Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на польский)

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 719 720 721 722 723 * 724 725 726 727 ... 1378 1379 1380 1381 1382 1383 Вперед →
Ana1989

Ana1989

Иркутск
Сообщений: 218
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 98

Czernichowski написал:
[q]
Ana1989

"Акт знания" выдавался при отсутствии метрики. Люди, знавшие персону, официально подтверждали имя и возраст, под их ответственность мировой суд давал решение, и это решение юридически заменяло отсутствующую метрику.
[/q]


Спасибо, впервые с таким сталкиваюсь, интересно почему же тогда метрической записи нет🤔
N_Volga

N_Volga

Волгоград
Сообщений: 2459
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 35185
Просьба от модератора фамильного раздела:

Новичок разместил тему (на польском языке) в общем фамильном разделе https://forum.vgd.ru/1277/121011/
Прошу перевести весь текст, начиная с заголовка темы, на русский язык, чтобы можно было понять - как с этой темой поступить.
.
---
Селезневы, Гулины (Вятская губ. Котельнич.у.), Карась (Черниг.губ. Кролевец.у. с.Алтыновка; Примор.кр. с.Монастырище), Москаленко (Черниг.губ. Козелец.у. с.Хрещатое; Примор.кр. с.Монастырище), Кузнецовы (Новг. губ.), Еремины (Ворон. губ.)
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1637
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1184
N_Volga

Nie mogę nigdzie odnaleźć aktów parafii w Siechnowiczach z XVIII w. Są mi potrzebne przy pisaniu pracy naukowej. Bardzo proszę o pomoc.

Andrzej Wawryniuk


Перевод:
Не могу нигде найти акты прихода в Сехновичах за 18 век. Они мне нужны для научной работы, которую я пишу. Очень прошу помочь.
Анджей Ваврынюк
GrayRam
Vita sine libertate nihil

GrayRam

В Молдове ППЖ
Сообщений: 12105
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 8001

Ana1989 написал:
[q]
Спасибо, впервые с таким сталкиваюсь, интересно почему же тогда метрической записи нет
[/q]

Не Вы одна... Предки наши тоже с этим сталкивались.
Существовал некий порядок ведения следственных дел по восстановлению метрик.
Основные положения.
А). Следствие проводится по заявлению заинтересованного лица в случае отсутствие записи или неправильности записи в МК.
Б). Следствие ведется по установленным правилам (формальным порядком).
В). Следствие ведет независимый (не причастный к делу) Следователь-священник, назначаемый духовным Начальством.
Г). Имеется стандартный бланк для ведения следствия.
Д). В процессе следствия формируется дело, включающее в себя собранные следователем акты, справки и др. документы.
Е). По результатам следствия пишется заключение Следователя.
Ж). На проведение следствия обычно дается месячный срок. Продление срока допускается по уважительным причинам.
---
Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник
Лайк (1)
N_Volga

N_Volga

Волгоград
Сообщений: 2459
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 35185
Ruzhanna
Благодарю.
---
Селезневы, Гулины (Вятская губ. Котельнич.у.), Карась (Черниг.губ. Кролевец.у. с.Алтыновка; Примор.кр. с.Монастырище), Москаленко (Черниг.губ. Козелец.у. с.Хрещатое; Примор.кр. с.Монастырище), Кузнецовы (Новг. губ.), Еремины (Ворон. губ.)
Ana1989

Ana1989

Иркутск
Сообщений: 218
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 98
Спасибо за объяснение))) просто столкнулась с таким впервые!

Вот еще один акт о браке№3.

Прикрепленный файл: 11.jpg
max shestyora

Сахалин -> Москва
Сообщений: 324
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 281
Добрый день!

Помогите, пожалуйста, разобрать слова в униатской метрике о браке

Прикрепленный файл: Снимок1.JPG
---
Ищу сведения о Шестёра, Симоненко, Пономарёвых, Лазаренко, Гуторовых, Зориных, Вороновых, Мошко
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1637
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1184
Ana1989
1 февраля 1852 года в три часа пополудни. Доводим до сведения, что в присутствии свидетелей Яна Сюты, 54 года, и Теодора Стецыны 33 лет, оба хозяева, в Пшеорске проживающие, сегодня был заключен религиозный брак между Мачеем Мицем, крестьянином, не бывшим в браке, в Пшеорске проживающем и там же родившимся, сыном Францишка и Марты из Воложинов супругов Мицей (фамилия - Миць), там же проживающих, 25 лет, и девицей Барбарой Сютовной, крестьянкой, дочерью Мартина и Марианны из Козыров супругов Сютов, в Прешорске проживающих, 25 лет, там же в Прешорске родившейся и состоящей при родителях.
Браку предшествовали три оглашения: 17 и 25 января и 1 февраля текущего года в Ходыванецком приходе. Остановки брака не случилось. Новобрачные заявляют, что перед ... (два слова не поняла) добрачного соглашения не заключали, а также - что согласие обеих сторон на брак получено устно.
Акт этот явившимся и свидетелям прочитан и нами только подписан, поскольку. они писать не умеют.
Ксендз (подпись)
Лайк (1)
Ana1989

Ana1989

Иркутск
Сообщений: 218
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 98
Как всегда очень благодарна за помощь с переводом, вот еще один документ о браке под №7

Прикрепленный файл: 17.jpg
pink_carrot

Сообщений: 379
На сайте с 2014 г.
Рейтинг: 232
Помогите пожалуйста разобрать имя

Прикрепленный файл: 1829 Ж Балтромей - копия.jpg
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 719 720 721 722 723 * 724 725 726 727 ... 1378 1379 1380 1381 1382 1383 Вперед →
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на польский) [тема №2959]
Вверх ⇈