Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на польский)

помощь с переводом и прочтением

    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1320 1321 1322 1323  1324 1325 1326 1327 1328 ... 1379 1380 1381 1382 1383 1384 Вперед →
Zhuravleva31
Начинающий

Сообщений: 44
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 14
Добрый день, помогите, пожалуйста, с переводом записи №16 (Барбара Хаврулюк)

Прикрепленный файл: 1845 Барбара.jpg
Zhuravleva31
Начинающий

Сообщений: 44
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 14
Помогите, пожалуйста, перевести записи:
1. № 25 Пелагея Бартничук
2. № 15 Томас Бартничук


Заранее безмерно благодарю!!!

Прикрепленный файл: 1857 Пелагея.jpg1859 Томас .jpg, 3044389 байт
Zhuravleva31
Начинающий

Сообщений: 44
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 14
Помогите, пожалуйста, с переводом:
1. №35 Паулина Бартничук
2. № 54 Анна Бартничук (если возможно)
3. № 79 Марианна Бартничук

Прикрепленный файл: 1865 Марианна .jpg1863 Анна.jpg, 3056834 байт1861 паулина .jpg, 3026387 байт
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1642
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1193
Zhuravleva31
№ 16. Состоялось в деревне Хотычах дня 21 марта 1845 года в четвертом часу по полудню. Явился Михал Гаврылюк, 45 лет имеющий, рольник из Фалатыч, в присутствии Грегожа Савчука, 45 лет имеющего, роль[ни]ка из деревни Чухлеб, и Яна Гаврылюка, 30 лет имеющего, Рольника из Фалатыч, и показал нам дитя женского пола, родившееся в Фалатычах в сей день в шестом часу утра от его супруги Хелены из Шывлюков (?), 40 лет имеющей. Дитяти сему на Св. Крещении и Бежмовании, в сей день состоявшемся, дано было имя Барбара, а родителями его крестными были вышеупомянутый Гжегож Савчук и Анна Гаврылюкова. Акт, явившимся и свидетелям, писать не умеющим, прочитанный, мы подписали. Подпись.
Лайк (1)
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3754
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2520

Zhuravleva31 написал:
[q]
Помогите, пожалуйста, перевести записи:
1. № 25 Пелагея Бартничук
2. № 15 Томас Бартничук


Заранее безмерно благодарю!!!
[/q]


№ 25. Состоялось в деревне Хотычах дня 17 мая 1857 года во втором часу пополудни. Явился Димитрий Бартничук, 26 лет имеющий, в присутствии Мацея Бартничука, 32 лет, и Михала Шимчука, 50 лет, все трое рольники из Хотычей, и показал нам ребенка женского пола, рожденного в Хотычах сегодня в пятом часу утра от его супруги Катарины из Машобродских, 25 лет имеющей.
Ребенку этому на Св. Крещении и Бежмовании, сегодня состоявшемся, дано было имя Пелагея, а родителями его крестными были Мацей Бартничук и Анна Бартничукова.
Акт, явившимся и свидетелям, писать не умеющим, прочитанный, мы подписали. Подпись.


№ 15. Состоялось в деревне Хотычах дня 7 марта 1859 года в восьмом часу утра. Явился Димитрий Бартничук, 26 лет имеющий, в присутствии Яна Гаврилюка 26 лет, и Михала Шимчука 50 лет, все трое рольники из Хотычей, и показал нам ребенка мужского пола, рожденного в Хотычах вчера в пятом часу пополудни от его супруги Катарины из Машоброцских, 25 лет имеющей.
Ребенку этому на Св. Крещении и Бежмовании, сегодня состоявшемся, дано было имя Томаш, а родителями его крестными были Ян Гаврилюк и София Чайкова.
Акт, явившимся и свидетелям, писать не умеющим, прочитанный, мы подписали. Подпись.


