⮉
VGD.ru | РЕГИСТРАЦИЯ | Войти | Поиск |
Имена географические Топонимия - гидронимы, ойконимы и прочие -онимы.
|
← Назад Вперед → | Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 7 8 9 10 11 * 12 13 14 15 ... 26 27 28 29 30 31 Вперед → Модераторы: valcha, Geo Z |
Compot Новичок Сообщений: 1 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 3 | Присоединяйтесь к пополнению Темы с названиями ваших родовых мест, их окрестностей с возможной расшифровкой наименования. Дискуссии в соседней теме: https://forum.vgd.ru/29/94190/ Березович Е.Л. Топонимия Русского Севера: Этнолингвистические исследования. – Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 1998. – 338 с. => pdf, 14.9 Мб, скачать. Языки и топонимия Сибири. Выпуск II. – Томск: ТГУ, 1970. – 12 с. + 15 вкл. => pdf, 4.11 Мб, скачать. Балабанов В.Ф. В дебрях названий. 2-е изд. – Чита: Экспресс-издательство, 2006. – 104 с. => pdf, 40.9 Мб, скачать. Книга состоит из двух частей. В первой исследователь В.Ф. Балабанов рассказывает об увлекательном путешествии в мир географических названий. Вторая часть представляет собой составленный им же словарь топонимов Забайкалья. Смолицкая Г.П. Топонимический словарь Центральной России. – М.: Армада-пресс, 2002. – 416 с.: ил. – (Что в имени?...). => pdf, 13.4 Мб, скачать. Разумов Р.В. Топонимическая система дореволюционного Ярославля // Ярославский педагогический вестник. Физико-математические и естественные науки: научный журнал. – Ярославль: Изд-во ЯГПУ, 2010. – № 2. – 134 с. – С. 169-173. => pdf, 0.17 Мб, читать. Сазыкин А.М. Топонимический словарь Приморского края. – Владивосток: Изд. дом ДВФУ, 2013. – 226 с. => zip(pdf,jpg), 2.4 Мб, скачать. Корнева В.В., Меняйлова Д.Б. Основные направления изучения топонимов // Вестник ВГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. – 2012, №2. – С. 21-26. => pdf, 0.34 Мб, читать. Дубанов И.С. Озера, реки, родники Чувашии. – Чебоксары: Чуваш. книж. изд., 2008. – 2007 с. => pdf, 47.2 Мб, скачать. Доржиева Т.С., Доржиева Г.С. Топонимия Чайного пути на территории Бурятии. – Улан-Удэ: Издательство Бурятского госуниверситета, 2015. – 172 с. => pdf, 10 Мб, скачать. Топонимический словарь Горного Алтая Молчанова О.Т. Топонимический словарь Горного Алтая. – Горно-Алтайск: Алтайское книжное издательство, 1979. – 397 с. => djvu, 3.42 Мб, скачать; pdf, 17.1 Мб, скачать. Настоящий словарь описывает, систематизирует, научно объясняет происхождение нерусских географических названий Горно-Алтайской автономной области. Географические названия в Москве. Вопросы географии. Сборник 126 / Отв. ред. Е.М. Поспелов. – М.: Мысль, 1985. – 229 с. => djvu, 13.9 Мб, скачать. Багдарыын Сюлбэ. Топонимика Якутии: Крат. науч.-попул. очерк. – Изд. 2-е, испр. и доп. – Якутск: Бичик, 2004. – 192 с. => djvu, 54.7 Мб, скачать. и.д |
valcha Модератор раздела https://forum.vgd.ru/349/ Сообщений: 24853 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 20489 | |
valcha Модератор раздела https://forum.vgd.ru/349/ Сообщений: 24853 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 20489 | |
Slava Utmanovo Утманово Сообщений: 162 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 314 | На Русском Севере широко распространены названия с окончаниями на- га,вопрос происхождения таких названий спорный.Прилагаю карту распространения топонимики на -га.У кого какие соображения по этому поводу? ![]() [ Изображение на стороннем сайте: 0495d3d63d8e.jpg ] |
