Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с французского

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 6 7 8 9 * 10 11 12 13 14 15 Вперед →
Модератор: MARIR
V_Belyakov
Начинающий

Москва
Сообщений: 42
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 52
Монсеньору Его Превосходительству графу Де Дюкер
Монсеньор
Отправлено 17 сентября 1719
Франсуа Мариус Донюс, служивший в Штральзунд (Stralsund) в качестве лейтенанта
в Драгунском Полку Франсуа дэ Виль Лонг, куда я был помещён
по приказу Вашего Превосходительства в мае месяце 1715; не получив
своего патента из-за постоянной занятости в которой пребывал покойный Его Величество
по этой причине Монсеньор я беру на себя дерзость (свободу) умолять Ваше
Превосходительство удостоить меня своей протекцией обеспечить мне мой патент
если бы было возможно в Полку Дэ Дюрен В котором feut (покойный?)
Его Величество дал мне назначение в сентябре месяце 1718
в качестве Лейтенанта; я надеюсь и полностью рассчитываю на великодушную доброту Вашего
Превосходительства, как в некотором роде было обещано Монсеньору
графу Деспар; и я не перестану возносить к небу пожелания
о сохранности и процветании Вашего Превосходительства и прославленной семьи
Монсеньора Вашего Превосходительства.
Самый скромный и
покорный
и преданный
слуга
Донюс Лейтенант
Драгунов
Лайк (2)
Onuka
Участник

Onuka

Lietuva
Сообщений: 50
На сайте с 2022 г.
Рейтинг: 72
Большое спасибо за перевод!

V_Belyakov написал:
[q]
не получив
своего патента из-за постоянной занятости в которой пребывал покойный Его Величество
[/q]
Как вы считаете, имеется ли в виду повышение звания?
---
Качуровские/Кочаровские, Номеровские/Немировские (Херсонская губерния. Одесский уезд/ Подольская Губерния,Балтский уезд, Даниловская волость)
Бодемер (Волынская губерния)
Баевы/Боевы (Екатеринославская губерния, Бахмутский уезд)
V_Belyakov
Начинающий

Москва
Сообщений: 42
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 52
Французское brevet можно перевести как диплом, или патент, или аттестат, или удостоверение, или свидетельство...
То есть, вероятно, речь идет о не полученном вовремя бумажном документе, хотя офицерский чин и назначение были получены. А покойный король, наверное, - Карл XII.
Повышение звания было бы по-французски "grade"

Лайк (1)
V_Belyakov
Начинающий

Москва
Сообщений: 42
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 52

Onuka написал:
[q]
Но я не уверена, что правильно перевела текст.
[/q]

Почти правильно, но немного акценты другие:

Донюс французский капитан смиренно представляет
Вашему Величеству что не будучи в состоянии прожить на пенсию которая была ему
предоставлена в 25 plote (плат) и не получив резолюцию казначейства(?)
по остатку жалования которое ему задолжали, с намерением вернуться во Францию к своей
семье, поэтому он берёт свободу поблагодарить Ваше Величество
за пенсию и полностью отказывается от того что ему должны, я ...
очень смиренно ВАШЕ ВЕЛИЧЕСТВО сделать для него какое-нибудь ...
чтобы помочь ему заплатить его долги и привести в состояние воссоединиться ...
Умоляя надеюсь на доброту Вашего Величества
не переставая возносить к небу пожелания о сохранении ...
священного

ps
про эти шведские монетные платы тоже нагуглилось всякое интересное, - спасибо!
Лайк (1)
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1803
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1317

V_Belyakov написал:
[q]
он берёт свободу
[/q]


берет на себя вольность 101.gif
Лайк (1)
Onuka
Участник

Onuka

Lietuva
Сообщений: 50
На сайте с 2022 г.
Рейтинг: 72

V_Belyakov написал:
[q]
не будучи в состоянии прожить на пенсию
[/q]


V_Belyakov написал:
[q]
полностью отказывается
[/q]

Какое-то противоречие получается. Не могу уловить суть...

Но очень интересен тот факт, что капитан Донюс собирается вернуться к семье во Францию, хотя документально подтверждено, что его жена и дети прожили всю жизнь в Швеции! Выходит, что он собирался вернуться к пожилым родителям.
Или возможен вариант перевода "вернуться с семьей во Францию"?
---
Качуровские/Кочаровские, Номеровские/Немировские (Херсонская губерния. Одесский уезд/ Подольская Губерния,Балтский уезд, Даниловская волость)
Бодемер (Волынская губерния)
Баевы/Боевы (Екатеринославская губерния, Бахмутский уезд)
V_Belyakov
Начинающий

Москва
Сообщений: 42
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 52

Onuka написал:
[q]
Какое-то противоречие получается. Не могу уловить суть...
[/q]

Не, от пенсии он не отказывается, а благодарит за нее. А отказывается только от той части жалования, которую ему не доплатили. Надеясь, что ему подбросят деньжат на дорогу и с долгами расплатиться.

Onuka написал:
[q]
Или возможен вариант перевода "вернуться с семьей во Францию"?
[/q]

Там край обветшал и частично утратился, поэтому непонятно, чего именно он хочет rejoindre (вернуться или воссоединиться).
И, действительно, может быть не à sa famille (к своей семье), а avec sa famille (со своей семьёй).
Лайк (1)
V_Belyakov
Начинающий

Москва
Сообщений: 42
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 52
Le parrain Messir François Alexandre de Perissot
la marraine damme Marie du Lapuy de Marinais veuve de noble Claude Larrity

вроде бы...
Лайк (2)
latgalec
антрополог бытового уровня, беженец информ.войны

latgalec

Новосибирская область
Сообщений: 1134
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 800

южа написал:
[q]
поэтому я не смог подтвердить в своем свидетельстве, что он больше не находится под охраной государственных автотранспортных средств.
[/q]

Тут имеется ввиду то что с 1938 она не является подданой СССР и не находится под его покровительством.
ауторетю - это не автотранспортное средство, а скорее "авторитет".


южа написал:
[q]
Представитель во Франции Верховного комиссара общества Наций.
[/q]

Скорее Представитель во франции генерального секретаря Лиги Наций.

Этакое письмо правозащитного содержания предшественнику ООН
---
В Армии Колчаковской прадедушка служил
В холодной Сибири порядок наводил.

Мой дневник: https://forum.vgd.ru/7996/

Все сведения о латгальских колчаковцах размещены мной добровольно и без согласия их патриотически настроенных потомков
Лайк (2)
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1803
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1317
isika90
Мне кажется, это немецкий. Попробуйте на соседней ветке.
https://forum.vgd.ru/4436/39143/2840.htm
Лайк (2)
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 6 7 8 9 * 10 11 12 13 14 15 Вперед →
Модератор: MARIR
Вверх ⇈