Looking For A Marriage Record
Looking for a marriage record in Russian Empire
secere Сообщений: 517 На сайте с 2024 г. Рейтинг: 570 | Наверх ##
20 октября 23:08 >> Ответ на сообщение пользователя FuranNietchaieff от 20 октября 2025 19:16 Hello, Here is the translation of the record you requested. Жених: Императорского Московского Университета Типографии Тесемщек? Константин Михайлов Нечаев, православного исповедания, первым браком, 23 года → Groom: Konstantin Mikhailov Nechaev, of the Imperial Moscow University Printing House, [occupation uncertain — likely tesemshchik, a worker handling ribbons or bindings], of the Orthodox faith, first marriage, aged 23. Невеста: Московская мещанка Слободы Кожевнической девица Пелагия Иванова, православного исповедания, 23 года → Bride: Moscow burgher from the Kozhevnicheskaya Sloboda, maiden Pelagia Ivanova, of the Orthodox faith, aged 23. Поручители: → Sponsors (Witnesses): По жениху: Отец его родной Московского Университета Типографии отставной Тередорщик Михаил Васильев Нечаев; брат его родной той же типографии Наборщик Стефан Михайлов Нечаев → For the groom: His father, Mikhail Vasilyev Nechaev, retired teredorshchik (press operator) of the Moscow University Printing House; his brother, Stefan Mikhailov Nechaev, typesetter at the same printing house. По невесте: Мать его родная московская мещанка вдова Агрипина Петрова; Московский мещанин Николай Феодоров → Her mother, Agripina Petrova, Moscow burgher, widow; Moscow burgher Nikolai Feodorov. (Note: the Russian text literally says “his mother,” but this is probably a scribal error. The woman is identified as a widow, while the groom’s father is already named above as living (“retired press operator”); therefore, the text should refer to the bride’s mother, not the groom’s.) | | Лайк (1) |
| FuranNietchaieff Сообщений: 223 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 44
| Наверх ##
21 октября 0:08 Thank you very much, this is very thorough. It's a pity not to have the bride's last name in a context like this. Fortunately, she's not my ancestor. I found another marriage for the year 1826 where Mikhail and his son Ivan are witnesses. If I understand correctly, it concerns Dmitri Vasiliev and Anna Tikhomirova, Ivan’s maternal aunt. If possible, I would also need a translation for this record. Большое спасибо, это очень подробно. Жаль, что в таком контексте нет фамилии невесты. К счастью, я не занимаюсь её поисками. Я нашёл ещё один брак за 1826 год, где Михаил и его сын Иван являются свидетелями. Если я правильно понимаю, это касается Дмитрия Васильева и Анны Тихомировой, тёти Ивана по матери. Если возможно, мне также нужна перевод этого документа. marriage 1826 | | |
secere Сообщений: 517 На сайте с 2024 г. Рейтинг: 570 | Наверх ##
21 октября 3:14 >> Ответ на сообщение пользователя FuranNietchaieff от 21 октября 2025 0:08 Женился Московского Императорского университета Батырщик Димитрий Васильев, Первым браком, Понял за себя Оной же Типографии батырщика Василия Иванова сына Тихомирова дочь девицу Анну Васильеву → Married: Dimitry Vasiliev, batyrshchik (press worker) of the Imperial Moscow University, in his first marriage, took as his wife Anna Vasilieva, maiden, daughter of Vasily Ivanov son Tikhomirov, also a batyrshchik of the same printing house. Поручителями были Губернский Секретарь Алексий Васильев сын Берсенев; Московской Гимназии ученик Иван Нечаев; означенной Типографии Тередорщик Михаило Нечаев → The sponsors (witnesses) were: Alexey Vasiliev son Bersenev, Gubernial Secretary; Ivan Nechaev, student of the Moscow Gymnasium; and Mikhailo Nechaev, teredorshchik of the same printing house. | | Лайк (1) |
| FuranNietchaieff Сообщений: 223 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 44
| Наверх ##
21 октября 15:31 Большое спасибо! | | |
| FuranNietchaieff Сообщений: 223 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 44
| Наверх ##
21 октября 22:04 | | |
secere Сообщений: 517 На сайте с 2024 г. Рейтинг: 570 | Наверх ##
21 октября 22:35 FuranNietchaieff написал: [q] I found the death certificate of Mikhail Nechaev. To be sure, is he buried in the Miousskoïe Cemetery? Death Mikhail Nechaev[/q]
Yes, I think that's correct. | | |
| FuranNietchaieff Сообщений: 223 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 44
| Наверх ##
21 октября 23:31 21 октября 23:42 I would still need a hand with translation. I found Stefan Nechaev's birth certificate. It's mainly to be enlightened regarding the godparents. I believe that the godparent is Iossif Vasiliev Nechaev who would therefore be an uncle and new member of this family but I'm not sure of the profession and the godmother. Мне снова нужна помощь с переводом. Я нашёл акт крещения Степана Нечаева. Меня интересуют прежде всего восприемники. Я понимаю так, что восприемником был Иосиф Васильев Нечаев, возможно, дядя и новый член этой семьи, но я не уверен в его профессии и в том, кем была восприемница birth of StefanI found the birth of Grigory, the last of the siblings and my ancestor! and I believe he had the same witnesses birt of grigory | | |
| siadeblanc Хабаровск Сообщений: 1492 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 920
| Наверх ##
25 октября 3:16 25 октября 3:34 >> Ответ на сообщение пользователя FuranNietchaieff от 21 октября 2025 23:31 Yes, Stefan and Grigory had the same witnesses. Восприемником был служащий в Гражданской палате Губернский секретарь Иосиф Васильев Нечаев Восприемницей была вдовы Титулярной Советницы Александры Ивановой Сущевой (во второй записи она Александра Никитина Сущева) дворовая ее девица Екатерина Евстафьева (meaning witness was Ekaterina not Alexandra) | | Лайк (2) |
| FuranNietchaieff Сообщений: 223 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 44
| Наверх ##
25 октября 18:24 26 октября 13:05 I have finally found the marriage record of Vasiliy Tikhomirov and Anna Semenova. Right there : Vasiliy x AnnaFrom what I understand, the marriage date is July 18, 1787. The typographer of the university printing house, Vasily Tikhomirov, married the daughter of the late typographer Semyon Andreyev, Miss Anna Semyonova. Both were entering into their first marriage, after the necessary formalities had been completed. Please feel free to correct me if I have made any errors or misunderstandings in my interpretation. automatic translation : Насколько я понимаю, дата брака — 18 июля 1787 года. Вженился университетцкой Типографіи Батырщикъ василий тихомировъ а понялъ вусу пружество тояш команды умершаго Батырщика семѣнова андреева дочь ево девицу анну Семенову и оба первымъ бракомъ о коихъ и надлежащий обы лиъ чиненъ былъ Пожалуйста, не стесняйтесь поправить меня, если я допустил ошибки или неправильно что-то понял. | | |
| FuranNietchaieff Сообщений: 223 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 44
| Наверх ##
26 октября 17:13 I tried to follow this lead but found absolutely nothing on Anna's family or the Tikhomirovs. I tried confessional declarations, censuses and metric registers. Completely blocked.
Я попытался проследить этот путь, но не нашёл абсолютно ничего ни о семье Анны, ни о Тихомировых. Я проверил исповедные ведомости, ревизские сказки и метрические книги. Полностью заблокирован. | | |
|