Slava Utmanovo Утманово Сообщений: 162 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 314 | В Подосиновском районе Кировской обл есть село Яхреньга, то же окончание, но основа -яхр. Матвеев, иследователь Русского Севера относит к народности меря (хм, странно, до мери от этих мест далековато ![]() "Таким образом, большинство суффиксальных образований от основы яхр- вполне вписывается в предполагаемые формальные характеристики мерянского языка как одного из финских языков (волжскофинского или близкого к ним), а основа может быть реконструирована в виде *jaxr или *jäxr. Ареал основы яхр- соответствует ареалу этнотопонимов, производных от меря, образуя аналогичный пробел в юго-восточной части ИМЗ (см. карты 1 и 2). Поскольку нет исторических сведений о каком-либо народе, кроме мери, который проживал бы в период русского освоения этой территории в пределах зоны яхр- и ареала этнотопонимов, образованных от меря, нет другой этнотопонимии с подобной зоной распространения, а также нет никаких данных о каком-либо другом субстратном озерном термине с таким же ареалом, есть все основания считать реконструированный термин *jaxr (jäxr) мерянским". http://elar.urfu.ru/bitstream/...1513-0.pdf |
Slava Utmanovo Утманово Сообщений: 162 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 314 | Впрочем,меря жили на территории современной Костромской обл,так что миграции с территории ПоЮжья вполне были возможны [ Изображение на стороннем сайте: 5c00e1480e6b.jpg ] |
Slava Utmanovo Утманово Сообщений: 162 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 314 | "1.3.4.2. Детерминант -Vга Финно-угорский речной детерминант -Vга подробно анализируется в СТРС I, 249–256, и СТРС III. Лингвоэтническая идентификация гидронимов на -Vга на территории ИМЗ, как и в других регионах, трудна прежде всего потому, что реконструируемые формы топоформанта a), *-jug(a) и т.п. могут сопоставляться с обозначением реки в различных финно-угро-самодийских языках. Кроме того, исходную форму восстановить сложно еще и потому, что на русской почве в безударном положении корневой гласный топоформанта мог подвергаться интенсивной адаптации. Всего на территории ИМЗ пока зафиксировано и закартографировано 72 гидронима на -Vга (карта 6), притом на относительно небольшой по сравнению с ВОМ территории КК – 31, что может свидетельствовать о более позднем и довольно интенсивном заселении этой северо-восточной части ИМЗ носителями языка гидронимии на -Vга. Конечный гласный форманта -a может быть русского происхождения, особенно с учетом смежных ареалов -Vх и -Vг (см. подробнее 1.3.4.3), но нельзя исключить, что вокальная финаль была в языке-источнике. О ее характере судить трудно. Возможно, что это был краткий редуцированный звук, который получил дальнейшее развитие в русском языке и закономерно преобразован в а. Три случая употребления термина в функции топонима – Ёга (ВОМ), Ёга (КК), Юга (ВОМ), казалось бы, подтверждают эту версию. Серьезную проблему создает, однако, фиксация на восточной периферии зоны -Vга четырех названий Юг (см. карту 6), локализацию которых здесь можно объяснить взаимодействием -Vга с -Vх и -Vг в контактной зоне, что хорошо видно на карте. Ср. также Лух. " http://elar.urfu.ru/bitstream/...1513-0.pdf |
Slava Utmanovo Утманово Сообщений: 162 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 314 | "В целом названия на -Vга образуют в ИМЗ довольно значительный массив, имеющий наиболее заметные сгущения в верховьях Клязьмы и на клязьминской Нерли, в низовьях Шексны, на правобережье и левобережье Волги между Костромой и Унжей, причем на правобережье Унжи заметна переходная зона от названий на -Vга к названиям на -Vг (см. карту 6). Эта территория в основном совпадает с зоной распространения мерянских этнотопонимов и ойконимов на -бол, что позволяет считать гидронимы на -Vга хотя бы по употреблению мерянскими и согласуется с выделением ареалов гидронимии на -Vх в низовьях Клязьмы и на -Vг к северо-востоку от Унжи. В этих гидронимических ареалах не встречаются мерянская этнонимия и ойконимы на -боли -(V)дом, что и не позволяет относить их к мерянским, хотя они могут принадлежать языкам, близким мерянскому. О.