Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского (на польский)

помощь с переводом и прочтением

    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 407 408 409 410 411 * 412 413 414 415 ... 1378 1379 1380 1381 1382 1383 Вперед →
юлиска

юлиска

Омск
Сообщений: 366
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 1003
Уважаемые форумчане!
Очень срочно требуется перевести на русский язык польско-литовский (?) текст 1630-х гг. для готовящейся в печать книги. Книга о дворянском роде Оссовских герба Долэнга. Нами были найдены документы за 17 век в Литовской библиотеке, а книга уже лежит в типографии. Перевод требуется срочный. За плату.
Файлов 10 штук, могу выслать пример на Ваш емейл.
---
Здесь бываю редко. Отвечу на все вопросы по емейлу: poisk-predkov@mail.ru. Телеграм-канал: t.me/istorik_efremova
bernard9

Сообщений: 480
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 148
юлиска
Здравствуйте. Не удалось с Вами связаться по mail.ru У меня есть знакомые специалисты когторые могут Вам помочь. Вышлите мне для ознакомления файлы, чтобы я составить представление. Со старопольским я когда-то работал, но Вам если надо попробую найти профессионалов. Мне в личку или на bernard2009@mail.ru
---
LeonBernard
mihabor

mihabor

Москва
Сообщений: 959
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 457
Здравствуйте.
Я не совсем в Тему. Но может кто-нибудь поможет. Акт о смерти Юлии Подвербной написан по латинском, запись 119 . К тому же вообще плохо читабелен.
Буду признателен за любой совет и помощь.
---
"Гордиться славою своих предков не только можно, но и должно; Не уважать оной есть постыдное малодушие".
bernard9

Сообщений: 480
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 148
Limazo56
Дальнейшее продолжение волости Засальской

Деревня Дорофеевка
1. Денис Федоров 2. Юрка Саврасы 3. Хрышко Винник 4. Захар Ерова 5. Юхим Скробуд. 6. Тарас Смык. 7. Савка Василёвски.
8. Авсей Чорны. 9. Потап Савелов.10. Федот Тимофейов. 11. Петр Годлевски Тенецинник - мельник.
Пустой после изгнаия жильцов 3/4. Итого 178-106-19.
Грошового от этих денег 2.30.

В этой деревне корчма до кторой мельница и скувальня добавлены.

Арендатор платит аренды 443 1/3 тымфа.
Мельнице и суковльной машине в соответствии с давней традицией составляет 158 2/3.
От корчмы винной налог от дохода на каждого хозяина 8 тымфов после изгнания этих людей.
C корчмы за винный налог приходится на хозяев тымфов 8. По выгнанию этих людей 21 на каждого человека выгнавших предназначается 8 тымфов.
Сумма за мельницу и суковальную машину 158. 25
Грошевые от этих денег 6.18.
Барщина за эту мельницу 34.8.
Итого: 396.

Через пару дней еще подредактирую. Некоторые слова в интернете не нашел, попробую поискать в своем словаре.
---
LeonBernard
Wladzislaw

Частный специалист

Менск (Беларусь)
Сообщений: 3891
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 2028

юлиска написал:
[q]
язык польско-литовский (?) текст 1630-х гг.
[/q]

Старобелорусский, наверное 101.gif.
---
Собрание Белорусской Шляхты — nobility.by

Исследования на заказ: Беларусь (шляхта), Литва (шляхта), Латвия (шляхта Латгалии и Курляндии; католики), Украина (шляхта; католики Киевщины, Волыни, Черниговщины), Россия (дворяне; католики). В Личные — только заказы.
Wladzislaw

Частный специалист

Менск (Беларусь)
Сообщений: 3891
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 2028

mihabor написал:
[q]
Акт о смерти Юлии Подвербной
[/q]

Белосток, 1823.06.27
похоронена на кладбище прихода св. Магдалены
MD Юлианна Подвербная, урождённая Гаустейтер/Гауштейтер [Hausteyterowna],
жена прокурора/адвоката
имела 22 года
---
Собрание Белорусской Шляхты — nobility.by

Исследования на заказ: Беларусь (шляхта), Литва (шляхта), Латвия (шляхта Латгалии и Курляндии; католики), Украина (шляхта; католики Киевщины, Волыни, Черниговщины), Россия (дворяне; католики). В Личные — только заказы.
mihabor

mihabor

Москва
Сообщений: 959
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 457

Wladzislaw написал:
[q]
[/q]

Спасибо
---
"Гордиться славою своих предков не только можно, но и должно; Не уважать оной есть постыдное малодушие".
elennavc
Новичок

LONDON
Сообщений: 9
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 2
Спасибо огромное ))
Ampel

Владикавказ, РСО-Алания
Сообщений: 7621
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 1358
Можно ли обратиться к кому-нибудь с просьбой перепечатать на польском рукописный текст в полстранички, маленький. Сама немного понимаю, но не все буквы могу расшифровать. Текст могу отправить на почту.
---
Карайчев, Караичев, Карагичев, Каркач - Владикавказ
Рево, Рева, Ревво, Ревва - Владикавказ
Звонаревы - Владикавказ
Ludmila75
Новичок

Днепр
Сообщений: 14
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 5
Прошу помочь перевести с польского данные метрики на Ян Свентек,1859г.р
Мама:Марианна Чиж(ш) евская
Отец:Станислав Свентек

https://szukajwarchiwach.pl/62/584/0/-/35#tabJednostka
Дело 29



Буду признательна
    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 407 408 409 410 411 * 412 413 414 415 ... 1378 1379 1380 1381 1382 1383 Вперед →
Генеалогический форум » Генеалогия: теория и практика » Переводчик ВГД » Перевод с польского (на польский) [тема №2959]
Вверх ⇈