Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на любой другой язык)


← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 506 507 508 509 510 * 511 512 513 514 ... 1422 1423 1424 1425 1426 1427 Вперед →
Модератор: MARIR
CARINA

Vilnius
Сообщений: 853
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 76

i.gif https://sinonim.org/perevod_pl#change

ПОМОГУ С ПЕРЕВОДАМИ И С ПОЛЬСКОГО, И НА ПОЛЬСКИЙ.

МЫ ЖЕ НЕСКОЛЬКО ВЕКОВ БЫЛИ ВМЕСТЕ - ЛИТВА И ПОЛЬША, НА ПОЛЬСКОМ ПОЧТИ ВСЕ ГОВОРЯТ.

НО ТОЛЬКО НЕ КОПИРУЙТЕ ТЕКСТ, ПОТОМУ ЧТО ИСКАЖАЮТСЯ НЕКОТОРЫЕ ПОЛЬСКИЕ БУКВЫ.
ДАВАЙТЕ ССЫЛКУ ИЛИ СКАНИРУЙТЕ.




Комментарий модератора:
Качественный переводчик с польского на русский и обратно
Больше: https://sinonim.org/perevod_pl#change

Лайк (3)
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19958
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13267
Это уже совсем оффтоп, лучше спросите в соответствующий теме, хранятся ли книги в архиве. Молетский костел у мормонов почти за весь XIX век, Metrical books, 1797-1906.
С перерывом 1819-1847, может перерыв этот просто не сфотографирован.
evva

evva

Санкт-Петербург
Сообщений: 7221
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 3017
Неожиданно нашла запись о браке моих пра... под №11
http://metryki.genealodzy.pl/m...4&kt=2

Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста переведите её!!! worthy.gif

Заранее очень признательна.
---
С уважением. Евгения
дневник evva
Бриф (Brieff) из Эльзаса в СПб и Киеве, Кутузовы (Новг. губ); Хотяинцовы (Тульская, Рязанская губ); Мазуркевич (С.Пб, Польша, Вильнюс); Лукины (Москва, СПб, Новг.губ.), Думенские и Феоктистовы( Москва)
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1772
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1290
evva. Выложите здесь скан документа.
В левом верхнем углу есть три квадратика-кнопки. Самый правый из них при наведении курсора дает надпись Pobierz zdjecie (скачай фото). Нажмите на этот квадратик и сохраните файл, который затем разместите здесь.
evva

evva

Санкт-Петербург
Сообщений: 7221
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 3017
.

Прикрепленный файл: 011-013.jpg
---
С уважением. Евгения
дневник evva
Бриф (Brieff) из Эльзаса в СПб и Киеве, Кутузовы (Новг. губ); Хотяинцовы (Тульская, Рязанская губ); Мазуркевич (С.Пб, Польша, Вильнюс); Лукины (Москва, СПб, Новг.губ.), Думенские и Феоктистовы( Москва)
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1772
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1290
evva
Cостоялось в городе Черске, июля 30 дня года года 1854 в восьмом часу вечера.
Объявляем, что в присутствии свидетелей ясновельможных (?) Францишка Вышинского, владетеля наследного в Черске, и Антония Барановского, врача ... (?), в Гензе проживающих, первый шестидесяти семи лет, второй тридцати трех лет, состоялся религиозный брак между Леопольдом Мазуркевичем, первобрачным, в городе Вильне, в Княжестве Литовском, Виленской губернии, покойного Габриела Мазуркевича, помещика, а также домовладельца г Вильны, и Францишки из Яколовичей, супругов Мазуркевич урожденным [сыном], ныне по увольнении из военной дивизии (?) в своей наследной вотчине в Черске проживающим, тридцати двух лет, гвардии поручиком Российской императорской армии, капитаном армейским, и девицей Казимирой Мазуркевич (родственники?!!), доктора Михала Мазуркевича, государственного советника, кавалера многих орденов, и покойной Бенигны из Эйсмунтов, супругов Мазуркевич урожденной [дочерью], в имении отца состоящей, двадцати трех лет. Брак [состоялся] после трех оглашений в присутствии народа, на бракосочетание собравшегося, в днях воскресных 11, 18 и 25 июНя (? - а свадьба 30 июЛя!) текущего года.

