Перевод с польского (на польский)
помощь с переводом и прочтением
Wojciech Гданьск Сообщений: 5876 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 2189 | Наверх ##
16 ноября 2007 21:18 KS написал: [q] Szanowny Panie,W odpowiedzi na Pana pismo uprzejmie informujк, їe w skomputeryzowanej ewidencji zasobu Oddziaіu I, obejmuj№cej m.in. inwentarze oraz spisy tzw. archiwуw podworskich, nie wystкpuje miasteczko Bogopol (Bohopol).W dalszych poszukiwaniach proponujк zwrуciж siк do: ------------------ Z powaїaniem,Aleksanderp.o. kierownika Oddziaіu I (na Wawelu) Archiwum Paсstwowego w Krakowie [/q]
Отвечая на Ваш вопрос вежливо сообщаю. что в компютерном списке фондов 1 Отделения , охватывающим тоже описи и списки так называемых последворских архивов не находится городок Богополь (Бонополь). При дальнейшем поиске советую обратится к : ---- С уважением Александр и.о. начальника 1 отделения (на Вавеле) Государственного Архива в г.Краков --- Войцех из Гданьска
Захоронения советских воинов на территории Польши - мой доклад на ГенЭкспо
https://www.youtube.com/watch?v=scIZ4VSUfV0
Как занести имя воина в список кладбища : http://forum.vgd.ru/109/32286/ | | |
PetrovichУшел из жизни 22.03.2024, светлая память!  Севастополь Сообщений: 2622 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 857 | Наверх ##
22 ноября 2007 12:58 WojciechЕсть только три коротких вопроса: 1. Как правильно произносится имя Wojciech? Войтек или Войцех?  Мне кажется, что Войцех - это чешское произношение, а Войтек - польское. 2 Что такое moneta obiegowa? 3. Что значит zapowedzial? --- Ищу все о Высоцких из Екатеринославской губернии(Днепропетровская обл), а также со всей Украины, Белоруссии, Польши и Литвы, о Гавшиных и Савенковых из Белгородской области. Мой сайт http://wysocki.nsknet.ru/index.html | | |
Wojciech Гданьск Сообщений: 5876 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 2189 | Наверх ##
22 ноября 2007 13:39 22 ноября 2007 13:39 Petrovich написал: [q] Wojciech Есть только три коротких вопроса: 1. Как правильно произносится имя Wojciech? Войтек или Войцех? Мне кажется, что Войцех - это чешское произношение, а Войтек - польское. 2 Что такое moneta obiegowa? 3. Что значит zapowedzial? [/q]
1) Войтек - это уменьшительная форма имени Войцех (хотя по русски более близкое произношение - Войчех. В польском языке звуки "С", "Ц" и "Н" произносятся мягко, если после них стоит "и". В русском такое соотвеетствует например в слове "конь", но "ц" и "с" приизносятся по другому). Так как меня все с детства зовут Войтек, я так и в неофициальной переписке расписываюсь, но в паспорте у меня - Войцех - так как в нике) ; Имя действительно имеет чешские корни, но в Польше употребляется с 11 века. Св.Войцех - чешский эпископ, котрого прусы убили во время миссии, король Болеслав Хробры (храбрый ) выкупил его тело за серебро, равно по весу телу убитого. Останки как реликвия хранятся в соборе в г.Гнезно, первой столице польского государства. считается попечителем Польши. 2. Монета , которая в данное время находится в употреблении (обращении) - от слова "obieg - być w obiegu" 3. Предсказать, предупредить, объявить о чем-то будущем - "Nauczyciel zapowiedział, że jutro będzie klasówka - учитель предупредил, что завтра будет классная работа". Но возможно и другое значение., в зависимости от контекста - например zapowiedzi - предбрачные объявления, которые в костеле священник вслух объявлял во время служениия на пртяжении трех воскресеньий, предшетсвующих браку. --- Войцех из Гданьска
Захоронения советских воинов на территории Польши - мой доклад на ГенЭкспо
https://www.youtube.com/watch?v=scIZ4VSUfV0
Как занести имя воина в список кладбища : http://forum.vgd.ru/109/32286/ | | |
елена шванебах Сообщений: 810 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 496
| Наверх ##
22 ноября 2007 14:08 22 ноября 2007 14:13 Wojciech
Спасибо за перевод, только сейчас увидела Ваш ответ. И еще вопрос. Вы правы, это имение находится недалеко от Лиды, Заржецкие были лидскими дворянами. Но в инете я никак не могу найти это название, вернее имение. Вы про него слышали? Может, у Вас есть какая-нибудь ссылка? --- Лена | | |
PetrovichУшел из жизни 22.03.2024, светлая память!  Севастополь Сообщений: 2622 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 857 | Наверх ##
22 ноября 2007 14:11 Большое спасибо! --- Ищу все о Высоцких из Екатеринославской губернии(Днепропетровская обл), а также со всей Украины, Белоруссии, Польши и Литвы, о Гавшиных и Савенковых из Белгородской области. Мой сайт http://wysocki.nsknet.ru/index.html | | |
leo-sambaНовичок  Москва Сообщений: 20 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 3 | Наверх ##
4 декабря 2007 6:07 Добрый день. Подскажите пожалуйста,
"Wojciech Kurzyjewski z Urzędu Marszałkowskiego we Wrocławiu"
Как понять эту фразу: этот человек работает в аппарате сейма Нижнесилезского воеводства или помощник самого маршала?
Спасибо. | | |
Wojciech Гданьск Сообщений: 5876 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 2189 | Наверх ##
4 декабря 2007 9:43 leo-samba написал: [q] Добрый день. Подскажите пожалуйста, "Wojciech Kurzyjewski z Urzędu Marszałkowskiego we Wrocławiu" Как понять эту фразу: этот человек работает в аппарате сейма Нижнесилезского воеводства или помощник самого маршала? Спасибо. [/q]
Органом самоуправления в воеводстве является "сеймик воеводский". ( в отличии от назначаемого премер-министром воеводы, который руководит воеводским управлением). Исполнительным органом сеймика является бюро маршалковское , во главе которого стоит маршал . Значит этот человек является служащим в маршалковском бюро. --- Войцех из Гданьска
Захоронения советских воинов на территории Польши - мой доклад на ГенЭкспо
https://www.youtube.com/watch?v=scIZ4VSUfV0
Как занести имя воина в список кладбища : http://forum.vgd.ru/109/32286/ | | |
leo-sambaНовичок  Москва Сообщений: 20 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 3 | Наверх ##
4 декабря 2007 16:41 Благодарю, Wojciech. | | |
serna Новичок
Сообщений: 3 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 3 | Наверх ##
5 января 2008 14:11 Помогите пожалуйста перевести старое письмо. Мне очень важно знать о чем там точно написано, а понимаю меньше половины...... | | |
Wojciech Гданьск Сообщений: 5876 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 2189 | Наверх ##
5 января 2008 14:46 serna написал: [q] Помогите пожалуйста перевести старое письмо. Мне очень важно знать о чем там точно написано, а понимаю меньше половины...... [/q]
Пришлите, попробуем. Адрес в профиле найдете. На анонимные письма не отвечаю. --- Войцех из Гданьска
Захоронения советских воинов на территории Польши - мой доклад на ГенЭкспо
https://www.youtube.com/watch?v=scIZ4VSUfV0
Как занести имя воина в список кладбища : http://forum.vgd.ru/109/32286/ | | |
|