Перевод с польского (на любой другой язык)
| CARINA Vilnius Сообщений: 837 На сайте с 2003 г. Рейтинг: 82
| Наверх ##
19 ноября 2003 17:53 https://sinonim.org/perevod_pl#changeПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ. МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ. НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ. ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.
| | Лайк (4) |
leokolus Краснодар Сообщений: 152 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 130 | Наверх ##
27 марта 2025 16:47 Здравствуйте, помогите перевести запись № 41, хочется знать что там написано кроме того что я нашёл на польском сайте по генеологиигод 1847 умерла Anna Zgierska родители Гжегож Згерский (Grzegorz Zgierski) и Марцианна Подгаецкая (Grzegorz Marcjanna Pudkajecka) местечко Сальница. --- Ищу сведения о Колесниковых, Згерских, Корсунских, Чирикиных, Зикратых, Моталенко, Борц, Неженцы | | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3950 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2666
| Наверх ##
27 марта 2025 17:38 leokolus написал: [q] Здравствуйте, помогите перевести запись № 41, хочется знать что там написано кроме того что я нашёл на польском сайте по генеологии
год 1847 умерла Anna Zgierska родители Гжегож Згерский (Grzegorz Zgierski) и Марцианна Подгаецкая (Grzegorz Marcjanna Pudkajecka) местечко Сальница.
[/q]
Это почти и все. Точная дата смерти 5 августа, от конвульсий, возраст Анны 2 года. Хоронил на следующий день кс. Петр Яворский на приходском кладбище. | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1879 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1373 | Наверх ##
27 марта 2025 17:42 27 марта 2025 17:43 leokolus 1. Года Господня 1847 месяца августа 5 дня в местечке Яльницы умерло дитя от конвульсии именем Анна 2. Урожденных Гжегожа и Марцианны из Подгаецких Згерских законных супругов дочь, имеющая лет возраста своего два 3. Которой тельце (так и написано) Ксендзом Петром Яворским (?), настоятелем этого Костела, года и месяца тех же 6 дня похоронено было на приходском общественном кладбище. | | |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3950 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2666
| Наверх ##
27 марта 2025 20:21 Ruzhanna написал: [q] в местечке Яльницы[/q]
Сальницы. При таком качестве ошибиться несложно. И я бы, возможно, так прочитал, но это место известно точно по другим записям. | | Лайк (1) |
leokolus Краснодар Сообщений: 152 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 130 | Наверх ##
27 марта 2025 20:48 27 марта 2025 21:01 Ещё раз добрый вечер, вот нашёл ещё оджну запись в метрики о рождении за 1847 год, посмотрите пожалуйста и если в обведенном красным речь идёт о Згерских пожалуйста переведите
 --- Ищу сведения о Колесниковых, Згерских, Корсунских, Чирикиных, Зикратых, Моталенко, Борц, Неженцы | | |
AlexeyIgn Сообщений: 807 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 675 | Наверх ##
27 марта 2025 21:16 31 марта 2025 13:59 leokolus написал: [q] Ещё раз добрый вечер, вот нашёл ещё оджну запись в метрики о рождении за 1847 год, посмотрите пожалуйста и если в обведенном красным речь идёт о Згерских пожалуйста переведите
[/q]
Лета господня 1847 месяца мая 27 дня в Улановском римско-католическом приходском костеле окрещен святым елеем младенец именем Ян кс. Петром Яворским плебаном (настоятелем) сего костела Благородных Даниэля и Марии из Богуславских Згерских, законных супругов сын, года и месяца тех же 25 дня в том же приходе в местечке Сальнице вечером рожденный К святому крещению держали благородный Игнатий Грущиньский с Розалией, благородного Иоахима Янковского супругой --- Генеалогия Ивьевского района Гродненской области https://vk.com/club196959114 | | |
SebastianBuenosНовичок  Сообщений: 14 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 12 | Наверх ##
29 марта 2025 13:52 Здравствуйте!
Помогите прочитать возраст супругов и как звали их родителей.
Спасибо большое
 | | |
SebastianBuenosНовичок  Сообщений: 14 На сайте с 2023 г. Рейтинг: 12 | Наверх ##
29 марта 2025 13:59 И тут, такой же вопрос...
Спасибо
 | | |
Ruzhanna Ставрополь Сообщений: 1879 На сайте с 2015 г. Рейтинг: 1373 | Наверх ##
29 марта 2025 17:58 29 марта 2025 22:06 SebastianBuenos Почерк, конечно, оставляет желать лучшего. На будущее: пишите всё, что УЖЕ знаете из записи, т.е. фамилии, местности, приходы и т.д. Всё, что УЖЕ знаете. И не обрезайте сканы! Даже номеров записей не видно. Всегда выкладывайте целую страниц книги, даже если вам нужна только одна запись.
1. Жених Стефан Сикливец, первобрачный, 45 (!!!) лет имеющий, сын Михала и Прозыны (? т.е. Евфросинии) из Дубов супругов Сикливцов. Невеста Марианна Нeчёвна, девица, 25 лет имеющая, дочь Елиаша и Анастазии из Павлёнков (?) супругов Нечёв (Nеciów, им. падеж Neć ).
2. Жених Лукаш Гмитер (?), первобрачный, 19 лет, сын Яна и Анастазии из Мрозов супругов Гмитров. Невеста Марианна Забурковна, девица, 17 лет, дочь Михала и Марианны из Грохов супругов Забурков.
| | Лайк (2) |
| Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3950 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2666
| Наверх ##
30 марта 2025 7:09 Ruzhanna написал: [q] И не обрезайте сканы! Даже номеров записей не видно. Всегда выкладывайте целую страниц книги, даже если вам нужна только одна запись.[/q]
Это, похоже, бесполезное воззвание. Если посмотрите историю сообщений SebastianBuenos, то увидите, что почти в каждом ответе такая просьба звучала, но реакция равна нулю. | | Лайк (1) |
|
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change