Íàðèñóéòå ñâîå äðåâî. Áåñïëàòíî. Îíëàéí.   [õ]
Âñåðîññèéñêîå Ãåíåàëîãè÷åñêîå Äðåâî
Íà ñàéòå ÂÃÄ ñîáèðàþòñÿ ëþäè, óâëå÷åííûå ãåíåàëîãèåé, èñòîðèåé, ãåðàëüäèêîé è ò.ä. Çäåñü âû íàéäåòå ñîáåñåäíèêîâ, ýêñïåðòîâ, óìåëûõ ïîìîùíèêîâ â ïîèñêàõ ïðåäêîâ è ðîäñòâåííèêîâ. Âàì ïîäñêàæóò ãäå èñêàòü äîêóìåíòû î ïàâøèõ â áîÿõ è ïðîïàâøèõ áåç âåñòè, â êàêîé àðõèâ îáðàòèòüñÿ ïðè èññëåäîâàíèè ðîäîñëîâíîé ñâîåé ñåìüè, ïîìîãóò îïðåäåëèòü ïî ñòàðîé ôîòîãðàôèè ïðèíàäëåæíîñòü ê âîèíñêèì ÷àñòÿì, âåäîìñòâàì è ÷èíó. ÂÃÄ - ïîèñê ëþäåé â ïðîøëîì, íàñòîÿùåì è áóäóùåì!
Âíèç ⇊

Looking For A Marriage Record

Looking for a marriage record in Russian Empire

← Íàçàä    Âïåðåä →Ñòðàíèöû: ← Íàçàä 1 2 3 4 5 ... ... 31 32 33 34  35 36 Âïåðåä →
Ìîäåðàòîð: Andrey Maslennikov
FuranNietchaieff

Ñîîáùåíèé: 227
Íà ñàéòå ñ 2023 ã.
Ðåéòèíã: 48
Nevermind, I got a translation. It seems correct and sufficient for me to continue my research on Moshek Szimon Frydlender

City of Warsaw, Civil Registry Service for Non-Christians. Marriage celebrated by Rabbi Menachem-Szachna RYCZIWOL, between the widower Pinches FRYDLENDER, 57 years old, merchant, residing in Warsaw n° 391, son of Moshek-Szimon and his wife Ruchla surname unknown, and the widow Sura Dwojra GRUNDGAPD née KON, 40 years old, merchant, residing in Warsaw building n° 1994, daughter of Abram and his wife Chawa née EJBUSZIC (?), in the presence of witnesses Tobiasz LENEMAN, 44 years old, student, residing in building n° 1970, and Izraël CEBERBAUM, 56 years old, receiver, residing in building n° 301 Panski Street, in Warsaw, who declared to us that, on 31 December / 13 January 1908 / 1909, after publication of the banns On December 6, 13 and 20, their religious marriage was celebrated, without any opposition. The newlyweds stated that a marriage contract was made today before a notary in Warsaw: Mr. FEDOROWICZ-WICHROWSKI, No. 3903
FuranNietchaieff

Ñîîáùåíèé: 227
Íà ñàéòå ñ 2023 ã.
Ðåéòèíã: 48
Hello,

I found the marriage record of Konstantin Mikhailov Nietchaieff. The reading is somewhat difficult. Could I please have a complete translation for each section?

ß íàø¸ë çàïèñü î áðàêå Êîíñòàíòèíà Ìèõàéëîâà Íå÷àåâà. ×òåíèå íåìíîãî çàòðóäíåíî. Íå ìîãëè áû âû, ïîæàëóéñòà, ñäåëàòü ïîëíûé ïåðåâîä äëÿ êàæäîé ãðàôû?

Marriage of Konstantin and Pelagiya

From what I understand: Konstantin Mikhailov Nechaev, typographer at the Imperial University of Moscow. First marriage. Age 23.
Pelagia is also 23, but I don't understand any more than that.
Among the witnesses, I see her father and her brother from the same university, but I don't understand the others.

Íàñêîëüêî ÿ ïîíèìàþ: Êîíñòàíòèí Ìèõàéëîâ Íå÷àåâ, òèïîãðàô Èìïåðàòîðñêîãî Ìîñêîâñêîãî óíèâåðñèòåòà. Ïåðâûé áðàê. 23 ãîäà.
Ïåëàãåå òîæå 23 ãîäà, íî áîëüøå ÿ íè÷åãî íå ïîíèìàþ.
Ñðåäè ñâèäåòåëåé ÿ âèæó å¸ îòöà è áðàòà èç òîãî æå óíèâåðñèòåòà, íî îñòàëüíûõ íå ïîíèìàþ.
secere

secere

Ñîîáùåíèé: 956
Íà ñàéòå ñ 2024 ã.
Ðåéòèíã: 903
>> Îòâåò íà ñîîáùåíèå ïîëüçîâàòåëÿ FuranNietchaieff îò 20 îêòÿáðÿ 2025 19:16

Hello,
Here is the translation of the record you requested.

