Российские немцы
Этнические немцы, а также граждане (подданные) германских государств, проживавшие на территории России
| vineja Вильнюс Сообщений: 3083 На сайте с 2004 г. Рейтинг: 1007
| Наверх ##
20 февраля 2004 13:05 | | |
Тиссен НатальяНовичок  Германия Сообщений: 14 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3 | Наверх ##
3 февраля 2009 22:16 да, да я запуталась. нашла информации много но что к чему не могу погять.. в некоторых сайтах информация об этом посёлке противоречит друг другу.. я запуталась окончательно.. Тиссеных очень много но имено нашего что то нету.. может я не так ищю? нужен имено Тиссен иван васильевич примерно 1881года.. может быть отчество изменено и было вильгельмович, сказать не можем так как просто нет возможности это узнать. умер от в 42ом в свердловской области в трудармии..был там с сыном(имени не знаем) знаю также что были там у нах родственики по фамилии Леткеман.. | | |
| Stescha Германия Сообщений: 137 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 21
| Наверх ##
4 февраля 2009 9:02 к сожалению я не нашла его в списке уже опубликованных репрессированных http://lists.memo.ru/index19.htmно вполне возможно, что его включили в пятый том Реабилитированные Историей. Донецкая область, тогда Вы сможете по крайней мере узнать его место рождения... Виталий Сосницкий обещает выложить списки из этой книги https://forum.vgd.ru/225/20534/ | | |
| Шарль Сообщений: 194 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 64
| Наверх ##
4 февраля 2009 11:26 4 февраля 2009 11:29  Getraut den 14ten November 1908 in der Kirche Acvell (?) Tegst (?) Psalm 143 Vers 10. Lehre mich thun nach. [deinem Wohlgefallen, denn du bist mein Gott; dein guter Geist führe mich auf ebener Bahn.] Zum Andenken / fon eiren / Ge... (?) Zimt (?) / Lili Bauer  Я здесь понимаю: Zum an denken eih libe Gros Eltern von eiren Enkeln Gottlibe ich Ena Bauer то есть на правильном немецком: Zum Andeken / Euch lieben Großeltern / von euren Enkeln / Gottlieb, ich, Ena / Bauer На память / Вам дорогим Бабушкой и Дедушкой / от Ваших внуков / Готлиб я Ена / Бауер --- Личные данные мои и моих предков я размещаю на сайте vgd.ru добровольно, для поиска родни:: Бутлер (Butler, Buttlar, Boutler), Геммельман (Hemmelmann), Жилинские (Wojszyn Mordas Żylińscy) | | |
| kbg_dnepr Днипро (бывш. Днепропетровск) Сообщений: 7114 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 4340
| Наверх ##
4 февраля 2009 12:36 Шарль
Tegst вполне может значить Text... --- Катерина
Глушак (Брянск.) Ковалев, Федосенко (Могилевск.)
Оглотков (Горбат. у. НГГ) Алькин Жарков Кульдишов Баландин (Симб. губ.)
Клышкин Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухов)
Кириченко Бондаренко Белоус Страшный (Новомоск. Днепроп.) | | |
| Шарль Сообщений: 194 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 64
| Наверх ##
4 февраля 2009 14:03 kbg_dnepr - да, может... хотя текст как раз грамотно написан, в отличие от текст фотографии --- Личные данные мои и моих предков я размещаю на сайте vgd.ru добровольно, для поиска родни:: Бутлер (Butler, Buttlar, Boutler), Геммельман (Hemmelmann), Жилинские (Wojszyn Mordas Żylińscy) | | |
| Шарль Сообщений: 194 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 64
| Наверх ##
4 февраля 2009 14:14 kbg_dnepr написал: [q]
 whitewolf написал:[q] Прошу помощи в переводе текста со старонемецкого. Мои знакомые "немцы" не в состоянии перевести такой текст.Заранее всем благодарен!!! [/q] Luise Riedel geboren - Луизе Ридель, родиласьden 23. Mai 1922. in Ritow ?? getauft den 5. Juni ? - в Ритове ??? крещена 5 июня ?von Karl Riedel im ... - Карлом Риделем в домеdes Vaters ??? ... Heinrich - отца ... ГенрихаFrasch ??? und dessen Gemahlin - Фраша??? и его супругиKatharina ??? Frasch ??? geb. Riedel - Катарины Фраш ???, урожд. РидельНемецкую фамилию Фраш представить себе трудно... [/q]
Там по моему написано: Luise Riedel geboren / den 23ten Mai 1922 / in Ritow getauft den 5. Juni / von Karl Riedel im Hause / des Vaters. Taufpaten Heinrich / Frasch und dessen Gemahlin / Katharina Frasch geb. Riedel Единственное, которое может быть под вопросом это название Ритов, остальное хорошо читается. Хотя в 4ой строке R написан почти как K. --- Личные данные мои и моих предков я размещаю на сайте vgd.ru добровольно, для поиска родни:: Бутлер (Butler, Buttlar, Boutler), Геммельман (Hemmelmann), Жилинские (Wojszyn Mordas Żylińscy) | | |
Тиссен НатальяНовичок  Германия Сообщений: 14 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3 | Наверх ##
5 февраля 2009 2:23 вот нашла предположительно район где находился посёлок Тиге, Орлов рядом, как наити мне список жителей с 1934 по 42ой года?
 | | |
| whitewolf Участник
Сообщений: 68 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 23 | Наверх ##
5 февраля 2009 2:53 Большое спасибо, Шарль, за помошь. Очень смущает имя Ена. И не могли понять, что же означают цифры в первом отрывке, сказывается нецерковное образование, хотя сведения о венчании и крещении взяты из немецкой Библии 1907 г.Название церкви тоже сомневаемся, Я бы на русский прочитала как церковь Авеля (аналогия с библейским Авелем), но смущает лишняя буква. В Нейзаце был свой приход, но как называлась церковь, не знаем.Это что касается хорошо написанных текстов (почти каллиграфия), а подписанные фотографии, это вообще ужас! Мы подозреваем, что народ был не очень грамотный, да и почерком особо не отличался. А теперь загадка для потомков, как ЭТО прочитать, да еще и КТО ЭТИ ЛЮДИ.Еще раз спасибо за ваш зоркий глаз и желание помочь. | | |
| Stescha Германия Сообщений: 137 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 21
| Наверх ##
5 февраля 2009 8:49 5 февраля 2009 8:49 whitewolf[q] в селе имелся свой приход Neusatz, к которому относились 39 немецких колоний[/q]
иными словами: в селе Нейзатц имелась своя церковь куда относились прихожане не только 39 ближлежащих лютеранских сел, но и конечно же, прихожане самого села Нейзатц поскольку село находилось в селе Нейзатц, приход называется Нейзатц церковь тоже называется Нейзатц | | |
| Шарль Сообщений: 194 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 64
| Наверх ##
5 февраля 2009 11:29 whitewolf Церковь может быть Awell, просто w такое растянутое, что я не был уверен. Цифры обозначают фрагмент из библии (Псалтирь 143-10): Научи меня исполнять волю Твою, потому что Ты Бог мой; Дух Твой благий да ведет меня в землю правды.
А Ena может быть Emi. "E" без сомнения, другие буквы не ясные... --- Личные данные мои и моих предков я размещаю на сайте vgd.ru добровольно, для поиска родни:: Бутлер (Butler, Buttlar, Boutler), Геммельман (Hemmelmann), Жилинские (Wojszyn Mordas Żylińscy) | | |
|