Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Традиции перевода русских имён в израильские.

Тема посвящена всем ищущим свои еврейские корни, а также тем, кто собрался на ПМЖ в Эрец Исраэль

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 * 3 4 5 6 7 Вперед →
Модераторы: vikarii, Bibigon
Bibigon
Модератор раздела

Частный специалист

Винница - Киев - Реховот - Одесса
Сообщений: 1537
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 1791


Комментарий модератора:
А дальше будут подробности

---
Мой дневник Подробности контакта в моем профиле
Bibigon
Модератор раздела

Частный специалист

Винница - Киев - Реховот - Одесса
Сообщений: 1537
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 1791
Аркадий

Житель Аркадии. Как и имя Анатолий, перевести нельзя. В Израиле очень распространено имя Арик (обычно уменьшительное от Арье), как правило наших Аркадиев именно так и называют.

Артем, Тема

Происходит от имени греческой богини Артемиды. Артемида в греческой мифологии богиня охоты, а в еврейской традиции охота не особенно почитается, поэтому путь поиска созвучий окажется, по-видимому, более эффективным. Предлагаем следующие имена: Итамар (тот же набор согласных) - название дерева, в Библии имя одного из сыновей первосвященника Аарона, Томер - современное имя (т.е. подходящее для молодежи и среднего возраста), означающее одну из разновидностей пальм, Ротем - также название растения, и это созвучие, пожалуй, самое близкое, или Йотам - имя одного из царей Иудеи.


Комментарий модератора:
Аарон - имя, конечно, классическое, семитское (еврейское), причем, ашкеназийское... Но сегодня среди молодежи Израиля мало распространенное.

А вот имя "Ротем"" намного более употребимое и ропулярное

---
Мой дневник Подробности контакта в моем профиле
Bibigon
Модератор раздела

Частный специалист

Винница - Киев - Реховот - Одесса
Сообщений: 1537
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 1791
Ася

Анастасия, Настя, Ася - по-гречески "воскресшая". Можно перевести как - Тхия - "воскресение", "возрождение". Это имя подойдет женщине любого возраста и круга. По созвучию с "Настей" предлагаем имя - Нисана (от названия месяца Нисан, особенно подойдет, если у вас день рождения в Нисане). Предупреждение для тех, кто хочет оставить имя Ася неизменным: израильтяне будут произносить его как Асия, а на иврите это название континента "Азия". Наиболее близкое созвучие к "Асе" (кстати, принятое в среде новых репатриантов) - Эсти, сокращение от Эстер.


Комментарий модератора:
Нисана (Ницан) - имя среди современной израильской молодежи достаточно популярное

Про Эстер говорить нечего - классика, она классика и есть

---
Мой дневник Подробности контакта в моем профиле
Bibigon
Модератор раздела

Частный специалист

Винница - Киев - Реховот - Одесса
Сообщений: 1537
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 1791
Борис

Боря - имя, скорее всего, славянского происхождения, значение точно не установлено. Немедленная замена этого имени на Барух (в Библии Барух бен Нерия - сподвижник пророка Иеремии), принятая в среде новых репатриантов - хороший, но отнюдь не единственный вариант. Для юноши или молодого мужчины, особенно (но не только) светской ориентации имя - Барак, пожалуй, даже более естественно. В Библии Барак бен Авиноам - военачальник времен пророчицы Деборы (см. Песнь Деборы в книге Судей, глава 5). В России имя Борис часто давалось в еврейских семьях как созвучное имени Бер (на идиш - "медведь"), ивритский же первоисточник этого имени - Дов. На этом примере можно видеть, как при переходе с языка на язык последовательно используются принцип перевода и принцип созвучий. К имени Дов приняты уменьшительные: Дови, Дуби. Есть еще одно неплохое созвучие к "Борису" - Боаз. О Боазе вы можете прочесть в ТаНаХе в книге Рут (Руфь).


Комментарий модератора:
Дов и Боаз - редкие имена среди молодежи в сегодняшнем Израиле


---
Мой дневник Подробности контакта в моем профиле
Лайк (1)
Bibigon
Модератор раздела

Частный специалист

Винница - Киев - Реховот - Одесса
Сообщений: 1537
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 1791

Вот уж совсем не правы те "русские", кто немедленно переиначивает Бориса в Баруха!

Барух - уж тогда Слава.
---
Мой дневник Подробности контакта в моем профиле
Bibigon
Модератор раздела

Частный специалист

Винница - Киев - Реховот - Одесса
Сообщений: 1537
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 1791
Вадим

Означает "забияка". Стоит ли переводить такое значение, не говоря уж о том, что в иврите ничего такого не найдешь. По созвучию же, отбросив первую и последнюю буквы, получим красивое и очень модное в Израиле имя - Ади, что значит "украшение" (используется и как мужское, и как женское имя). Если вы предпочитаете традиционные имена современным, возьмите имя - Овадья, имя библейского пророка. Правда, в современном Израиле это имя носят чаще всего сефардские евреи - но не исключительно.
---
Мой дневник Подробности контакта в моем профиле
Bibigon
Модератор раздела

Частный специалист

Винница - Киев - Реховот - Одесса
Сообщений: 1537
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 1791
Валентин

Валя - от латинского корня val - "здоровый". Можно перевести как Эйтан - "здоровый", "сильный", "крепкий" или, скажем, Цур - "скала", "твердыня". По созвучию с "Валей" предлагаем имя Юваль.