Æåíèõ:
Èìïåðàòîðñêîãî Ìîñêîâñêîãî Óíèâåðñèòåòà Òèïîãðàôèè Òåñåìùåê? Êîíñòàíòèí Ìèõàéëîâ Íå÷àåâ, ïðàâîñëàâíîãî èñïîâåäàíèÿ, ïåðâûì áðàêîì, 23 ãîäà

Groom:
Konstantin Mikhailov Nechaev, of the Imperial Moscow University Printing House, [occupation uncertain — likely tesemshchik, a worker handling ribbons or bindings], of the Orthodox faith, first marriage, aged 23.

Íåâåñòà:
Ìîñêîâñêàÿ ìåùàíêà Ñëîáîäû Êîæåâíè÷åñêîé äåâèöà Ïåëàãèÿ Èâàíîâà, ïðàâîñëàâíîãî èñïîâåäàíèÿ, 23 ãîäà

Bride:
Moscow burgher from the Kozhevnicheskaya Sloboda, maiden Pelagia Ivanova, of the Orthodox faith, aged 23.

Ïîðó÷èòåëè:

Sponsors (Witnesses):

Ïî æåíèõó:
Îòåö åãî ðîäíîé Ìîñêîâñêîãî Óíèâåðñèòåòà Òèïîãðàôèè îòñòàâíîé Òåðåäîðùèê Ìèõàèë Âàñèëüåâ Íå÷àåâ; áðàò åãî ðîäíîé òîé æå òèïîãðàôèè Íàáîðùèê Ñòåôàí Ìèõàéëîâ Íå÷àåâ

For the groom:
His father, Mikhail Vasilyev Nechaev, retired teredorshchik (press operator) of the Moscow University Printing House;
his brother, Stefan Mikhailov Nechaev, typesetter at the same printing house.

Ïî íåâåñòå:
Ìàòü åãî ðîäíàÿ ìîñêîâñêàÿ ìåùàíêà âäîâà Àãðèïèíà Ïåòðîâà; Ìîñêîâñêèé ìåùàíèí Íèêîëàé Ôåîäîðîâ

Her mother, Agripina Petrova, Moscow burgher, widow;
Moscow burgher Nikolai Feodorov.
(Note: the Russian text literally says “his mother,” but this is probably a scribal error. The woman is identified as a widow, while the groom’s father is already named above as living (“retired press operator”); therefore, the text should refer to the bride’s mother, not the groom’s.)
Ëàéê (1)
FuranNietchaieff

Ñîîáùåíèé: 227
Íà ñàéòå ñ 2023 ã.
Ðåéòèíã: 48
Thank you very much, this is very thorough. It's a pity not to have the bride's last name in a context like this. Fortunately, she's not my ancestor.
I found another marriage for the year 1826 where Mikhail and his son Ivan are witnesses. If I understand correctly, it concerns Dmitri Vasiliev and Anna Tikhomirova, Ivan’s maternal aunt.
If possible, I would also need a translation for this record.

Áîëüøîå ñïàñèáî, ýòî î÷åíü ïîäðîáíî. Æàëü, ÷òî â òàêîì êîíòåêñòå íåò ôàìèëèè íåâåñòû. Ê ñ÷àñòüþ, ÿ íå çàíèìàþñü å¸ ïîèñêàìè.
ß íàø¸ë åù¸ îäèí áðàê çà 1826 ãîä, ãäå Ìèõàèë è åãî ñûí Èâàí ÿâëÿþòñÿ ñâèäåòåëÿìè. Åñëè ÿ ïðàâèëüíî ïîíèìàþ, ýòî êàñàåòñÿ Äìèòðèÿ Âàñèëüåâà è Àííû Òèõîìèðîâîé, ò¸òè Èâàíà ïî ìàòåðè.
Åñëè âîçìîæíî, ìíå òàêæå íóæíà ïåðåâîä ýòîãî äîêóìåíòà.

marriage 1826
secere

secere

Ñîîáùåíèé: 956
Íà ñàéòå ñ 2024 ã.
Ðåéòèíã: 903
>> Îòâåò íà ñîîáùåíèå ïîëüçîâàòåëÿ FuranNietchaieff îò 21 îêòÿáðÿ 2025 0:08

Æåíèëñÿ Ìîñêîâñêîãî Èìïåðàòîðñêîãî óíèâåðñèòåòà Áàòûðùèê Äèìèòðèé Âàñèëüåâ, Ïåðâûì áðàêîì, Ïîíÿë çà ñåáÿ Îíîé æå Òèïîãðàôèè áàòûðùèêà Âàñèëèÿ Èâàíîâà ñûíà Òèõîìèðîâà äî÷ü äåâèöó Àííó Âàñèëüåâó

Married:
Dimitry Vasiliev, batyrshchik (press worker) of the Imperial Moscow University, in his first marriage, took as his wife Anna Vasilieva, maiden, daughter of Vasily Ivanov son Tikhomirov, also a batyrshchik of the same printing house.