В. Востриков не считает возможным рассматривать наименования с детерминантом -Vга на территории КК как мерянские, именуя их условно названиями «племен топонимии на -ога/-ега» [Востриков 1979: 138]. Вряд ли все-таки следует отделять костромские гидронимы на -Vга от волго-окских как ввиду их географической смежности, так и особенно по причине совпадения всего ареала -Vга на территории ИМЗ с ареалами мерянской этнотопонимии и ойконимов на -бол, а также четкой ареальной противопоставленности названий на -Vга гидронимии на -Vх и -Vг. Можно указать также на совпадения в топоосновах, ср. Кистега (ВОМ) – Кистега (КК), Молога (ВОМ) – Молога (КК), Печуга / Пичуга (ВОМ) – Пичуга / Печуга (КК). Таким образом, анализ финно-угорского детерминанта со значением ‘река’ в его русских реализациях и выделение отдельных ареальных подтипов позволяет допустить, что названия с детерминантом -Vга на территории ИМЗ могут предположительно быть отнесены к мерянским, а наименования на -Vх и -Vг принадлежат каким-то иным лингвоэтническим общностям, может быть, близким к мерянской. " http://elar.urfu.ru/bitstream/...1513-0.pdf |
Slava Utmanovo Утманово Сообщений: 162 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 314 | "Сопоставление ареала -Vх с ареалами топонимов с «озерными» основами яхр- и юхр- в свою очередь свидетельствует о том, что ареал -Vх коррелятивен с зоной юхр-, но не совпадает с территорией распространения основы яхр-. Это также означает, что лимнонимы с основой юхр- и гидронимы на -Vх были созданы не мерей, а каким-то другим финно-угорским этносом, для языка которого был в той или иной степени характерен согласный ауслаут и сужение гласного в корне. Поэтому гидронимы на -Vх должны сравниваться прежде всего с топонимами на согласный в ауслауте (утратившими конечный гласный) и с наличием сужения гласного в корне, а именно с часто встречающимся гидронимом Юг (ср. фин. joki ‘река’) и многочисленными названиями рек на -Vг типа Нюрюг в Костромской и Вологодской областях. " http://elar.urfu.ru/bitstream/...1513-0.pdf |
Slava Utmanovo Утманово Сообщений: 162 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 314 | "Поскольку ареал гидронимов на -Vкша в основном совпадает с зоной распространения этнотопонимов, производных от меря, а также ойко- нимов с детерминантом -бол и топонимов с основой яхр- (см. карты 1, 2,4), интерпретируемых как мерянские, можно предполагать, что и гидро- нимы на -Vкша тоже мерянского происхождения. " http://elar.urfu.ru/bitstream/...1513-0.pdf |
Azimbaj Новичок Сообщений: 2 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 2 | Ряд учёных (М. Фасмер, Т. С. Семёнов, С. К. Кузнецов, Д. А. Корсаков, Д. К. Зеленин) отождествляют мерю с мари. Луговые марийцы воспринимают слово меря как русифицированное самоназвание западной ветви мари — Мäрӹ. «История о Казанском царстве» упоминает черемисов (устаревшее название марийцев) как коренных жителей Ростова, не пожелавших креститься и поэтому покинувших город. Другие учёные (П. Д. Шестаков, А. К. Матвеев) не отождествляют мерю с мари, но считают марийцев наиболее близким к мере финно-угорским народом. В то же время Матвеев признаёт, что «несмотря на многочисленные попытки отделить этнонимы меря и мари друг от друга, есть всё же намного больше оснований видеть в них фонетические варианты одного слова…». На возможную связь этнонимов меря и мари указывал ещё М. А. Кастрен. Долгое время считалось, что марийцы — это отступившие на восток под натиском славян меряне. (https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B5%D1%80%D1%8F) |
← Назад Вперед → | Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 7 8 9 10 11 * 12 13 14 15 ... 26 27 28 29 30 31 Вперед → Модераторы: valcha, Geo Z |
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Ономастика (антропонимы, топонимы и пр.), этимология » Имена географические [тема №79701] | Вверх ⇈ |
|
Сайт использует cookie и данные об IP-адресе пользователей, если Вы не хотите, чтобы эти данные обрабатывались, пожалуйста, покиньте сайт Пользуясь сайтом вы принимаете условия Пользовательского соглашения, Политики персональных данных, даете Согласие на распространение персональных данных и соглашаетесь с Правилами форума Содержимое страницы доступно через RSS © 1998-2025, Всероссийское генеалогическое древо 16+ Правообладателям |