Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо

Генеалогический форум ВГД

На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!

  ABG
Профиль
Отзывы
Сообщения
Геометки
Друзья
В друзьях
Древа
GEDCOM

ABG

Создайте аккаунт или войдите, чтобы отправить личное сообщение этому пользователю и увидеть его полные контактные данные

Последние 30 сообщений ABG

Тема: Украинские фамилии
23.03.2011, 0:32


Колесникова Елена 0427 написал:
[q]
А могла ли фамилия Кумейко образоваться еще как-то?
[/q]

Кумейко - уменш. от кум.
Клюс - от:
Клюсак, -ка, ж. Кривой ножъ, рeзакъ. Вх. Зн. 26. [Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко)]

Тема: Украинские фамилии
1.02.2011, 22:51


Balymba написал:
[q]
Можливо Польське або словацьке - Маруша - такого варіанту імені Марія я не зустрічав
[/q]

Марущак від Марушка або Маруська, а не Маруша.
Але Марушка у південних слов'ян – це чоловіче ім'я.

Тема: Значение фамилии
19.01.2011, 15:03


Balymba написал:
[q]
Бендас
[/q]

Ще під 1607 р. зустрічається в джерелах Bendaz Ivan. Є й серед лемківських прізвищ.
Як можливі варіанти походження прізвища:
1) як варіант імені Бенда;
2) закарпатське діал. бендас="похмура людина";
3) словацьке діал. bindas="кайло, сокира";
4) можливо від угорського bendö="черево"


Тема: Украинские фамилии
19.01.2011, 14:26


Tino написал:
[q]
Ув. Знатоки какие соображения у вас поповоду фамилии Молык или Молик имеются?
[/q]

Можливо, що це є прізвисько від здрібнілої форми імені Самійло.
Є форми: Самойлик, Самолько, Молько. Цілком можливо, що від Самойлик-Самолик виникло усічене Молик.
Інший варіант - від імені Омелян>Мілько>Молько>Молик.

Тема: Донские казачьи фамилии
9.01.2011, 16:53


alvita написал:
[q]
У прадеда фамилия Буханцов, а у прабабушки Ященко.
[/q]

Буханцов от прозвища или фамилии Буханець
Буханець, -нця, м.
1) Круглый пшеничный или гречневый хлeбъ. Маркев. 151. Лучче в людей сухарці, ніж у мачухи буханці. Нп. Їдять дівки колачі, молодиці буханці, а парубки сухарці. Чуб. III. 86.
2) Одинъ хлeбъ. Собака узяв з стола буханець хліба. Рудч. Ск. І. 9.
3) Толчекъ, тумакъ. Иноді було й буханця уліпить Чіпці в спину. Мир. ХРВ. 26.
[Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко)]

Ященко - патронимическое, от имени Ясько (от Ясь, Иван, также бывает от имени Яков); первичное значение - "сын Яська".

Тема: Происхождение и значение имен и фамилий.
2.01.2011, 18:25


Alchel написал:
[q]
Кухленко
[/q]

Патронимческая.
В Украине с фамилией Кухоль - 160 чел., Кухленко - 157.

Кухоль, -хля, м.
Глиняная, деревянная или металлическая кружка. Чуб. VII. 386. Будеш, будеш ти лежати, питоньки прохати, та нікому тобі буде і кухля подати. Мет. 86. Коло неї на лаві череп’яний кухоль з водою. Левиц. І. 75. Старі кухлі полив’яні, горілкою наливані. Щог. В. 4. Ум.
[Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко)]

Тема: Происхождение и значение имен и фамилий.
2.01.2011, 12:25


Alchel написал:
[q]
имя Киля
[/q]

Татарское имя Киль означает Пусть родится; родился. Это имя имеет множество вариантов написания и звучания
http://tatarimena.ru/kilj.html

Тема: Украинские фамилии
2.01.2011, 12:20


Tino написал:
[q]
ЛАНЬКО как патронимическую от ЛАНЬ
[/q]

Омелян > Омелянко > Лянко > Ланько

Тема: Значение фамилии
28.12.2010, 12:23


Алиса Селезнева написал:
[q]
Синючковы
[/q]

Возможно, от прозвища СИНЮК / СИНЮЧЕК.
Съедобный двойник называется синеющий гриб, или синюк.

