Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского = 2026

...

← Назад    Вперед →Модератор: MARIR
MARIR
Модератор раздела
Марина

MARIR

Россия, Самарская область
Сообщений: 3345
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 3289
Перевод с польского (на любой другой язык)

i.gif Предыдущая тема https://forum.vgd.ru/10/2959/8980.htm?a=stdforum_view

shariki.gif

Качественный переводчик с польского на русский и обратно

Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change

Прикрепленный файл: польша.jpeg
---
Родословная - это радость и печаль, умноженная на опыт предков. ©mur
Дневник TaniaAb
Общаемся в "личке", см. ПИСЬМА. СВЕТЛОЙ ПАСХИ!
vadimtre

Сообщений: 280
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 189
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, как правильно по русски читается названия приходской церкви (подчёркнуто )

Прикрепленный файл: 2.jpg5.jpg, 151965 байт
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1883
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1378
vadimtre
первый скан - Парафиальной Кучовецкой
второй скан - Кучовецкой
Лайк (1)
vadimtre

Сообщений: 280
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 189

Ruzhanna написал:
[q]
vadimtre
первый скан - Парафиальной Кучовецкой
второй скан - Кучовецкой
[/q]

Спасибо. Была у меня версия, что это имеется ввиду церковь в селе Кучовка что на юге Заславского уезда. confuse.gif Вы подтвердили. Спасибо.
Shtopor

Shtopor

Гондурас
Сообщений: 8332
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 11532
Коллеги, добрый день!
Помогите, пожалуйста, перевести 2 фрагмента. С остальным вроде бы разобрался. В одном фрагменте речь идёт о Адаме Зелинском. В другом фрагменте о Томаше и Данииле Зелинских сыновей Якова.

Прикрепленный файл: Screenshot_2026-04-12-12-52-16-98_6431dcd7adc47d9b8b1ef172f656a796.jpgScreenshot_2026-04-12-12-51-09-60_6431dcd7adc47d9b8b1ef172f656a796.jpg, 206547 байт
---
"Кто делает замедление Telegram, идите на передовую!" (с)
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1883
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1378
Shtopor
Слева: Года 1818 дня 14 мая из Литынского (?) Нижнего Окружного суда урождённому Адаму Зелинскому в том, что по итогам Ревизии 1795 [года] со всей совей семьёй записан в Сказках Шляхетских, дано подтверждение.
Справа: Того же года дня 2 октября от В. Миколая Волчанского (?), наследного обладателя некоторой части деревни Терешполь, ВП Томашу и Данелю, приходящимся друг другу родными братьями, сыновьям Якоба, Зелинским в том, что как их отец Якоб Зелинский, проживая на той же части, вёл жизнь шляхетскую, где и оных [сыновей] родил, в том дано [утверждение, подтверждение].


В любом случае, даже когда "всё остальное понятно", следует выкладывать полный сканированный лист! Конечно, если он у вас есть.
Лайк (3)
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3964
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2673

Ruzhanna написал:
[q]
дано подтверждение.
[/q]


Ruzhanna написал:
[q]
в том дано [утверждение, подтверждение].
[/q]


1. ...дано официальное .... после точек слово "свидетельство", которое Shtopor обрезал
2. здесь то же, но без слова "urzędowne", ... дано.....свидетельство (тоже обрезано).

Лайк (3)
Shtopor

Shtopor

Гондурас
Сообщений: 8332
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 11532
Ruzhanna Czernichowski
Коллеги, огромное спасибо за помощь! Извиняюсь что обрезал и выложил кусками. Я исправлюсь! По содержанию полностью понятно о чем речь.
Вот ниже целиком фрагмент.

Прикрепленный файл: Screenshot_2026-04-12-15-00-23-01_21da60175e70af211acc4f26191b7a77.jpg
---
"Кто делает замедление Telegram, идите на передовую!" (с)
← Назад    Вперед →Модератор: MARIR
Вверх ⇈