Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на польский)

помощь с переводом и прочтением

    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1280 1281 1282 1283 1284 * 1285 1286 1287 1288 ... 1379 1380 1381 1382 1383 1384 Вперед →
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3754
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2520

Barghest написал:
[q]
Уважаемые форумчане, подскажите пожалуйста, какое правильное название населённого пункта рождения невесты? Деревня Wisice или Wisiec? К сожалению ни того, ни другого населённого пункта в Августовской губернии найти не смог. Запись МК в совершенно другом регионе, поэтому не исключаю, что со слов записали неверно.
[/q]


Записано именно Висице, и да, такого селения нет. Искать, от какого названия искажение, дело непростое. Ищите подробные списки нас. пунктов августовской губернии, пытайтесь найти что-нибудь сходное по написанию, или, вероятнее, по произношению. Но это неблагодарное занятие, точно все равно не установить, сомнения останутся.

Фамилия написана Szczuk , но это вряд ли верно. Строго говоря, в любом случае должны были написать Щуковна, а не просто "Щук", т.е. ошибка записи точно есть. Думаю, искать надо по написанию Szczuka
Лайк (2)
Barghest

Barghest

Сообщений: 198
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 194
>> Ответ на сообщение пользователя Czernichowski от 25 декабря 2024 21:15

Czernichowski
Спасибо большое! Да, придётся покопаться.

А ещё вопрос: я нашёл запись о рождении сына у невесты из этой записи позднее в браке , где почему-то вместо имени Krystyna стояло имя Scholastyka. Запись была в униатской церкви (грекокатолической) сделана. С чем такое могло быть связано ? Или это банальная ошибка , которых в православных метриках полно?
alinaalina1626
Участник

Сообщений: 57
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 24
>> Ответ на сообщение пользователя Czernichowski от 21 декабря 2024 7:53

Спасибо большое! Там в файле всего 8 страниц, но меня интересует Анджей.
---
Карпенко (Будище Большесолдатский район, Курская область), Андрющенко (Курская обл,дер. Валетовка), Залевские, Валяровские - поляки католики (Адамовка, Каменец-Подольский р-н), Левицкие (Каменец-Подольский Адамовка) , Тарасюк, Лукьянчук (Калиновка, Сальник)
alinaalina1626
Участник

Сообщений: 57
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 24
И снова здравствуйте! Помогите с переводом этой страницы. Заранее благодарю

Прикрепленный файл: 6.png
---
Карпенко (Будище Большесолдатский район, Курская область), Андрющенко (Курская обл,дер. Валетовка), Залевские, Валяровские - поляки католики (Адамовка, Каменец-Подольский р-н), Левицкие (Каменец-Подольский Адамовка) , Тарасюк, Лукьянчук (Калиновка, Сальник)
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3754
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2520

alinaalina1626 написал:
[q]
И снова здравствуйте! Помогите с переводом этой страницы. Заранее благодарю
[/q]


Текст наполовину латинский, почерк плохой. Не хотелось бы заниматься зряшной работой.
Вы не могли бы сформулировать точно, что Вас интересует именно в данном деле?
Насколько я понял, изначально предмет Вашего интереса - ЗалеВские из подольской губернии (вообще-то это другая фамилия).
В подольской губернии утверждены в дворянстве 4 рода ЗалеВских (которые почему-то Вас не заинтересовали) и еще 4 Залеских.
В волынской и киевской губернии утверждены еще 12 родов Залеских и несколько ЗалеВских.
Почему Вы исследуете именно Сариуш-Залеских (утверждались по киевской губернии)? Это один из самых знатных родов этой фамилии, роднились с князьями. Вы уверены, что Ваши связаны именно с этим родом? Можно указать, как? Тогда будет понятнее, на что обращать внимание в этом деле.
Лайк (1)
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3754
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2520

Barghest написал:
[q]
А ещё вопрос: я нашёл запись о рождении сына у невесты из этой записи позднее в браке , где почему-то вместо имени Krystyna стояло имя Scholastyka. Запись была в униатской церкви (грекокатолической) сделана. С чем такое могло быть связано ? Или это банальная ошибка , которых в православных метриках полно?
[/q]


Как вариант возможно двойное имя Схоластика-Кристина. Но вероятнее ошибка, каких полно не только в православных метриках, "человеческий фактор" от вероисповедания не зависел.
Лайк (3)
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1640
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1190
Вано все до единого ваши обрывочные записи написаны по-латыни, как и единственный приличный целый скан. Латинская ветка находится по соседству.
Лайк (2)
Вано

Вано

Сообщений: 300
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 241

Ruzhanna написал:
[q]
Вано все до единого ваши обрывочные записи написаны по-латыни, как и единственный приличный целый скан. Латинская ветка находится по соседству.
[/q]


Перенес, спасибо! Там привел полные записи и полные листы + гиперссылки на сканы на сайте https://www.familysearch.org/ Такие вот короткие записи о смерти - две-три строчки.
Это кстати объясняет такое количество вариантов фамилий родителей- на русском-то, часто не правильно пишут Чигирин и Крышевич, на польском еще больше ошибок, а на латыни просто дали волю фантазии - ни одной идентичной записи!


alinaalina1626
Участник

Сообщений: 57
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 24
>> Ответ на сообщение пользователя Czernichowski от 26 декабря 2024 11:54

Здравствуйте. Действительно, современная версия семейной фамилии это Залевские. Но в ходе исследования выяснилось, что все-таки мои прародители представители рода Zaleskich Herby Jelita. Конкретно мой прямой предок проживал в Ниверке (Каменец-Подольский уезд, Подольской губернии). Так как место жительства от (как мне известно)1795 у них было относительно постоянным и приход они не меняли (Чернокозинский костел, реже Орининский) и по относительно неплохо сохранившимся метрическим книгам можно было вот до определенного момента отследить. По исходным данным пока что известно о общем предке Анджее, у которого были сыновья Доминик (Красноставцы, там же) и Александр. Оба умерли в 1770 году. У Александра сын Томаш (Ниверка) мой прямой предок , который и подавался на легитимизацию. Теперь пробую немного вглубь заглядывать. Если польские и латинские метрики более менее шаблонного вида, с которыми я справляюсь, то тексты, к сожалению, мне не под силу.
---
Карпенко (Будище Большесолдатский район, Курская область), Андрющенко (Курская обл,дер. Валетовка), Залевские, Валяровские - поляки католики (Адамовка, Каменец-Подольский р-н), Левицкие (Каменец-Подольский Адамовка) , Тарасюк, Лукьянчук (Калиновка, Сальник)
Лайк (1)
IRYNA KHOMCHIK
Новичок

Заславль
Сообщений: 20
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 14
Уважаемые форумчане! Прошу помощи в переводе. О чем этот документ, касаемый Сайковских.

Прикрепленный файл: NIAB_LA_319_1_62_233.jpg
    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1280 1281 1282 1283 1284 * 1285 1286 1287 1288 ... 1379 1380 1381 1382 1383 1384 Вперед →
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на польский) [тема №2959]
Вверх ⇈