Перевод с польского (на любой другой язык)
| CARINA Vilnius Сообщений: 850 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 77
| Наверх ##
19 ноября 2003 17:53 https://sinonim.org/perevod_pl#changeПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ. МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ. НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ. ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.
| | Лайк (3) |
sg59 Санкт-Петербург Сообщений: 978 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 1312 | Наверх ##
15 октября 2023 11:00 Ziemba, убрала свою запись, т.к. при тщательном рассмотрении фамилии, все же не Кательмах --- Людвиги, Дашкевичи, Рощевские, Ращевские, Рошевские, Гржибовские, Висцицкие, Вистицкие, Багинские, Подскочимы, Поскочимы, Лукашевичи, Пашкевичи, Сташкевичи, Сташевичи, Ланбсберг,
Козакевичи, Балтман, Ятовт, Первули, Бутины, Липатовы, Бакалдины | | |
| Ziemba Новичок
Сообщений: 6 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 4 | Наверх ##
15 октября 2023 11:14 sg59 написал: [q] Ziemba, убрала свою запись, т.к. при тщательном рассмотрении фамилии, все же не Кательмах[/q]
Жаль, если так. | | |
| IrenaWaw Сообщений: 1692 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 1112
| Наверх ##
15 октября 2023 11:32 15 октября 2023 11:42 Ziemba написал: [q] Ещё бы это Jucian (?) расшифровать[/q]
Ваше z Jucian niewiadomych =z jmion/imion niewidomych- "имён неизвестных", то есть имена родителей умершего неизвестны, известна только фамилия. Базилюк не работник, а служка в костёле. Сторож, помощник ect. --- Архивы и библиотеки Варшавы.
Поиском документов для Карты Поляка НЕ ЗАНИМАЮСЬ.
Убедительная просьба не писать мне в Личные сообщения просьб о поисках документов с указанием национальности.
Все сообщения такого содержания будут оставаться без ответа и удаляться. | | Лайк (4) |
| Ziemba Новичок
Сообщений: 6 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 4 | Наверх ##
15 октября 2023 11:42 IrenaWaw написал: [q] Ziemba написал:
[q] Ещё бы это Jucian (?) расшифровать
[/q]
Ваше z Jucian niewiadomych =z jmion/imion niewidomych- "имён неизвестных", то есть имена родителей умершего неизвестны, известна только фамилия.
[/q]
Спасибо! Теперь вижу, что так и написано | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1798 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1311 | Наверх ##
15 октября 2023 22:05 Elozo ничего похожего на Elozo здесь нет | | Лайк (1) |
| Drake Москва Сообщений: 334 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 163
| Наверх ##
17 октября 2023 14:17 17 октября 2023 14:25 Подскажите, пожалуйста, я правильно понимаю, в этих документах исключительно сплошное перечисление имен и фамилий и никакой другой информации нет? В частности о Ратомском Франце-Антоне
 | | |
| Drake Москва Сообщений: 334 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 163
| Наверх ##
17 октября 2023 14:24 17 октября 2023 14:40 На этом листе не нашёл его. Копии заказаны по реквизитам из издания об Оршанской шляхте
 | | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3886 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2629
| Наверх ##
17 октября 2023 20:38 17 октября 2023 20:39 Drake написал: [q] Подскажите, пожалуйста, я правильно понимаю, в этих документах исключительно сплошное перечисление имен и фамилий и никакой другой информации нет? В частности о Ратомском Франце-Антоне
[/q]
Вы правильно понимаете, только имена и уряды (у кого есть). Drake написал: [q] На этом листе не нашёл его. Копии заказаны по реквизитам из издания об Оршанской шляхте[/q]
Да, на этом листе Францишка Антона Ратомского нет, но есть Антоний Ксаверий Ратомский, ни много, ни мало, подкоморий оршанский (очень высокий уряд). Может, родич.
 | | Лайк (1) |
| pol-lar Участник
Сообщений: 62 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 53 | Наверх ##
18 октября 2023 20:58 Друзья, помогите пожалуйста с переводом. Это рождение Адама Скопчинского, моего прадеда.
 | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1798 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1311 | Наверх ##
18 октября 2023 22:20 19 октября 2023 9:03 pol-lar
Состоялось в деревне Жукове дня 18/30 декабря 1857 года в одиннадцатом часу утра. Явился Иосиф Скопч[и]нский*, работник, в Белицах проживающий, 25 лет, в присутствии Стефана Непсуя, карбового (karbowego) (приказчика. эконома, учетника? из Кобыльник, 35 лет, и а также Адама Климчевского, хозяина из Белиц, 37 лет, и показал нам ребенка мужского пола, рожденного в Белицах дня 17/29 декабря года текущего в пятом часу утра, от его жены Аполонии из Виденских 25 лет. Ребенку этому на Св. крещении, в сей день состявшимся, дано имя Адам, а родителями ее крестными были упомянутый выше Стефан Непсуй и Марианна Енджеевская. Акт этот явившемуся и свидетелям прочитанный, поскольку те объявили, что писать не умеют, Мы сами подписали. Ксендз Станислав Коржинский (?), настоятель Жуковский, kommendarz (?) прихода Кобыльницкого, содержащий акты гражданского состояния (?) - два последних слова не разобрала, но по смыслу должно быть так.
* в оригинале буква "y"польск./"и" русск. пропущена
Год исправила. | | Лайк (1) |
|
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change