Перевод с польского (на любой другой язык)
| CARINA Vilnius Сообщений: 837 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 81
| Наверх ##
19 ноября 2003 17:53 https://sinonim.org/perevod_pl#changeПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ. МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ. НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ. ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.
| | Лайк (4) |
GrayRamVita sine libertate nihil  В Молдове ППЖ Сообщений: 12363 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 8353 | Наверх ##
4 февраля 11:12 Коллеги! Столкнулся с тем, что по найденным письменным воспоминаниям, в начале 20 в. проживающая в Тифлисе девочка свою мать называла мамча (mamcia). Отец девочки, тифлисский чиновник, но его отец происходил из дворян Минской губ. Мать же девочки родилась в Бакинской губ. Ее семья - из черниговских мещан. Польский язык был в семье обоих родителей либо родной, либо близко-понятный. И вроде бы мамча девочки была в действительности мачехой. По крайней мере, сама девочка в конце своей жизни утверждала, что ее родная мать умерла в Кутаиси в конце 1896 г., а воспитала ее приемная мать. Как в этом контексте понимать используемое слово mamcia - как мамочка? или как тетка, мамка - кормилица? Спасибо! --- Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник | | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3947 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2660
| Наверх ##
4 февраля 12:28 GrayRam
В словарях в основном значении - ласковое, нежное обращение к матери. | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1862 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1359 | Наверх ##
4 февраля 12:48 GrayRam написал: [q] используемое слово mamcia - как мамочка? или как тетка, мамка - кормилица?[/q]
возможно, девочка просто любила свою мачеху - такое тоже бывает | | |
GrayRamVita sine libertate nihil  В Молдове ППЖ Сообщений: 12363 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 8353 | Наверх ##
4 февраля 14:57 Спасибо ответившим. Я верно понял, что в данном случае используемое дочерью слово mamcia - это ласковое, нежное обращение к матери, т.е. мамочка, а вариант: тетка, мамка, кормилица - исключаем? --- Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник | | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3947 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2660
| Наверх ##
4 февраля 17:34 GrayRam написал: [q] Спасибо ответившим. Я верно понял, что в данном случае используемое дочерью слово mamcia - это ласковое, нежное обращение к матери, т.е. мамочка, а вариант: тетка, мамка, кормилица - исключаем?
[/q]
Чисто лингвистически, видимо, да. Но и вариант Карины нельзя исключать, т.е. то, что девочка могла звать мачеху мамой, со всеми вариантами, вполне реально. | | Лайк (1) |
| alexeyre Сообщений: 1266 На сайте с 2022 г. Рейтинг: 583
| Наверх ##
7 февраля 21:29 Добрый день! Помогите, пожалуйста, разобрать фамилию родителей новорожденного в метрике 80. Приход - Озеры (Jeziory) Гродненского деканата. | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1862 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1359 | Наверх ##
7 февраля 21:38 7 февраля 21:39 alexeyre, мне кажется, Поволанский - Powołański. | | Лайк (1) |
| EvaProdius Участник
Сообщений: 89 На сайте с 2020 г. Рейтинг: 47 | Наверх ##
10 февраля 17:02 Добрый день, помогите пожалуйста прочитать. Брак 18.05.1841 г. Жуковский Винсент Михаил женился на Новик Каролине. Возраст жениха и невесты? Какой населенный пункт? Какая еще информация там указана?
 | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1862 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1359 | Наверх ##
10 февраля 18:00 EvaProdius
Года Господня 1841 месяца мая 18 дня в Лукомском Римско-Католическом костёле викарий Эдвард О..ус (?) после трех состоявшихся оглашениях, первое 27 апреля, второе 4 мая и третье 8 мая в присутствии народа, собравшегося на богослужение
працовитого Винцента Михала Жуковского, юноши лет 19 месяцев восьми и дней пятнадцати с працовитой Каролиной Новиковной, девицей, (,,,... в метрике брачной ? от 1821 года за № 114 указанной ? из Омелянчиков) лет 18 месяцев шести и дней шести, оба из деревни Репнич, прихожан здешнего костёла, после строгого на письме обеим сторона учинённого опроса о препятствиях к браку, и по необнаружении ни одного, также после объявления новобрачными на таковой союз взаимного согласия, внешними знаками выраженного
працовитых Миколая и Катажины из Захаров законных супругов Жуковских сына с працовитых Антония и Терессы из Комиссаров (также упомянутой как из Омелянчиков) законных супругов Новиков дочерью, словами, настоящее время означающими, супружескими узами соединил и в лице костёла торжественно благословил при достойных доверия свидетелях, специально для этой цели взятых, працовитых Михале Иванчуке и Лукаше Стрыкевиче, а также многих иных собравшихся.
| | Лайк (2) |
AlexeyIgn Сообщений: 804 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 672 | Наверх ##
10 февраля 18:09 Ruzhanna написал: [q] EvaProdius
(,,,... в метрике брачной ? от 1821 года за № 114 указанной ? из Омелянчиков)
[/q]
Mylnie w metryce Ошибочно в метрике --- Генеалогия Ивьевского района Гродненской области https://vk.com/club196959114 | | Лайк (2) |
|
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change