Валерий

Того же корня, что и Валентин, поэтому возможен такой же перевод. По созвучию, помимо имени Юваль, подходит - Лиор, что означает "мне свет".

Валерия, Лера

Женский вариант имени "Валерий". Возможны созвучия с "Лерой": Лиора (женский вариант имени Лиор), Лирон ("мне" + "песня", "ликование").


Комментарий модератора:

Эйтан и Юваль - очень распространенные имена в Израиле, равно как и Лиор - как в женском, так и в мужском варианте

---
Мой дневник Подробности контакта в моем профиле
Bibigon
Модератор раздела

Частный специалист

Винница - Киев - Реховот - Одесса
Сообщений: 1537
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 1791
Василий

По-гречески "царский". Можно взять имя - Малкиэль от корней "царь" и "Б-г", но в Израиле оно встречается, прямо скажем, редко. Тем, кто не очень любит экзотику, предлагаем выбрать одно из имен царей Израилевых: Шауль (Саул), Давид, Шломо (Соломон) - в зависимости от того, кто из царственных героев Библии вам ближе, какое из этих имен встречается среди ваших умерших предков, а также какое, на ваш взгляд, звучит красивее. Можно, разумеется, использовать и другие имена царей.
---
Мой дневник Подробности контакта в моем профиле
Bibigon
Модератор раздела

Частный специалист

Винница - Киев - Реховот - Одесса
Сообщений: 1537
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 1791
Вера

Русское имя, оно значит то же, что и слово вера. Точный перевод на иврит - Эмуна - в Израиле встречается, хотя и не очень часто. Имя Эмуна подойдет скорее религиозной, чем светской девушке по самой семантике этого слова. По созвучию предлагаем имя - Веред, что значит "роза". Некоторые знакомые нам Веры по принципу частичного созвучия принимали имя - Двора (то же, что Дебора) - по имени знаменитой пророчицы из книги Судей. Значение имени - "пчела". В Израиле это имя обычно носят либо религиозные женщины, либо не очень молодые.


Комментарий модератора:

Врёт сайт этот слегка: есть в Израиле Эмуны, попадаются и нередко, хотя действительно больше среди реоигиозных

---
Мой дневник Подробности контакта в моем профиле
Bibigon
Модератор раздела

Частный специалист

Винница - Киев - Реховот - Одесса
Сообщений: 1537
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 1791
Виктор

По латыни победитель. На иврите нет имен с таким значением. Имеется превосходное созвучие - Авигдор. Это имя подойдет мужчине любого возраста и круга. При желании можно взять имя кого-либо из библейских героев, прославившихся победами над врагом: например, Давид, Йошуа и т.д. на ваше усмотрение.

Виктория

По-латыни "победа". Если у вас нет стремления непременно носить имя еврейского происхождения, лучше всего оставить как есть. В Израиле имя Виктория принято - его носят израильтянки не только европейского, но и восточного (сирийского, иракского) происхождения. Сокращенное имя - обычно Вики. Только не забудьте, что на иврите первая буква этого имени - "вав". Существует (особенно в светской среде) имя - Ницхона, от слова "победа". Это имя носит, пожалуй, несколько модернистский оттенок, и конечно, после очередной победоносной войны количество новорожденных с таким именем резко возрастает. Некоторые используют имя Вита как сокращение от "Виктория", и в этом случае возможен подбор созвучия. Например, в имена Авиталь и Ревиталь "Вита" входит целиком, хотя и с другим ударением. Оба имени считаются весьма благозвучными и современными, а состоят они из двух корней - "роса" и "отец", но в личных именах по сути имеется в виду "Б-г", корень означает "напиться".
---
Мой дневник Подробности контакта в моем профиле
Bibigon
Модератор раздела

Частный специалист

Винница - Киев - Реховот - Одесса
Сообщений: 1537
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 1791
Виталий

От латинского vita - "жизнь". Предлагаем перевод: Хаим - "жизнь" и созвучие Таль - "роса". Первое имя традиционное, второе - современное, поэтому если речь идет о мальчике моложе 20 лет из совершенно нерелигиозной семьи, наверное, имя Таль предпочтительно. Важно отметить, что в еврейской традиции, по крайней мере, в Европе, любое имя могли заменить на Хаим или дать имя Хаим как дополнительное, если человек опасно заболевал - в народе считалось, что носитель имени "жизнь" выживет с большей вероятностью.


Комментарий модератора:
Ну если Виталия не превратить в Израиле в Хаима, то в кого же тогда его превращать?

Однако, Хаим - одновременно и Ефим...

---
Мой дневник Подробности контакта в моем профиле
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 * 3 4 5 6 7 Вперед →
Модераторы: vikarii, Bibigon
Генеалогический форум » Дневники участников » Дневники участников » Дневник Bibigon » Традиции перевода русских имён в израильские. [тема №100334]
Вверх ⇈