Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с латинского

если латынь Вы не понимаете -
https://sinonim.org/perevod_la
- пригодится

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 30 31 32 33 34 * 35 36 37 38 ... 218 219 220 221 222 223 Вперед →
Модератор: MARIR
Luche

Luche

Сообщений: 2658
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 1837
question.gif Если столкнулись с латынью,чего Вы не понимаете,то пригодится ссылка:

lingvanex.com. Переводчик позволяет мгновенно переводить латинский на русский, без регистрации и подписок. Сервис обрабатывает сложные предложения, поддерживает кавычки, скобки, аббревиатуры и вложенные структуры — без потери смысла.
lingvanex.com


i.gif Несколько онлайн-сервисов для перевода с латинского на русский и обратно:

=Latin-Online-Translation.com. Сервис использует технологию машинного обучения для перевода. Перевод с латинского сопровождается примерами из реальных текстов.
latin-online-translation.com

=sinonim.org. Переводчик позволяет переводить отдельные слова, фразы, предложения и даже объёмные тексты, сохраняя их смысловую точность и грамматическую структуру. Сервис анализирует контекст, учитывает смысловые оттенки, подбирая наиболее подходящие синонимы и аналоги.
sinonim.org

=translator.dicter.ru. С помощью программы-переводчика Dicter можно не только перевести текст с латинского на русский язык и обратно, но и прослушать или сохранить полученный перевод.
translator.dicter.ru

=Яндекс Переводчик. Сервис предлагает синхронный перевод для 105 языков, подсказки при наборе, словарь с транскрипцией, произношением и примерами употребления слов, а также многое другое.
translate.yandex.ru

=lingvanex.com. Переводчик позволяет мгновенно переводить латинский на русский, без регистрации и подписок. Сервис обрабатывает сложные предложения, поддерживает кавычки, скобки, аббревиатуры и вложенные структуры — без потери смысла.
lingvanex.com

5 источников
latin-online-translation.com
sinonim.org
translator.dicter.ru
translate.yandex.ru
lingvanex.com


Желаю удачи!
---
Все о предках - Гапанович, Майборода, Рафальские, Малькевич, Проскурниковы, Власовские, Балковы, Парик, Заблоцкие, Насоновы, Бавыкины, Лозовые, Быковы-
буду благодарна за любую информацию.
Лайк (1)
hikigaeru

hikigaeru

Москва
Сообщений: 468
На сайте с 2014 г.
Рейтинг: 194
Czernichowski
спасибо большое за попытку расшифровать!
Раз фамилия читается как Шпак, то тогда остальное не важно. Дело в том, что мне показалось, что фамилия читается как Сыч, поэтому и заинтересовалась данной записью.
Крестные в этой МК у многих детей записаны кириллицей, да.
Это г. Угнев (сейчас Украина).
---
Лауссон (Крестецкий уезд, Торбино, Эстония)
Чулковы (Моск. обл. Леонтьево)
Митрофановы (Крестецкий уезд, Торбино)
Горин (Резекне-Режица, Старая Русса)
lizkath
Участник

Гродно
Сообщений: 61
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 42
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста, прочитать и расшифровать текст.

Прикрепленный файл: 1.png
---
Мой дневник - https://forum.vgd.ru/3117/
Левченко - Гродно,Беларусь и село Тимоново, Луганская область
Толочко, Ковалицкие, Каменские (Каминские) - д. Кульбаки и д.Каплица, Гродненская Губерния
Короткевич, Мних - д. Табала, д. Сивково Гродненская Губе
VAR-loader

Сообщений: 200
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 464

lizkath написал:
[q]
расшифровать текст
[/q]

если смысл понят верно, то

1801 марта 26. Родился Франциск у Фомы Ковалюка и Констанции Корзенской, крестные Йозеф Легатович и Анжела Гибульская
---
Грязовецкого уезда Гавриловы, Резановы, Покатовы, Корёгины, Раненбургского уезда Михины, Баскаковы, Лужновы, Докучаевы, Хаустовы, Меркуловы, Епихины, Маликовы, Алтуховы, Козловского уезда Брыксины, Калязинского уезда Краюхины, Богородского уезда Сорокины
lizkath
Участник

Гродно
Сообщений: 61
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 42

VAR-loader написал:
[q]
[/q]

А может ли это быть не Фома Ковалюк, а Фома Ковалицкий?
---
Мой дневник - https://forum.vgd.ru/3117/
Левченко - Гродно,Беларусь и село Тимоново, Луганская область
Толочко, Ковалицкие, Каменские (Каминские) - д. Кульбаки и д.Каплица, Гродненская Губерния
Короткевич, Мних - д. Табала, д. Сивково Гродненская Губе
Товарищ Саахов

Товарищ Саахов

Сообщений: 5175
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 3812
lizkath

Не, архивряд ли

Написано Thoma Kowaluk, при всем желании Ковалицкого сюда не натянешь. Ну если только Ковалюк, он же Ковалицкий, бывали двойные или неустоявшиеся фамилии
Но из написания Ковалицкий не получается
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3906
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2642
lizkath

По моему убеждению там именно Ковалицкий (Kowalicki, точка над i, хотя и смещена, но видна отчетливо, буква i после к тоже несомненна, к тому же фамилия указана и сбоку, там вовсе сомнений нет). Кроме того, Констанция Корзенецкая (Korzeniecka). И ребенок не сын, а дочь - двуименная Францишка Ева.
26 она крещена, а рождена 24-го.
lizkath
Участник

Гродно
Сообщений: 61
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 42
Спасибо! Прошу еще помощи. Кто родители прочитала, не могу прочитать имя новорожденного и дату рождения/крещения

Прикрепленный файл: 2.png
---
Мой дневник - https://forum.vgd.ru/3117/
Левченко - Гродно,Беларусь и село Тимоново, Луганская область
Толочко, Ковалицкие, Каменские (Каминские) - д. Кульбаки и д.Каплица, Гродненская Губерния
Короткевич, Мних - д. Табала, д. Сивково Гродненская Губе
Товарищ Саахов

Товарищ Саахов

Сообщений: 5175
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 3812
lizkath

Я вижу двойное имя Юлия-Розалия
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3906
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2642
lizkath

Текла (Thecla, можно Фекла, если по-русски) - Розалия

Дата рождения не указана. Дата крещения - "как указано выше", то есть где-то в верхних записях этого же дня надо смотреть.
Jan=Ян

Jan=Ян

Минск
Сообщений: 1829
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 13096
Точно:

Theclum Rosaliаm
---
Интересуют фамилии: 1) Рад(дз)ишевский (=RADZISZEWSKI): в Борисовском, Дисненском и Лепельском уездах, 2) Гауль (=GAUL): В Свенцянском уезде. 3). Тарасевич: там же. 4) Талайко в Вилейском и Борисовском уездах.
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 30 31 32 33 34 * 35 36 37 38 ... 218 219 220 221 222 223 Вперед →
Модератор: MARIR
Вверх ⇈