Тема: Украинские фамилии
28.12.2010, 12:03


naditim написал:
[q]
фамилией Лойтаренко
[/q]

Это патронимческая фамиля. Возможно, происходит от румынского/молдавского ЛЭУТАРЬ, приспособленного под украинское произношение как ЛОЙТАР.
Лэутары (рум. lăutari, лэутарь) — традиционные молдавские и румынские певцы и инструменталисты. Название происходит от слова «лэута» или «алэута» — старинный лютневидный инструмент.

Возможный вариант, — от искажённого немецкого РАЙТАР/РЕЙТАР
Рейтар (нем. Reiter, всадник) — всадник, воин наёмного конного полка.

В Украине носителей фамилий
- Лойтаренко - 43 чел.,
- Лайтаренко - 115,
- Райтаренко - 15,
- Лейтаренко - 5,
- Рейтаренко - 1,
- Ройтаренко - 1

Тема: Происхождение и значение имен и фамилий.
27.12.2010, 23:08


Stan_is_love написал:
[q]
ABG написал:
[q]
В частности, в Украине в документах 18-19 века фиксируется употребление собственного имени СОБКО как сокращённого от СЕБАСТIЯН (СЕВАСТIАН). Посему украинские фамилии Собко, Собків, Собчук, Собченко происходят именно от сего имени, а не от фантастической соби.
[/q]

Почему фантастической?
Список славянских имён
...Собеслав Собигорд Собидраг Собимил Собимысл Собин Собирад Соболь Собота...
[/q]

Оказалось, что у этих имён столько же общего с фамилией СОБКО, сколько у Че Гевары с Че-Бурашкой. biggrin1.gif

Себастьян. Имя произошло от греческого слова “Σεβαστιανός” - посвященный, священный, высокочтимый.

Приведу близкую по звучанию фамилию СОБКАЛО. Увы, ни с "собью", ни с Собеславом, ни с Себастьяном у нее нет ничего общего. Она происходит от глагола "собкаты".
Со́бкати, -каю, -єш, гл. Кричать «соб!». погонять налeво (воловъ).
[Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко)]

Ещё прмеры на "СОБ-":
Собек, Себек, в египетской мифологиии бог воды и разлива Нила, чьим священным животным являлся крокодил. Его изображали в виде крокодила либо в виде человека с головой крокодила.

Собанай - марийское мужское имя.

Так что не всякая фамилия, начинающаяся на СОБ- происходит от "соби".
Может быть даже ... от крокодила. yahoo.gif

Тема: Украинские фамилии
27.12.2010, 22:36


Tino написал:
[q]
Сымырэнко
[/q]

За базою маємо в Україні:
- Семеренко - 3236
- Семиренко - 206
- Симеренко - 64
- Симиренко - 57
- Семерій - 98

Так виглядає, що це результат перекручення патронімічного прізвища Семеренко (від імені Семерій).


Казахське слово СЫМЫР перекладається як "щитівки". Малоймовірно, щоб від такого "щастя" пішло прізвище:

Щитівки, спільна назва комах трьох родин (Diaspididae, Phoenicoccidae, Conhaspidae) підряду кокцид. Тіло довжиною 0,6 — 2,5 мм. Близько 2 000 видів, в Україні біля 75; Щитівка каліфорнійська (Quadraspidiotus perniciosus), Щитівка яблунева, комоподібна (Lepddosaphes ulmi) та інші; шкідники плодових культур.

Тема: Происхождение и значение имен и фамилий.
27.12.2010, 12:33


Geo Z написал:
[q]
http://clubs.ya.ru/4611686018427394444/posts.xml?tag=4288808
[/q]

Забавная статья. Сразу видны две основные ошибки:
1) не стоит смешивать "в одну кучу" совершенно разные по этимологии фамилии лишь только потому, что все начинаются на СОБ-;
2) для антропонимических исследований следует употреблять и сопоставлять не только филологические, но и другие методы.

В частности, в Украине в документах 18-19 века фиксируется употребление собственного имени СОБКО как сокращённого от СЕБАСТIЯН (СЕВАСТIАН). Посему украинские фамилии Собко, Собків, Собчук, Собченко происходят именно от сего имени, а не от фантастической соби.