Дальше речь о том, что к браку встретилось каноническое препятствие в виде кровного родства второй степени, которое разрешалось, если я правильно поняла, чуть ли не через посредство Папы Римского Пия IX.

Новобрачные объявили, что добрачного соглашения не заключали. Акт сей присутствующим прочитан и нами и ими подписан.
evva

evva

Санкт-Петербург
Сообщений: 7221
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 3017
ООО! Сколько нового! Да, точно, они были двоюродные и мне было не понятно как разрешили этот брак? Интересно, все таки почему разрешили.? Неужели такая была любовь?
Спасибо огромнейшее!!
---
С уважением. Евгения
дневник evva
Бриф (Brieff) из Эльзаса в СПб и Киеве, Кутузовы (Новг. губ); Хотяинцовы (Тульская, Рязанская губ); Мазуркевич (С.Пб, Польша, Вильнюс); Лукины (Москва, СПб, Новг.губ.), Думенские и Феоктистовы( Москва)
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19958
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13267
Любовь тут совсем не при чем.
Женитьбу предрешали зачастую родители, когда дети были совсем малолетними. Часто препятствием были родственные связи и разрешение только в крайнем случае давало высокое (часто очень) духовное руководство, вплоть до Папы Римского.
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3882
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2625
Ruzhanna

Поправки


Ruzhanna написал:
[q]
владетеля наследного в Черске
[/q]


poduchowny это не наследственный, "бывший церковный". то есть "держатель бывшей церковной части" в Черске.


Ruzhanna написал:
[q]
в Гензе
[/q]


w Górze (именит. Góra)


Ruzhanna написал:
[q]
по увольнении из военной дивизии (?)
[/q]


Не дивизия. Dymisja - отставка, т.е. просто отставка из армии имеется в виду.
Тут же поясню, что далее указаны два звания "поручик гвардии" и "армейский капитан" просто в соответствии с табелью о рангах. Служил ли он реально после гвардии капитаном в армии, или уволился поручиком из гвардии, здесь неясно..


Ruzhanna написал:
[q]
государственного советника,
[/q]


статский советник и доктор медицины

Пропущено, что Михал и Бенигна - вотчинники осады Лоховщина


Ruzhanna написал:
[q]
каноническое препятствие в виде кровного родства второй степени, которое разрешалось, если я правильно поняла, чуть ли не через посредство Папы Римского Пия IX/
[/q]


В переводе с "католического" вторая степень родства это четвертая в православии, т.е. двоюродные брат с сестрой. Разрешение действительно давалось со ссылкой на папу римского. Но не знаю, доходили ли до него такие дела в реальности.









Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1772
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1290
[ Ответ на сообщение Czernichowski ]
Большое спасибо! что бы мы без вас делали! 101.gif


evva

evva

Санкт-Петербург
Сообщений: 7221
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 3017

Geo Z написал:
[q]
Часто препятствием были родственные связи и разрешение только в крайнем случае давало высокое
[/q]


По-моему в данном случае и было такое препятствие, но однако же брак был разрешен. Интересно, что в таких случаях было решающим аргументом? Ведь подобный брак не такое уж редкое исключение.


Czernichowski написал:
[q]
держатель бывшей церковной части
[/q]
Помогите, пожалуйста, понять смысл этого определения.


Czernichowski написал:
[q]
Служил ли он реально после гвардии капитаном в армии, или уволился поручиком из гвардии, здесь неясно..
[/q]

У меня есть его послужной до самой смерти, так что здесь вопросов нет.

Всем большое спасибо за участие и помощь.


---
С уважением. Евгения
дневник evva
Бриф (Brieff) из Эльзаса в СПб и Киеве, Кутузовы (Новг. губ); Хотяинцовы (Тульская, Рязанская губ); Мазуркевич (С.Пб, Польша, Вильнюс); Лукины (Москва, СПб, Новг.губ.), Думенские и Феоктистовы( Москва)
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 506 507 508 509 510 * 511 512 513 514 ... 1422 1423 1424 1425 1426 1427 Вперед →
Модератор: MARIR
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на любой другой язык) [тема №2959]
Вверх ⇈