Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3761 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2526
| Наверх ##
19 ноября 2022 16:11 Ruzhanna написал: [q] Вообще-то до "Хвеськи" обычно сокращали женское имя Фекла. Федора и Федота обычно сокращали до Хведька. Но в документе явно Хвеська.[/q]
Вот что дословно взято с одного сайта (за что купил, за то продаю  ) ...В свою очередь Фесь / Фесько / Фесун являются украинскими народными формами крестильных церковных имён. В украинской литературе чаще указывается Федор / Федір. На одном из сайтов белорусский автор утверждает, что эти имена происходят от одного редкого церковного, начинающегося на Фео-, что оно даже не запомнилось. Авторская версия такая. Фесь и др. подобные имена происходят примерно на 30-40% от Федір (церк. Феодор), на 5-10% от Федот и чуть более чем наполовину от др. многочисленных, но редких церковных имён, начинающихся на Фео- (Тео-, греч. "бог"): Феофил, Феофан, Феофраст, Феодул, Феофилакт, Феоктист и др. и даже на Фи-: Филимон, Филат, Филарет и даже на Фа-: Фаддей, Фалалей. Обычно дело обстояло так. Ребёнка крестили каким-то из этих имён, которое тут же, на выходе из церкви переделывалось на более родное и лёгкое Фесь / Фесько. Человека так звали всю жизнь, и в лучшем случае он знал как его крестили. Если этот человек бы сказал священнику не той церкви, где был крещён, своё имя "Фесько", то мог бы в ответ получить другое имя - не Феофил (как был крещён), а Филимон, например. Ибо чёткости и полного соответствия в этом деле не было. Фамилии на -енко есть парубоцкие патронимические производные от этих трёх форм имён |