Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на польский)

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1168 1169 1170 1171 1172 * 1173 1174 1175 1176 ... 1372 1373 1374 1375 1376 1377 Вперед →
Vasilisa PR

Vasilisa PR

Санкт-Петербург
Сообщений: 550
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 1324
Здравствуйте. Помогите, пожалуйста, с примерным переводом. Я поняла только про Станислава, Божьей милостью Короля и т.д. и 1781 год )))))

00000003.jpg00000002.jpg
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3715
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2497
Vasilisa PR

Привилей короля Станислава Августа на уряд ловчего повета стародубовского. Дан Антону Макарскому, бывшему мостовничему стародубовскому. Уряд освободился после того, как Антон Рудомина, бывший ловчий стародубовский, получил более высокий уряд войского.
Вот собственно и все. Остальное стандартные неинформативные слова.
Лайк (2)
D-S-A
Участник

D-S-A

Сообщений: 54
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 32
Добрый день!

Понимаю, что много текста, - но если не затруднит напишите, пожалуйста, о чём письмо.
Насколько я понимаю - Степан Чернявский (эконом или администратор имения Радзивиллов) пишет непосредственно Каролю Станиславу Радзивиллу ("пане Коханку") .
Возможно Чернявский просит назначения в Шпичинецкий или Погребищенский ключ (или разрешения на жительство там, мотивируя это своей старостью).
Скан из архива Радзивиллов.

Заранее благодарю!

Прикрепленный файл: 1763.jpg
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3715
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2497
alexeyre

Придомок Гинвилло (не Гинтилло)

Все примерно так.
Старший брат Давид наследственные Кершаны незаконно продал (родовое имение нельзя продавать без согласия сонаследников), вместо него купил Митрашуны и еще докупил земли у Станислава Абрамовича Кершанского. Потом помер бездетным, все оставив жене.
Братья перебрались в вилкомирский повет, где 50 лет держали арендой фольварк Визгяны (так написано, Wizgiany, на самом деле — Wizgiuny, 4км на запад от села Купишки). Дедичи этого фольварка — сначала Торчиллы, потом Ян Шолковский, скарбник вилкомирский. Парафия, из которой метрики, Полавень (Poławeń ).

Вашей ветки нет, но это неудивительно. Если родственные семьи жили раздельно и не поддерживали связи, то при легитимации действовал принцип «каждый сам за себя».
У Вас есть, например, Станислав Абрамович Кершанский, он тоже не показан в дереве, хотя и очевидный родич. Может, он и есть Ваш предок, а может и еще ветки были.
Лайк (1)
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3715
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2497

D-S-A написал:
[q]
("пане Коханку") .
[/q]




Здесь Стефан Чернявский пишет, что «хотя его особа (пану благодетелю) неизвестна», он решился написать ему письмо, поскольку уже более 18 лет ведет дела дома пана благодетеля в гроде винницком (в суде гродском, т. е. он не эконом, а юрист).
Жалуется, что когда-то понес расходы на граничную комиссию с москалями, 200 злотых, но так и не получил возмещения.
А комиссары еще покойного отца нынешнего благодетеля более 10 лет парят ему мозги разными обещаниями о неких правах на слободу в ключе погребищенском или шпичинецком.
Но ни выплаты, ни даже распоряжения о таковой ни от эконома, ни вообще от никого, до сих пор не может добиться.
Несмотря на это, он таки жаждет продолжать служить дому пана благодетеля, и служит. И никто иной, как только он все интересы правные проводит, и в доказательство этого квит с паном Грохольским от этого года прилагает.
Потому просит дать распоряжение п. Собещанскому, эконому шпичинецкому, на выплату возмещения .
В конце не преминул пнуть некого Чарнецкого, вновь назначенного на ведение судебных дел. Написал, что тот ничего не делает, а только он работает.
Лайк (4)
sg59

sg59

Частный специалист

Санкт-Петербург
Сообщений: 957
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 1236

Czernichowski написал:
[q]
Где Вы увидели слово «Коханек» (возлюбленный)? Такое обращение допустимо для жены
[/q]



D-S-A
имел в виду, что этот Радзивилл (Кароль Станислав) носил прозвище "Пане Коханку"
---
Людвиги, Дашкевичи, Рощевские, Ращевские, Рошевские, Гржибовские, Висцицкие, Вистицкие, Багинские, Подскочимы, Поскочимы, Лукашевичи, Пашкевичи, Сташкевичи, Сташевичи, Козакевичи, Балтман, Ятовт, Первули, Бутины, Липатовы, Бакалдины
Лайк (2)
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3715
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2497

sg59 написал:
[q]
D-S-A имел в виду, что этот Радзивилл (Кароль Станислав) носил прозвище "Пане Коханку"
[/q]


Спасибо за пояснение, не знал. Удалю из текста.
D-S-A
Участник

D-S-A

Сообщений: 54
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 32
Уважаемый Czernichowski, огромная благодарность за такой развёрнутый перевод!
Я сам не смог бы просто даже чётко разобрать слова - нужен большой опыт.
Писем сохранилось два - второе написано на два года раньше (в 1761) и теперь в общем понятно, что речь примерно идёт о том же.
Написано предыдущему князю Михаилу Казимиру Радзивиллу "Рыбоньке" (отцу Кароля Станислава), умершему в 1762 г.

Если не сочтёте за наглость, - помогите, пожалуйста, понять о чём идёт речь в первых 7-ми строках на второй странице.
Похоже речь идёт о каком-то Дышловом хуторе?

PS: в итоге Стефан Чернявский, похоже, всё же поселился в Шпичинецком ключе, - по переписи 1795 года:
- его сын Павел с семьей проживал в селе Соколец (сам Стефан скорее всего не дожил до этого времени),
- его дочь Мария Степановна стала женой моего пра(5)деда Василия Душевского проживавшего в соседней деревне Прушинка.
Все они относились к чиншевой шляхте, - то есть своей земли не имели.

Прикрепленный файл: 1761resize.jpg
Лайк (1)
alexeyre

Сообщений: 1206
На сайте с 2022 г.
Рейтинг: 534
>> Ответ на сообщение пользователя Czernichowski от 3 апреля 2024 23:20

Михаил Юльевич, спасибо Вам огромное!

KhudzinskiiAndrey

г Москва
Сообщений: 170
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 41
Помогите, пожалуйста, перевести метрическую запись о браке.

Прикрепленный файл: Худзинский Антоний брак с Софией Китайгородский костел..png
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 1168 1169 1170 1171 1172 * 1173 1174 1175 1176 ... 1372 1373 1374 1375 1376 1377 Вперед →
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на польский) [тема №2959]
Вверх ⇈