Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на польский)

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 592 593 594 595 596 * 597 598 599 600 ... 1378 1379 1380 1381 1382 1383 Вперед →
timmon16
Новичок

timmon16

Ачинск
Сообщений: 23
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 21
>> Ответ на сообщение пользователя Czernichowski от 5 августа 2019 13:45

Здравствуйте, вам что то известно про Токарских? Мой прадед Токарский Михаил Степанович родился в 1901 году в Польше, деревне теляшница Лисковс­кого уезда. У него там осталась сестра Екатерина Ч
Степановна. Если нет, то хоть подскажите где можно найти информацию
---
с уважением Артем
Ninelk3

Сообщений: 229
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 61
Доброго дня! А помогите перевести еще вот это обведенное красным.

Прикрепленный файл: vopros_006.jpg
---
Ищу данные о Калацких, Камяк, Гамоля, Гаврилович, Новик, Стульба, Гончаревич, Нос, Гирко Минской губернии, Слуцкого уезда.
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3742
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2516
Ninelk3

Из инвентаря, в году 1818(?) В(ельможным) Анджеем Богдановичем, ревизором, составленного, выписывается, яровыми «в натуре», которых Я(сно)В(ельмож)ный подкоморий Яблонский «измерением не оставил» (то есть, очевидно, оставил неизмеренной), как то в Борках:
Ninelk3

Сообщений: 229
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 61

Czernichowski написал:
[q]
[/q]

Огромнейшее спасибо!!!
---
Ищу данные о Калацких, Камяк, Гамоля, Гаврилович, Новик, Стульба, Гончаревич, Нос, Гирко Минской губернии, Слуцкого уезда.
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 20028
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13231

anton47 написал:
[q]
выделенное красным
[/q]

Так в выделеном красным на двух языках и написано - польском и русском.
anton47
Новичок

Санкт-Петербург
Сообщений: 14
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 20

Geo Z написал:
[q]
[/q]

Извиняюсь, с телефона смотрел)
lipa

Сообщений: 1790
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 541
Ниже два куска текста, прошу помочь уточнить несколько моментов.
В первом мне ошибочно видятся слова о втором отце? В отношении Теодора, Александра и Иосифа. Вопрос не праздный - на них ветка обрывается, возможно, факт перехода их в семью другого отца это как-то объяснил. То есть я вижу что-то подобное, последнее слово не четко: ktorych drudzy ojciec nazwie....

Во втором куске после имений Деснокита и Кабылья Голова три непонятных слова подчеркнула красным.


[ Изображение на стороннем сайте: c0d1d89c9aa8.jpg ]
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3742
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2516
lipa

Нет там никакого второго отца.

1. Анджей Янович Илинич родил сыновей троих Теодора, Александра и Иосифа, от которых другие «Их М(ило)сти» (сокращение «Ichms:») паны Илиничи происходят, Андреевичи Илиничи.

2. Ян Илинич, владея имениями, Деснокиты и Кобылья Голова называющимися, в воеводстве на то время мсти-славском (перенос как в тексте) лежащими…

Возможно, была отделившаяся ветка от Андрея, потомки которой в данной легитимации участия не принимали, может, жили где-то далеко. Потому ветку Андреевичей упомянули, но потомков на время легитимации не расписали, а саму ветку назвали "другие".
lipa

Сообщений: 1790
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 541

Czernichowski написал:
[q]
Возможно, была отделившаяся ветка от Андрея, потомки которой в данной легитимации участия не принимали, может, жили где-то далеко. Потому ветку Андреевичей упомянули, но потомков на время легитимации не расписали, а саму ветку назвали "другие".
[/q]

Спасибо! Да, то есть всё-таки не просто оборвали ветвь, а указали, что "другие" -таки происходят. Просто у меня как раз есть претенденты на этих "других", как раз в связи с упоминаемыми уже Кудричами и пр. Это многое для меня объясняет.
Lewart

Lewart

Киев
Сообщений: 320
На сайте с 2005 г.
Рейтинг: 138
Прошу помочь, через перевод установить степень родства и место Семёна (Symona) в отношении других родственников, и их родство - по отношению к Семёну (знаков препинания и уточнений в выделенном фрагменте текста на старопольском языке не наблюдается): фрагмент из документа 1798 года, совладельцы околицы Хизы Рогачевского уезда Могилевской губернии (с совладельцами Лапицкими). 1-й фрагмент из текста в начале документа, 2-й - в конце документа.

Прикрепленный файл: Семен Крупский 1798_1.jpgСемен Крупский 1798_2.jpg, 241470 байт
---
Ищу о Крупских (Krupski) в Могилёв., Витебск. губ. (Речиц. пов. Минск. воевод., ок.Хизы и Гаристы Рогачев. у.); записи о Крупских учителя школы Игната Крупского с.Хизы, с.Гаристы Хизов. с/с Ветковского р-на Гомель. обл.
дневник Lewart
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 592 593 594 595 596 * 597 598 599 600 ... 1378 1379 1380 1381 1382 1383 Вперед →
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на польский) [тема №2959]
Вверх ⇈