Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с эстонского

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 41 42 43 44 45 * 46 47 48 49 ... 151 152 153 154 155 156 Вперед →
Модератор: MARIR
Дон Карлос

Yira написал:
[q]
Т.е. вся фраза получается следующая: "Йозеф Юганович и его 9 детей Псков 8 марта 1885 г."?
[/q]


Нет, записан Йозеф и вся его семья, состоящая из жены и 9 детей. Каждый ребёнок под очередной буквой идёт. На каждого информация о рождении, смерти и если есть, о браке.
Любчинова
Ольга, инженер-строитель на пенсии

Любчинова

Омск
Сообщений: 17411
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 8863
Дон Карлос, у Yira вызывает интерес запись, идущая непосредственно перед "Псков 8 марта 1885 года"
---
Любчин(ов), Пострешкин (Пострехин), Свидерский(ой)(ов), Балов, Самсонов, Тугов, Сухов(ых), Табанаков, Пакулев, Суранов, Потоцкий, Чулков, Черданце(о)в, Кунгуров, Buck, Joa, Brinkmann, Kibbermann, Си(е)дя(е)ков, Шляпников, Вьюков, Булгаков, Рождественский, фон Йорк, Костюков
Дон Карлос

Любчинова написал:
[q]
у Yira вызывает интерес запись, идущая непосредственно перед "Псков 8 марта 1885 года"
[/q]


Мне не приходилось сталкиваться с таким обозначением. Возможно, что это дата смерти.
Дон Карлос

Yira написал:
[q]
Ссылка на страницу в СААГА: http://www.ra.ee/dgs/browser.p...c1a9e2d1d5
[/q]


На обороте продолжение, брат Йозефа (Йозепа)
Любчинова
Ольга, инженер-строитель на пенсии

Любчинова

Омск
Сообщений: 17411
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 8863
Увеличила как смогла (прикрепленный файл нормально не отображается, т.ч. бросила на файлообменник)

ohKdt.png


после слов Йозеф, сын Йохана, идет или T или J, а далее Sc....s(t)

В приложении сайта СААГА есть пример написания слова крестный Tfz. = Taufzeugen (нем) = godparents (анг) - первая Т похожа.
Не мог он в 1885 году в Пскове из лютеран перекреститься в православие?

Да, там на обороте про Рейна, сына Йохана, написано, что переехал в Россию (если я не ошиблась)

а на этой странице под 9-ым номером идет Петер, сын Йозефа, и про него в примечаниях что-то написано, 1903 год...

Надписи не на эстонском, а на немецком.
---
Любчин(ов), Пострешкин (Пострехин), Свидерский(ой)(ов), Балов, Самсонов, Тугов, Сухов(ых), Табанаков, Пакулев, Суранов, Потоцкий, Чулков, Черданце(о)в, Кунгуров, Buck, Joa, Brinkmann, Kibbermann, Си(е)дя(е)ков, Шляпников, Вьюков, Булгаков, Рождественский, фон Йорк, Костюков
Людмилка77
Новичок

Д.Колтуши Лен.обл.
Сообщений: 20
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 8
Здравствуйте! Помогите пожалуйста определить язык и перевести. Так получилось, что у моего мужа нет родственников , которые могли бы хоть что-то рассказать про семью его отца . Пытаюсь по фотографиям и надписям хоть что-то узнать, знаю что его бабушка была финка и одно время проживала в Эстонии в д.Куйгатси, где в 1951г. родился его отец Федоров Виктор Васильевич.

Прикрепленный файл: сканирование0010.jpg
Дон Карлос

Любчинова написал:
[q]
после слов Йозеф, сын Йохана, идет или T или J, а далее Sc....s(t)
[/q]


Или Т или П, а потом Sch..ch слово мне это незнакомо, поэтому расшифровать не могу.
kalle

Tartu
Сообщений: 168
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 66
Людмилка77

Кажется по-финский:

Muitoksi (на память)
Hieltalle (для Хиелта)
ja perhelle (и семьи)
19. месяц? 24v (1924 год ?)
Людмилка77
Новичок

Д.Колтуши Лен.обл.
Сообщений: 20
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 8
KALLE !!
Спасибо большое за перевод. Дата скорей всего 1970год 24 мая. по возрасту родственницы подходит. Наша родственница на фото в платочке. Теперь бы понять живя в Лен. обл. где она нашла лютеранский приход в 1970г.. Подскажите пожалуйста Хиелта - это имя или фамилия ??

Прикрепленный файл: фам.jpg
Любчинова
Ольга, инженер-строитель на пенсии

Любчинова

Омск
Сообщений: 17411
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 8863

Людмилка77 написал:
[q]
Теперь бы понять живя в Лен. обл. где она нашла лютеранский приход в 1970г..
[/q]


http://ru.wikipedia.org/wiki/К...ой_области - по этой ссылке в википедии перечень лютеранских церквей Ленинградской области. Поизучайте, может какой из приходов и в советское время работал?

Там есть http://ru.wikipedia.org/wiki/К...в_Колтушах и о кирхе, что была в Колтушах

К примеру http://ru.wikipedia.org/wiki/Кирха_в_Мельниково кирха в Мельниково в 1969 году была переоборудована под дом культуры. Прихожане могли собираться в здании бывшей кирхи под видом какого-либо собрания, нелегально...
---
Любчин(ов), Пострешкин (Пострехин), Свидерский(ой)(ов), Балов, Самсонов, Тугов, Сухов(ых), Табанаков, Пакулев, Суранов, Потоцкий, Чулков, Черданце(о)в, Кунгуров, Buck, Joa, Brinkmann, Kibbermann, Си(е)дя(е)ков, Шляпников, Вьюков, Булгаков, Рождественский, фон Йорк, Костюков
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 41 42 43 44 45 * 46 47 48 49 ... 151 152 153 154 155 156 Вперед →
Модератор: MARIR
Вверх ⇈