| tina31081 Участник
Санкт-Петербург Сообщений: 51 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 36 | Наверх ##
15 сентября 2015 14:27 Форумчане, добрый день!
Получила из эстонского архива судебное дело своего прапрадеда 1880 года на немецком языке. К сожалению, тот знакомый немец, на которого я рассчитывала в помощи перевода, оказался не в состоянии перевести. Прошу помощи или совета, к кому можно обратиться, чтобы перевести хотя бы суть дела. Дело хорошо сохранившееся, но мне совсем нереально понять, что там.. а так хочется!
 --- Ищу Тоферт/Тохер/ Тохверт/ Тохвер, Вески, Арлих, Эбрук, Солобаевы из Курской обл., Кузьминых из Читинской, Сенины
Tohver/Toher/Tohert, Gebruk/Ebruk/Ebrok, Weski, Arlih, Krukberg
|