Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на польский)

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 442 443 444 445  446 447 448 449 450 ... 1363 1364 1365 1366 1367 1368 Вперед →
GrayRam
Vita sine libertate nihil

GrayRam

В Молдове ППЖ
Сообщений: 12044
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 7940

Czernichowski написал:
[q]
А почему "вдали от семьи"? В записи четко указано, что ее родители там же в Варшаве жили в то время. Вопрос, как вся семья попала в Варшаву. Может, еще в 1919 от наступления красных уехали?
[/q]

Предполагаю, что это - ошибка.
Родители Лидии померли в 1921- 1922 годах в Мал. Новоселках. Это имение недалеко от Койданово, что ныне Дзержинск под Минском. Его купили Фугалевичи, когда оставили свое Колаутово под Ковно во время Первой мировой войны.
Еще в декабре 1918 года Фугалевич Феодосий служил Минским нотариусом, а его сын Лев - служил нотариусом Ошмянским. Это уже было при Советах.
Это точные сведения, полученные в архиве НИАБ при изучении личных дел нотариусов при Минском окружном суде.
Может быть их смерть в Новоселках - легенда?
Может быть Фугалевичи перебрались из Минска в Варшаву после отступления в декабре 1918 немцев или в июле 1920 - поляков?
---
Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 20137
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13222
Есть статья на литовском о Фугалевичах из Кулаутувы. Знакома ли она Вам?
https://www.krsvbiblioteka.lt/...ms-atminti
Если интересно, может Вам в дневник сбросить?
GrayRam
Vita sine libertate nihil

GrayRam

В Молдове ППЖ
Сообщений: 12044
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 7940
Георгий, спасибо за это предложение.
Я знаю о ком идет речь и состою в переписке с потомками Фугалевичей.
В статье как раз и помянута указанная Лидия Феодосьевна Фугалевич, награжденная медалью "Праведник Мира" за спасение 16 евреев во время немецкой оккупации.
---
Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник
GrayRam
Vita sine libertate nihil

GrayRam

В Молдове ППЖ
Сообщений: 12044
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 7940

Czernichowski написал:
[q]
А почему "вдали от семьи"? В записи четко указано, что ее родители там же в Варшаве жили в то время.
[/q]

А может это новобрачные оба проживали по одному адресу (под одной крышей)?
Правда это как-то очень круто. Самый центр Варшавы. На этой ulica Piękna теперь расположено консульство США.
---
Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 20137
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13222

Czernichowski написал:
[q]
рожденным в (Шолове???, нет такой деревни, не знаю, как правильно прочитать)
[/q]

Есть такая деревня и Вы правильно прочитали. немцы ее так называли Scholow. По-польски
Wszołów – wieś w Polsce położona w województwie wielkopolskim, w powiecie pleszewskim, w gminie Gołuchów.
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3796
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2468

GrayRam написал:
[q]
А может это новобрачные оба проживали по одному адресу (под одной крышей)?
[/q]


Вообще-то структура написанного этому не противоречит, может и это имелось в виду.
А может, Вы правильно предположили, и Фугалевичи всей семьей сначала подальше от фронта в Варшаву убежали, а после рижского мира 1921 года вернулись. Тогда массово по соглашениям поляки из России в Польшу переезжали и наоборот.
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3796
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2468
Geo Z

Ну даже в голову не пришло такое название на W смотреть. Спасибо.
diza

diza

Москва
Сообщений: 2103
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 2112
Подскажите, пожалуйста, что означает термин "Rumowniczy" рядом с именем и фамилией в инвентаре середины 18-го века?
ksusha80

ksusha80

Удмуртская Республика
Сообщений: 593
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 507
Здравствуйте! Помогите пожалуйста с переводом.

nowiny dworu.
Przez Rozkazy dzienne Cesarskie w Wydziale służby Cywilnej, z dnia 25 Kwietnia, Radzca Mińskiej Izby Dóbr Państwa, Radzca Stanu Porcyanko, uwolniony zostaje od tego urzędu, z zaliczeniem do Ministerstwa Dobr Państwa


Мой перевод: Новости суда. По императорскому приказу Департамента государственной службы от 25 апреля Советник Минской палаты государственных имуществ, государственный советник Порцянко освобождается от этой должности со вступлением в министерство государственных имуществ.


Прикрепленный файл: Порцянко Антон.jpg
---
Жуковские. Порцианко. Деревинские. Кунцевич. Балицкие. Очосальский. Домбровский. Глинский. Янушевич. Ярмалович. Яворовских. Куропко. Сербинов (ОВД). Захарчуки, Белянские (Украина, Винницкая обл.). Исаковы, Шамины (Пензенская обл.). Редковы, Галкины (они же Ильичевы), Сутуловы, Харитоновы
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3796
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2468
ksusha80

Я бы перевел так: "Согласно повседневным императорским приказам в разделе гражданской службы...далее по тексту...(Radcza Stanu это чин "статский советник"). И в конце правильнее "с причислением к министерству..."
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 442 443 444 445  446 447 448 449 450 ... 1363 1364 1365 1366 1367 1368 Вперед →
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на польский) [тема №2959]
Вверх ⇈