Перевод с польского (на любой другой язык)
| CARINA Vilnius Сообщений: 853 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 76
| Наверх ##
19 ноября 2003 17:53 https://sinonim.org/perevod_pl#changeПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ. МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ. НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ. ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.
| | Лайк (3) |
dobby Минск, Беларусь Сообщений: 5634 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 5238 | Наверх ##
6 мая 2025 20:46 Подскажите, пожалуйста. Текст весь на русском (это дворянское дело из РГИА), но есть незнакомые мне сокращения на польском BNP и еще что-то. Что бы это могло быть?
 --- Мой дневник
Нет неинтересных родословных - есть недоисследованные | | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3884 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2628
| Наверх ##
7 мая 2025 6:49 7 мая 2025 6:51 dobby написал: [q] Подскажите, пожалуйста. Текст весь на русском (это дворянское дело из РГИА), но есть незнакомые мне сокращения на польском BNP и еще что-то. Что бы это могло быть?
[/q]
Скорее всего это имеет отношение только к оформлению оригинального документа (NT возможно перенос строки, BNP тоже что-нибудь вроде нового абзаца). Это только мое предположение. Для сравнения нужен оригинальный документ, с которого делался перевод для герольдии. Он есть в деле? В деле РГИА его может и не быть, но возможно есть в архиве дворянского собрания. | | Лайк (1) |
dobby Минск, Беларусь Сообщений: 5634 На сайте с 2013 г. Рейтинг: 5238 | Наверх ##
7 мая 2025 13:08 7 мая 2025 13:09 Czernichowski Спасибо, а не может NT быть какой-то аббревиатурой вроде вышеупомянутый? Мне так кажется что эти буквы в тексте примерно этому соответствуют. Оригинала нет. --- Мой дневник
Нет неинтересных родословных - есть недоисследованные | | |
KoLenka Питерская я Сообщений: 2495 На сайте с 2021 г. Рейтинг: 13457 | Наверх ##
7 мая 2025 23:44 7 мая 2025 23:50 Помогите, пожалуйста прочитать правильно имена Я их, конечно прочитала. Но боюсь, что намудрила. Я мастер И вообще, может это латынь?  Герасим, Гришка и Бенедикт? Аникей?  Тут вообще не понимаю 
Петра и Фёдора прочитала. А вот между ними кто???

 Тоже не знаю | | |
AlexeyIgn Сообщений: 775 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 650 | Наверх ##
8 мая 2025 0:49 KoLenka написал: [q] Помогите, пожалуйста прочитать правильно имена Я их, конечно прочитала. Но боюсь, что намудрила. Я мастер И вообще, может это латынь?
Герасим, Гришка и Бенедикт? Аникей?
Тут вообще не понимаю
Петра и Фёдора прочитала. А вот между ними кто???
Тоже не знаю[/q]
1. Да 2. Да, Аникей. Деревня Пожече (Поречье) 3. Владысь (от Владислав) 4. Возможно - Парфен 5. Хведор --- Генеалогия Ивьевского района Гродненской области https://vk.com/club196959114 | | Лайк (3) |
smil Россия Сообщений: 14230 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 9659 | Наверх ##
8 мая 2025 11:27 --- всем кто ищет своих предков в ГАСО (Саратов) вам сюда -
https://t.me/cifralGASO | | |
sg59 Санкт-Петербург Сообщений: 978 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 1308 | Наверх ##
8 мая 2025 13:18 smil написал: [q] Уважаемые коллеги. помогите прочесть фамилии , пожалуйста[/q]
На нижней фотографии слева - Ярцев. Все остальное мало читаемо. --- Людвиги, Дашкевичи, Рощевские, Ращевские, Рошевские, Гржибовские, Висцицкие, Вистицкие, Багинские, Подскочимы, Поскочимы, Лукашевичи, Пашкевичи, Сташкевичи, Сташевичи, Ланбсберг,
Козакевичи, Балтман, Ятовт, Первули, Бутины, Липатовы, Бакалдины | | Лайк (1) |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1790 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1304 | Наверх ##
8 мая 2025 15:45 9 мая 2025 22:05 smil Всё, что удалось распознать на верхней фотографии - это слово вроде бы заканчивается на "-kodyszek", Я бы предположила "Шкодышек", но такой польской фамилии, или хотя бы похожей, я не нашла. По мне так больше похожа на чешскую, но по-чешски она писалась бы несколько иначе. В Саратове нашлась фамилия Шкодычиек, вполне возможно она является искаженным вариантом от Шкодышка. Полагаю, что вы фотографии не обрезали и не подсвечивали? На нижней второе слово начинается на Бан- или Бау- Я бы предположила что-то вроде фамилии "Банклевич", и такая фамилия существует, хотя в Польше ее как будто нет. Есть Банкевич. | | Лайк (2) |
smil Россия Сообщений: 14230 На сайте с 2010 г. Рейтинг: 9659 | Наверх ##
8 мая 2025 19:46 8 мая 2025 20:28 >> Ответ на сообщение пользователя Ruzhanna от 8 мая 2025 15:45 Благодарю за варианты, подождём ещё мнений. --- всем кто ищет своих предков в ГАСО (Саратов) вам сюда -
https://t.me/cifralGASO | | |
| ElenaGS Новичок
Санкт-Петербург Сообщений: 26 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 31 | Наверх ##
9 мая 2025 12:52 Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, с переводом нотариального акта. | | |
|
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change