Ïîðó÷èòåëÿìè áûëè Ãóáåðíñêèé Ñåêðåòàðü Àëåêñèé Âàñèëüåâ ñûí Áåðñåíåâ; Ìîñêîâñêîé Ãèìíàçèè ó÷åíèê Èâàí Íå÷àåâ; îçíà÷åííîé Òèïîãðàôèè Òåðåäîðùèê Ìèõàèëî Íå÷àåâ

The sponsors (witnesses) were:
Alexey Vasiliev son Bersenev, Gubernial Secretary;
Ivan Nechaev, student of the Moscow Gymnasium;
and Mikhailo Nechaev, teredorshchik of the same printing house.
Ëàéê (1)
FuranNietchaieff

Ñîîáùåíèé: 227
Íà ñàéòå ñ 2023 ã.
Ðåéòèíã: 48
Áîëüøîå ñïàñèáî!
FuranNietchaieff

Ñîîáùåíèé: 227
Íà ñàéòå ñ 2023 ã.
Ðåéòèíã: 48
I found the death certificate of Mikhail Nechaev. To be sure, is he buried in the Miousskoïe Cemetery?

ß íàø¸ë ñâèäåòåëüñòâî î ñìåðòè Ìèõàèëà Íå÷àåâà. Óòî÷íþ, ïîõîðîíåí ëè îí â Ìèóññêîå êëàäáèùå

Death Mikhail Nechaev
secere

secere

Ñîîáùåíèé: 956
Íà ñàéòå ñ 2024 ã.
Ðåéòèíã: 903

FuranNietchaieff íàïèñàë:
[q]
I found the death certificate of Mikhail Nechaev. To be sure, is he buried in the Miousskoïe Cemetery?
Death Mikhail Nechaev
[/q]

Yes, I think that's correct.

FuranNietchaieff

Ñîîáùåíèé: 227
Íà ñàéòå ñ 2023 ã.
Ðåéòèíã: 48
I would still need a hand with translation. I found Stefan Nechaev's birth certificate. It's mainly to be enlightened regarding the godparents. I believe that the godparent is Iossif Vasiliev Nechaev who would therefore be an uncle and new member of this family but I'm not sure of the profession and the godmother.

Ìíå ñíîâà íóæíà ïîìîùü ñ ïåðåâîäîì. ß íàø¸ë àêò êðåùåíèÿ Ñòåïàíà Íå÷àåâà. Ìåíÿ èíòåðåñóþò ïðåæäå âñåãî âîñïðèåìíèêè. ß ïîíèìàþ òàê, ÷òî âîñïðèåìíèêîì áûë Èîñèô Âàñèëüåâ Íå÷àåâ, âîçìîæíî, äÿäÿ è íîâûé ÷ëåí ýòîé ñåìüè, íî ÿ íå óâåðåí â åãî ïðîôåññèè è â òîì, êåì áûëà âîñïðèåìíèöà

birth of Stefan


I found the birth of Grigory, the last of the siblings and my ancestor! and I believe he had the same witnesses
birt of grigory
siadeblanc

Õàáàðîâñê
Ñîîáùåíèé: 1636
Íà ñàéòå ñ 2021 ã.
Ðåéòèíã: 1030
>> Îòâåò íà ñîîáùåíèå ïîëüçîâàòåëÿ FuranNietchaieff îò 21 îêòÿáðÿ 2025 23:31

Yes, Stefan and Grigory had the same witnesses.

Âîñïðèåìíèêîì áûë ñëóæàùèé â Ãðàæäàíñêîé ïàëàòå Ãóáåðíñêèé ñåêðåòàðü Èîñèô Âàñèëüåâ Íå÷àåâ
Âîñïðèåìíèöåé áûëà âäîâû Òèòóëÿðíîé Ñîâåòíèöû Àëåêñàíäðû Èâàíîâîé Ñóùåâîé (âî âòîðîé çàïèñè îíà Àëåêñàíäðà Íèêèòèíà Ñóùåâà) äâîðîâàÿ åå äåâèöà Åêàòåðèíà Åâñòàôüåâà (meaning witness was Ekaterina not Alexandra)


Ëàéê (2)
← Íàçàä    Âïåðåä →Ñòðàíèöû: ← Íàçàä 1 2 3 4 5 ... ... 31 32 33 34  35 36 Âïåðåä →
Ìîäåðàòîð: Andrey Maslennikov
Ââåðõ ⇈