Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с латинского

если латынь Вы не понимаете -
http://www.trilinguis.ru/linguistic/latina/translit.aspx
-пригодится

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 59 60 61 62 63 * 64 65 66 67 ... 205 206 207 208 209 210 Вперед →
Svetlana Ivanovna
Новичок

Сообщений: 8
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 4
Добрый вечер!
Нужна помощь в переводе. peace.gif

Прикрепленный файл: 1_301_0_0_1004_0008 - копия01.jpg1_301_0_0_1004_0008 - копия02.jpg, 20051 байт1_301_0_0_1004_0008 - копия03.jpg, 41820 байт
Michael Nagel

Сообщений: 1263
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4420
Слева:
...сын Филиппа и Анны Шока..., земледельцев

Посредине (предположительно):
Марии Роговской, рожденной и проживающей в Щирце

Справа:
Согласно/По составленному предбрачному протоколу брак сей благословил Адам Петыняк, курат.
Svetlana Ivanovna
Новичок

Сообщений: 8
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 4

Michael Nagel написал:
[q]
Слева:
...сын Филиппа и Анны Шока..., земледельцев

Посредине (предположительно):
Марии Роговской, рожденной и проживающей в Щирце

Справа:
Согласно/По составленному предбрачному протоколу брак сей благословил Адам Петыняк, курат.
[/q]

Спасибо вам огромное!


Luska22
Новичок

Сообщений: 22
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 4
Добрый вечер! Помогите пожалуйста, перевести лист с метрической книги Фастовского костела Васильковского уезда, там упоминается село Кощиевка и имя моего прадеда (Юлиан Вецкий подчеркнула) если правильно поняла

Прикрепленный файл: IMG_20200405_181849.jpg
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3742
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2516
Luska22

Ваш прадед (всего лишь прадед? взрослый в 1826?) здесь только свидетель на свадьбе. По свидетелям никакой информации не давалось, только имя-фамилия. Указано, что урожденный (т.е. дворянин, вероятно, чиншевая шляхта).
Запись от 17.10.1826. Кощиевка. Женятся урожденные Симон Багинский, сын Ясона, внук Александра, правнук Кароля, первым браком, и Марианна Тычинская, дочь Иосифа, девица.
Свидетели урожденные Теодор Корниевский, Юлиан Вецкий и Томаш Сендзиковский.
Это все из информативного.
Luska22
Новичок

Сообщений: 22
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 4

Czernichowski написал:
[q]
Luska22

Ваш прадед (всего лишь прадед? взрослый в 1826?) здесь только свидетель на свадьбе. По свидетелям никакой информации не давалось, только имя-фамилия. Указано, что урожденный (т.е. дворянин, вероятно, чиншевая шляхта).
Запись от 17.10.1826. Кощиевка. Женятся урожденные Симон Багинский, сын Ясона, внук Александра, правнук Кароля, первым браком, и Марианна Тычинская, дочь Иосифа, девица.
Свидетели урожденные Теодор Корниевский,
Юлиан Вецкий и Томаш Сендзиковский.
Это все из информативного.
[/q]


Спасибо большое. Нет это пра пра прадед, кажись вот столько пра). Просто ищу любые записи где вспоминаются мои предки.


Loyko

Сообщений: 168
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 119
Здравствуйте! Имеется одна запись в двух вариантах. В принципе, все ясно кроме имени родившегося. В фондах Герольдии в переводе значится двуименный Игнатий-Иосиф, здесь я вижу только Иосифа. Или я ошибаюсь?
Кроме того, интересует, имеется ли в записях указание на дворянское происхождение родителей и восприемников?

Прикрепленный файл: 604-13-87 ОВАНТА НАШ Иосиф Р 1800 дубль.jpg
Loyko

Сообщений: 168
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 119
... еще

Прикрепленный файл: 604-13-87 ОВАНТА НАШ Иосиф Р 1800.jpg
GrayRam
Vita sine libertate nihil

GrayRam

В Молдове ППЖ
Сообщений: 12086
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 7995

Loyko написал:
[q]
здесь я вижу только Иосифа. Или я ошибаюсь?
[/q]

Да, одно имя - Иосиф (Joseph)

Loyko написал:
[q]
имеется ли в записях указание на дворянское происхождение родителей и восприемников?
[/q]

Родители записаны как GGP, а восприемники как DDP Nobilis.
GGP - множественное от Generosi - Urodzeni - благородный.
DDP - множественное от Dominus – Pan, а Nobilis - это еще и землевладелец.
По общему правилу, сложившемуся в Польше к 15 веку - эти латинские сокращения перед фамилиями означают благородное (шляхетное) происхождение.
А вот дворянское сословие - уже Российская Империя.
---
Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3742
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2516

GrayRam написал:
[q]
DDP - множественное от Dominus – Pan, а Nobilis - это еще и землевладелец.
[/q]


Там не совсем так с сокращениями. Первые LLCC - законные супруги, потом PP от Patrini - крестные родители. А nobilis , по моим наблюдениям, в латинских записях, как раз, наоборот означал низшую степень шляхетства, как правило безземельных. В отличие от Generoso.
Позже в записях на польском языке произошло смещение смыслов. "Урожденный" (прямой перевод generoso) стали писать в отношении низовой шляхты, а для землевладельцев и чиновников писали термин wielmożny.
Так что Шульцовна, вероятно, из землевладельцев. А Соболевский так, погулять вышел 101.gif . (эконом или управляющий, возможно, в моих документах именно таких писали nobilis).
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 59 60 61 62 63 * 64 65 66 67 ... 205 206 207 208 209 210 Вперед →
Вверх ⇈