Перевод с польского (на любой другой язык)
| CARINA Vilnius Сообщений: 853 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 76
| Наверх ##
19 ноября 2003 17:53 https://sinonim.org/perevod_pl#changeПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ. МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ. НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ. ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.
| | Лайк (3) |
pinaev_markНачинающий  Слоним, Беларусь Сообщений: 31 На сайте с 2024 г. Рейтинг: 99 | Наверх ##
24 марта 2025 21:01 Здравствуйте, дорогие переводчики! Представляю вам страницу метрической книги 1819 г. из приходской церкви Св. Николая в Смолевичах о родившихся. Прошу перевести информацию о рождённой 28.04.1819 г. по старому стилю (в нижнем углу правой страницы). За ранее огромное спасибо!
 | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1778 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1297 | Наверх ##
24 марта 2025 21:26 24 марта 2025 21:28 pinaev_mark Года 1819 месяца апреля 28 дня окрестил и бежмовал младенца именем Марцеля от родителей Тодара (?) и Агаты Палагушков. Кумами были Игнат Немярович и Ксения Варановичовна из застенка Зезелки (?). Ксендз Йозафат Зубович, коадитор Смолевичской церкви. | | Лайк (1) |
pinaev_markНачинающий  Слоним, Беларусь Сообщений: 31 На сайте с 2024 г. Рейтинг: 99 | Наверх ##
24 марта 2025 21:27 Ruzhanna написал: [q] Года 1819 месяца апреля 28 дня окрестил и бежмовал младенца именем Марцеля от родителей Тодара (?) и Агату Палагушков. Кумами были Игнат Немярович и Ксения Варановичовна из застенка Зезилки (?). Ксендз Йозафат Зубович, коадитор Смолевичской церкви.[/q]
Благодарю! | | |
leokolus Краснодар Сообщений: 131 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 116 | Наверх ##
27 марта 2025 16:47 Здравствуйте, помогите перевести запись № 41, хочется знать что там написано кроме того что я нашёл на польском сайте по генеологиигод 1847 умерла Anna Zgierska родители Гжегож Згерский (Grzegorz Zgierski) и Марцианна Подгаецкая (Grzegorz Marcjanna Pudkajecka) местечко Сальница. --- Ищу сведения о Колесниковых Згерских, Корсунских | | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3883 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2627
| Наверх ##
27 марта 2025 17:38 leokolus написал: [q] Здравствуйте, помогите перевести запись № 41, хочется знать что там написано кроме того что я нашёл на польском сайте по генеологии
год 1847 умерла Anna Zgierska родители Гжегож Згерский (Grzegorz Zgierski) и Марцианна Подгаецкая (Grzegorz Marcjanna Pudkajecka) местечко Сальница.
[/q]
Это почти и все. Точная дата смерти 5 августа, от конвульсий, возраст Анны 2 года. Хоронил на следующий день кс. Петр Яворский на приходском кладбище. | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1778 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1297 | Наверх ##
27 марта 2025 17:42 27 марта 2025 17:43 leokolus 1. Года Господня 1847 месяца августа 5 дня в местечке Яльницы умерло дитя от конвульсии именем Анна 2. Урожденных Гжегожа и Марцианны из Подгаецких Згерских законных супругов дочь, имеющая лет возраста своего два 3. Которой тельце (так и написано) Ксендзом Петром Яворским (?), настоятелем этого Костела, года и месяца тех же 6 дня похоронено было на приходском общественном кладбище. | | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3883 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2627
| Наверх ##
27 марта 2025 20:21 Ruzhanna написал: [q] в местечке Яльницы[/q]
Сальницы. При таком качестве ошибиться несложно. И я бы, возможно, так прочитал, но это место известно точно по другим записям. | | Лайк (1) |
leokolus Краснодар Сообщений: 131 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 116 | Наверх ##
27 марта 2025 20:48 27 марта 2025 21:01 Ещё раз добрый вечер, вот нашёл ещё оджну запись в метрики о рождении за 1847 год, посмотрите пожалуйста и если в обведенном красным речь идёт о Згерских пожалуйста переведите
 --- Ищу сведения о Колесниковых Згерских, Корсунских | | |
AlexeyIgn Сообщений: 775 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 650 | Наверх ##
27 марта 2025 21:16 31 марта 2025 13:59 leokolus написал: [q] Ещё раз добрый вечер, вот нашёл ещё оджну запись в метрики о рождении за 1847 год, посмотрите пожалуйста и если в обведенном красным речь идёт о Згерских пожалуйста переведите
[/q]
Лета господня 1847 месяца мая 27 дня в Улановском римско-католическом приходском костеле окрещен святым елеем младенец именем Ян кс. Петром Яворским плебаном (настоятелем) сего костела Благородных Даниэля и Марии из Богуславских Згерских, законных супругов сын, года и месяца тех же 25 дня в том же приходе в местечке Сальнице вечером рожденный К святому крещению держали благородный Игнатий Грущиньский с Розалией, благородного Иоахима Янковского супругой --- Генеалогия Ивьевского района Гродненской области https://vk.com/club196959114 | | |
SebastianBuenosНовичок  Сообщений: 14 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 12 | Наверх ##
29 марта 2025 13:52 Здравствуйте!
Помогите прочитать возраст супругов и как звали их родителей.
Спасибо большое
 | | |
|
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change