIR
AnastasiaDeBellis
Новичок

Сообщений: 23
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 28
Доброго времени суток!
Брат прадеда отправлял ему свою фотографию. Вася - это собственно брат, Ваня - прадед. Сам текст понятный, но вот подпись не очень от слова совсем.
Это, я так понимаю, зашифрованная фамилия, по прадедовскому населенному пункту ничего похожего не видела в документах. Это с. Паланка Уманьского района.
Василий скорее всего двоюродный брат (родных Василиев у прадеда Ивана не было).
Буду рада, если кто-то поможет с расшифровкой.

Прикрепленный файл: C6C7A703-005C-48F8-8CF1-8C08AE6260F0.jpeg
Nikola

Nikola

Эстония
Сообщений: 6174
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 3037

AnastasiaDeBellis написал:
[q]
Буду рада, если кто-то поможет с расшифровкой.
[/q]

Это нужно криптографам показать... a_003.gif
---
Барчаны, Шаповаловы, Бражник (Украина), Ларюшины, Воронины (Рязанская обл.)
Лайк (1)
LonerD
маленьке вовченятко

LonerD

из откуда в никуда
Сообщений: 474
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 530
AnastasiaDeBellis
Подпись странная - большие буквы Н и С, но нет В (Василий).

Первое слово я не могу разобрать.
"... и незабываемому брату Вани от брата Васи".
И сбоку - "племянкам"
Из украинского в тексте приписка "бр[а]тові Тані".
То есть конкретизируется, что фото для того Вани, у которого была сестра Таня. И значит в семье был ещё какой-то Ваня без такой сестры?

Человек написал "брату Вани от брата".
Потом подумал и подписал под "Вани" ещё "Васи", то есть смысл фразы "братьям Ване и Васе от брата".
Значит писал какой-то ещё их общий брат.
---
Всех юных генеологов с Новым 2022 годом.
Пусть новый год принесёт вам новые находки и хороших предков. За прошлый год я нашёл около 400 прямых предков. Желаю в новом году найти столько же или больше. И всем вам тоже.
Лайк (1)
diza

diza

Москва
Сообщений: 2211
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 2249

LonerD написал:
[q]
Может Вася - ухажёр Тани, а слово "брат" он использует в значении "кореш, дружбан"?
[/q]


Всё проще. "Братова" - это жена брата.
Лайк (1)
LonerD
маленьке вовченятко

LonerD

из откуда в никуда
Сообщений: 474
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 530

diza написал:
[q]
Всё проще. "Братова" - это жена брата.
[/q]

А, там ещё "й" пропущена. Тогда всё логично. "брату Вани, бр[а]тові[й] [дружині] Тані и племяникам"
---
Всех юных генеологов с Новым 2022 годом.
Пусть новый год принесёт вам новые находки и хороших предков. За прошлый год я нашёл около 400 прямых предков. Желаю в новом году найти столько же или больше. И всем вам тоже.
Лайк (1)
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1777
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1296
Здесь в записи украинского языка, считайте, и нет, за исключением слова "братовi". Здесь два человека писали: один писал "брату Вани от брата Васи", а другой приписывал "братовi..."
А самое нижнее и самое непонятное слово, как мне кажется - "Отпуск", написанное братом Васей несколько коряво и с ошибкой: "Отптуск".
AnastasiaDeBellis
Новичок

Сообщений: 23
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 28

Ruzhanna написал:
[q]
Здесь в записи украинского языка, считайте, и нет, за исключением слова "братовi". Здесь два человека писали: один писал "брату Вани от брата Васи", а другой приписывал "братовi..."
А самое нижнее и самое непонятное слово, как мне кажется - "Отпуск", написанное братом Васей несколько коряво и с ошибкой: "Отптуск".
[/q]


Я вижу там в конце буквы «iк», поэтому предположила, что украинская фамилия. Хотя перед i закорючка непонятная, на у похожа.
clatrat
Участник

Сообщений: 57
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 39
Здравствуйте!
Стыдно признаться, но не могу прочитать имя, написанное на украинском языке. Помогите, пожалуйста, разобрать имя. На фото подчёркнута необходимая область.

Прикрепленный файл: вгд.jpg
---
Ищу фамильные связи с Давиденко, Шкарлат, Запашный, Супрун, Семко, Семененко, Стенкин
ozerskaya

ozerskaya

Калининград
Сообщений: 4247
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 3721

clatrat написал:
[q]
не могу прочитать имя, написанное на украинском языке.
[/q]


Хтома (Хтоми), очевидно Фома
---
Г. Кролевец, коз.Лисогор, с.Спасское: коз. Говоруха,Городиский,Гудим,Шовкомуд, с.Божок, двор.Еремеев,Мирович,Коропчевский, Майбородов; Стародуб: священ.,учителя Озерский,Соловьянов, купцы Скабертины.
Лайк (2)
clatrat
Участник

Сообщений: 57
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 39

ozerskaya написал:
[q]

clatrat написал:
[q]

не могу прочитать имя, написанное на украинском языке.
[/q]



Хтома (Хтоми), очевидно Фома
[/q]


Спасибо!


---
Ищу фамильные связи с Давиденко, Шкарлат, Запашный, Супрун, Семко, Семененко, Стенкин
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 13 14 15 16 17 * 18 19 Вперед →
Модератор: MARIR
Вверх ⇈