Тема: Украинские фамилии
18.12.2010, 13:54


Stan_is_love написал:
[q]
Что может быть связанно с поцелуем? В русской традиции 'целовальник' - трактирщик, торгующий спиртным, на Украине такое могло быть?
[/q]

В Украине с этим всё проще. Пожалуй, человек был "любвиобильный" и любил приставать к девушкам да шутить: "Дай цьом!" Вот и прозвали его – Цьомкалом. confuse.gif

Тема: Украинские фамилии
15.12.2010, 23:50


микроша написал:
[q]
цьом
[/q]

Цьо́м! меж. Дѣтск., выражающее поцѣлуй, чмокъ. Цьом Бозю.... Фр. Пр. 101.
[Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко)]

Хотя употребляется и как диалектический синоним слова "поцілунок" (="поцелуй").

Тема: Украинские фамилии
15.12.2010, 22:32


микроша написал:
[q]
Может, наше кубанское Цёменко- это все-таки на русский манер написанное Цьоменко?
[/q]

Вполне возможно. Такие украинские фамилии, как: Цьома, Цьомак, Цьомик, Цьомкало происходят от глагола "цьомати".

Цьо́мати, -маю, -єш, гл. Дѣтск. цѣловать. Желех.
[Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко)]

Если форма фамилии - Цьоменко, то ее первоначальное значение: "сын Цьомы".


Тема: Украинские фамилии
10.12.2010, 21:21


микроша написал:
[q]
Полторак и Гуржий
[/q]

Півторак, -ка, м. Все мерою въ 1 1/2. Півторак бичок. Півторак мішок. Ум. Півторачок. Вивела коника і осідлала, винесла гачок і півторачок. Гол. І. 339.
[Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко)]

Про Гуржій:
http://uht.org.ua/forum/viewto...0%B9#p3446

Тема: Украинские фамилии
10.12.2010, 12:11


микроша написал:
[q]
Тоже была уверена, что фамилия украинская, недавно прочла, что, по Унбегауну, она белорусская, и призадумалась. А почему человек мог получить такую фамилию:от большой любви к продукту?
[/q]

В белорусском языке тоже есть такое слово: здор=нутряной свиной жир.
Фамилия могла произойти либо от шутливого прозвища (например, человеку любившему употреблять такой продукт), либо прозвище указывало на умение хорошо приготовить или производство конкретного продукта.
Пример: прозвище Ковбаса мог получить или производитель, или любитель сего яства, или в шутку из-за каких-то других причин.


Тема: Украинские фамилии
10.12.2010, 0:24


микроша написал:
[q]
фамилия Здор
[/q]

Здір, здору, м. Внутреннее сало. Палець так би й загруз, як у кабанячому здорі. Левиц. ПЙО. І. 379.
[Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко)]

Таких фамилий (от продуктов питания и без суффиксов) в Украине много: Сало, Куліш, Ковбаса, Кулеба, Корж.

Тема: Происхождение и значение имен и фамилий.
9.12.2010, 21:52


BoLos написал:
[q]
ИЛЬКУН
[/q]

От собственного имени ІЛЬКО (уменшенное от ІЛЛЯ (рос. - ИЛЬЯ)).
Аналогично: Павлун, Грицун.

Тема: Происхождение и значение имен и фамилий.
8.12.2010, 21:39


Kwinto написал:
[q]
фамилии Верещак
[/q]

Утворена за допомогою суфікса -ак від дієслова верещати, синонімічне до прізвища Верескун.

Вереща́ти, -щу́, -щи́ш, гл. Рѣзко, пронзительно кричать, визжать, пищать. І кричить, верещить, против діда не мовчить. Нп. Жаба кричить, верещить, а кухарь на рожні до кухні її тащить. Ном. № 1222.
[Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко) ]


Тема: Дворянские роды Швеции
8.12.2010, 11:46

Klingspor, C.A. von
Baltisches Wappenbuch
Stockholm, 1882
скачать можно на: http://oron.com/al14rzisyisv/Baltisches_Wappenbuch.pdf.html

В нем информация о фон Бергах трех различных гербов и о графе Берг.

Тема: Дворянские роды Швеции
8.12.2010, 0:41


litana написал:
[q]
И где же Вы раньше были? Больше года вопрос висел, и вдруг....нашелся ответ
[/q]

Да я случайно в эту тему зашел. dntknw.gif
А о фон Бергах есть информация в гербовнике Клингспора. Хотя, думаю, Вы об этом знаете.

Тема: Дворянские роды Швеции
7.12.2010, 21:15


litana написал:
[q]
länsman
[/q]

Ленсман (швед. Länsman) — исполнительный полицейский чин в сельских местностях Финляндии и Швеции, аналогичный по положению становому приставу в дореволюционной России. Под начальством ленсмана состояли низшие полицейские чины — яхтфохт, констабль и другие.