Лайк (1)
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3754
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2520
Zhuravleva31

№ 79. Состоялось в деревне Хотычах дня 7 ноября 186(?)5 года в третьем часу пополудни. Явился Димитрий Бартничук, крестьянин рольник, в селе Хотычах проживающий, 33 лет, в присутствии Яна Гаврилюка из Фалатычей, 26 лет, и Михала Шимчука из Хотычей 50 лет, оба крестьяне рольники,
и показал нам ребенка женского пола, сообщив, что таковой родился в селе Хотычах вчера в десятом часу вечера от его супруги Катарины из Машобродских, 30 лет имеющей.
Ребенку этому на Св. Крещении и Бежмовании, сегодня состоявшемся, дано было имя Марианна, а родителями его крестными были Ян Гаврилюк и Анна Бартничукова.
Акт, явившимся и свидетелям, писать не умеющим, прочитанный, мы подписали. Подпись.
Лайк (1)
StanislavG
Новичок

Сообщений: 3
На сайте с 2025 г.
Рейтинг: 3
Помогите, пожалуйста, с прочтением и переводом.

Прикрепленный файл: IMG_20250405_141004_253.jpg
Dashyk-87
Новичок

Сообщений: 20
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 21
Здравствуйте, уважаемые участники форума.
Довелось мне найти две записи о рождении в литовских метриках. Обе принадлежат одной семье Иосифа и Кунегунды Гайлюнов (в дальнейшем, известым мне, как Гайлюнас) из деревни Беретышки. Фрагменты обеих прикрепляю. И если с русским написанием вопросов не возникло, то с более ранней метрикой попрошу мне помочь с переводом. Более всего прошу сделать акцент на "девичьей фамилии" Кунегунды, сравнив её с русской версией.
Благодарю.

Прикрепленный файл: 20250405_150044.jpg20250405_150010.jpg, 128378 байт
---
Ищу сведения о Бублий, Гапон, Давыдов, Дашевский, Дикий, Ильченко, Крыса, Медведев, Мищенко, Раудин, Руденко, Слугин
GrayRam
Vita sine libertate nihil

GrayRam

В Молдове ППЖ
Сообщений: 12106
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 8001
В русском варианте Кунегунда - Кузмовна (более похоже на отчество дочери Козьмы)
В польском варианте Кунегунда из Кузмичов или Кузьмиров.
Разрешение снимка мне сказать точнее не позволяет.
Может быть кто-то рассмотрит лучше.
---
Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник
Лайк (2)
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1642
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1193
Zhuravleva31

№ 54. Состоялось в деревне Хотычах дня 26 июля 1863 года в первом часу по полудню. Явился Дымитры Бартничук, 30 лет имеющий, в присутствии Йосафата Козла, 35 лет, и Теодора Бартничука, 25 лет имеющих, все трое рольники из Хотыч, и показал нам дитя женского пола, родившееся в Хотычах в сей день во втором часу утра от его супруги Катажины из Машобродских, 28 лет имеющей. Дитяти сему на Св. Крещении и Бежмовании, в сегодняшний день состоявшемся, дано было имя Анна, а родителями его крестными были Теодор Бартничук и Францишка Машобродска. Акт, явившимся и свидетелям, писать не умеющим, прочитанный, мы подписали. Подпись.

№ 35. Состоялось в деревне Хотычах дня 30 июня 1861 года в седьмом часу вечером. Явился Дымитры Бартничук, 27 лет имеющий, в присутствии Гжегожа Рачинского, 41 года, Дьяка (???) и Михала Шимчука, 50 лет, хозяина, и показал нам дитя женского пола, родившееся в Хотычах в сей день во четвертом часу утра от его супруги Катежины (написано через "е") из Машобродских, 25 лет имеющей. Дитяти сему на Св. Крещении и Бежмовании, в сегодняшний день состоявшемся, дано было имя Павлина, а родителями его крестными были Гжегож Рачинский и Юстына Шалацка. Акт, явившимся и свидетелям, писать не умеющим, прочитанный, мы подписали. Подпись.
Первый свидетель подписывает: подпись.
Лайк (1)
    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1320 1321 1322 1323  1324 1325 1326 1327 1328 ... 1379 1380 1381 1382 1383 1384 Вперед →
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на польский) [тема №2959]
Вверх ⇈