Тема: Украинские фамилии
6.12.2010, 2:16


verauvera написал:
[q]
фамилий Цыкун и Паскань или Паскан/Так как бабушку Пасканкой называли/
[/q]

ЦИКУН - від дієслова ЦИКАТИ
Значення
1.розм. видавати характерні свистячі звуки, що нагадують звук "ц". Цикати крізь (через) зуби — плювати крізь зуби з характерним свистячим звуком.
2.на кого. зупиняти кого-небудь або забороняти що-небудь окриком "цить", "цс'; погрозливо гримати

ПАСКАНКА - можливо від імені ПАСЬКО, а не Паскан
Пасько - власне ім'я (від імені Пасій, Пасикрат)


Tino написал:
[q]
САГАНЬ или САГАН
[/q]

Утворений від діалектичного апелятива САГАН (= котел, велика каструля)

Саґан, -на, м. Котелъ, большой горшокъ; вообще посуда (даже деревянная). Желех. Ум. Саґаник, саґанчик, саґанець. [Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко)]

Тема: Украинские фамилии
5.12.2010, 15:12


Nikola написал:
[q]
игорь москальчук
Сын москаля... Москали, надеюсь, знаете кто...
[/q]

Моска́ль, -ля́, м.
1) Великороссъ. Москаль ликом в’язаний, у ликах ходе та й всіх у ликах воде. Ном. № 849. Підпускати, підвозити москаля́. Лгать, надувать, обманывать. Не слухайте, батьки, сього ледащиці: підвезе він вам москаля!.. Не москаля я вам підвіз, а роблю все по правді. К. ЧР. 376.
2) Солдатъ. Пан постановив оддати Миколу в москалі. Левиц.
3) Сортъ льна, сeмя котораго не вылущивается само собой. Полт.
4) Сортъ чесноку. Вас. 204.
5) Насeк. Pyrrhocoris apterus. Вх. Пч. І. 7.
[Словарь української мови 1909р. (Б. Грінченко)]

Тема: Украинские фамилии
5.12.2010, 14:50


Tino написал:
[q]
СУПРУН.
[/q]

Утворена семантичним способом від власного імені Супрун (від Софрон).

Тема: Эстонские имена и фамилии
5.12.2010, 14:21


Geo Z написал:
[q]
В Швеции проживают
Alan - 77
Aland - 11
Alander - 210
Alandh - 7
Allan - 25
Allander - 79
Allandi - 8
[/q]

Название островов на шведском языке Åland (читается - Оланд) да и принадлежат они Финляндии, посему надо смотреть и фамилии: Åland, Ålander

Тема: Происхождение и значение имен и фамилий.
5.12.2010, 11:40


ryabchenko написал:
[q]
При этом имена у Тиболаевых - Иван Иванов сын Тиболаев. Надеюсь, углубиться дальше, посмотрю, что будет.
[/q]

Наверное корни надо искать в угро-финнских языках.
Возможно имя Тиболай встречается у эрзя или мокша.
Вот пример марийских имен:
Кубакай, Актанай, Эшпай, Танай, Танакай (Танагай), Тарай, Темай, Тенбай, Тепай, Терей, Тинбай, Тоданай, Тойбай, Толубай, Топкай, Тунай, Тунбай, Тÿтÿкай, Тюлебай
http://mariuver.info/rus/culture/folk/mlym.htm


Олег Владимиров написал:
[q]
От моего предка, бывшего зажиточным русским крестьянином - кузнецом, жившим в 19 веке, упоминавшегося по имени Андрей Дмитриев, пошла фамилия Ондрины, как Вы думаете почему именно в таком звучании? Ведь само звучание имени Андрей как Ондрий, встречается крайне редко, даже его потомки знали его, как Андрея, а не как Ондрия.
[/q]

Там же марийский варинант имени:
Ондрий - Андрей
http://mariuver.info/rus/culture/folk/mlym.htm

Тема: Происхождение и значение имен и фамилий.
4.12.2010, 22:20


Олег Владимиров написал:
[q]
У меня 2 вопроса:
1) Уменьшительное имя - Милька это Людмила?
2) Уменьшительное имя - Сюня - это Василиса?
[/q]


Эмилия - Милька
Ксения - Сюня