Традиции перевода русских имён в израильские.
Тема посвящена всем ищущим свои еврейские корни, а также тем, кто собрался на ПМЖ в Эрец Исраэль
| Bibigon Модератор раздела
Винница - Киев - Реховот - Одесса Сообщений: 1538 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 1794 | Наверх ##
20 июня 2019 19:34 20 июня 2019 19:37
| | |
| Bibigon Модератор раздела
Винница - Киев - Реховот - Одесса Сообщений: 1538 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 1794 | Наверх ##
5 июля 2019 12:50 5 июля 2019 13:08 Борис
Боря - имя, скорее всего, славянского происхождения, значение точно не установлено. Немедленная замена этого имени на Барух (в Библии Барух бен Нерия - сподвижник пророка Иеремии), принятая в среде новых репатриантов - хороший, но отнюдь не единственный вариант. Для юноши или молодого мужчины, особенно (но не только) светской ориентации имя - Барак, пожалуй, даже более естественно. В Библии Барак бен Авиноам - военачальник времен пророчицы Деборы (см. Песнь Деборы в книге Судей, глава 5). В России имя Борис часто давалось в еврейских семьях как созвучное имени Бер (на идиш - "медведь"), ивритский же первоисточник этого имени - Дов. На этом примере можно видеть, как при переходе с языка на язык последовательно используются принцип перевода и принцип созвучий. К имени Дов приняты уменьшительные: Дови, Дуби. Есть еще одно неплохое созвучие к "Борису" - Боаз. О Боазе вы можете прочесть в ТаНаХе в книге Рут (Руфь).
| | Лайк (1) |
| Bibigon Модератор раздела
Винница - Киев - Реховот - Одесса Сообщений: 1538 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 1794 | Наверх ##
5 июля 2019 12:52 Вот уж совсем не правы те "русские", кто немедленно переиначивает Бориса в Баруха!
Барух - уж тогда Слава. | | |
| Bibigon Модератор раздела
Винница - Киев - Реховот - Одесса Сообщений: 1538 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 1794 | Наверх ##
14 июля 2019 2:10 Вадим
Означает "забияка". Стоит ли переводить такое значение, не говоря уж о том, что в иврите ничего такого не найдешь. По созвучию же, отбросив первую и последнюю буквы, получим красивое и очень модное в Израиле имя - Ади, что значит "украшение" (используется и как мужское, и как женское имя). Если вы предпочитаете традиционные имена современным, возьмите имя - Овадья, имя библейского пророка. Правда, в современном Израиле это имя носят чаще всего сефардские евреи - но не исключительно. | | |
| Bibigon Модератор раздела
Винница - Киев - Реховот - Одесса Сообщений: 1538 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 1794 | Наверх ##
24 июля 2019 17:54 24 июля 2019 17:55 Валентин
Валя - от латинского корня val - "здоровый". Можно перевести как Эйтан - "здоровый", "сильный", "крепкий" или, скажем, Цур - "скала", "твердыня". По созвучию с "Валей" предлагаем имя Юваль.
Валерий
Того же корня, что и Валентин, поэтому возможен такой же перевод. По созвучию, помимо имени Юваль, подходит - Лиор, что означает "мне свет".
Валерия, Лера
Женский вариант имени "Валерий". Возможны созвучия с "Лерой": Лиора (женский вариант имени Лиор), Лирон ("мне" + "песня", "ликование").
| | |
| Bibigon Модератор раздела
Винница - Киев - Реховот - Одесса Сообщений: 1538 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 1794 | Наверх ##
24 июля 2019 20:10 Василий
По-гречески "царский". Можно взять имя - Малкиэль от корней "царь" и "Б-г", но в Израиле оно встречается, прямо скажем, редко. Тем, кто не очень любит экзотику, предлагаем выбрать одно из имен царей Израилевых: Шауль (Саул), Давид, Шломо (Соломон) - в зависимости от того, кто из царственных героев Библии вам ближе, какое из этих имен встречается среди ваших умерших предков, а также какое, на ваш взгляд, звучит красивее. Можно, разумеется, использовать и другие имена царей. | | |
| Bibigon Модератор раздела
Винница - Киев - Реховот - Одесса Сообщений: 1538 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 1794 | Наверх ##
8 августа 2019 20:49 8 августа 2019 20:50 Вера
Русское имя, оно значит то же, что и слово вера. Точный перевод на иврит - Эмуна - в Израиле встречается, хотя и не очень часто. Имя Эмуна подойдет скорее религиозной, чем светской девушке по самой семантике этого слова. По созвучию предлагаем имя - Веред, что значит "роза". Некоторые знакомые нам Веры по принципу частичного созвучия принимали имя - Двора (то же, что Дебора) - по имени знаменитой пророчицы из книги Судей. Значение имени - "пчела". В Израиле это имя обычно носят либо религиозные женщины, либо не очень молодые.
| | |
| Bibigon Модератор раздела
Винница - Киев - Реховот - Одесса Сообщений: 1538 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 1794 | Наверх ##
10 августа 2019 16:20 Виктор
По латыни победитель. На иврите нет имен с таким значением. Имеется превосходное созвучие - Авигдор. Это имя подойдет мужчине любого возраста и круга. При желании можно взять имя кого-либо из библейских героев, прославившихся победами над врагом: например, Давид, Йошуа и т.д. на ваше усмотрение.
Виктория
По-латыни "победа". Если у вас нет стремления непременно носить имя еврейского происхождения, лучше всего оставить как есть. В Израиле имя Виктория принято - его носят израильтянки не только европейского, но и восточного (сирийского, иракского) происхождения. Сокращенное имя - обычно Вики. Только не забудьте, что на иврите первая буква этого имени - "вав". Существует (особенно в светской среде) имя - Ницхона, от слова "победа". Это имя носит, пожалуй, несколько модернистский оттенок, и конечно, после очередной победоносной войны количество новорожденных с таким именем резко возрастает. Некоторые используют имя Вита как сокращение от "Виктория", и в этом случае возможен подбор созвучия. Например, в имена Авиталь и Ревиталь "Вита" входит целиком, хотя и с другим ударением. Оба имени считаются весьма благозвучными и современными, а состоят они из двух корней - "роса" и "отец", но в личных именах по сути имеется в виду "Б-г", корень означает "напиться". | | |
| Bibigon Модератор раздела
Винница - Киев - Реховот - Одесса Сообщений: 1538 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 1794 | Наверх ##
23 августа 2019 11:49 23 августа 2019 11:51 Виталий
От латинского vita - "жизнь". Предлагаем перевод: Хаим - "жизнь" и созвучие Таль - "роса". Первое имя традиционное, второе - современное, поэтому если речь идет о мальчике моложе 20 лет из совершенно нерелигиозной семьи, наверное, имя Таль предпочтительно. Важно отметить, что в еврейской традиции, по крайней мере, в Европе, любое имя могли заменить на Хаим или дать имя Хаим как дополнительное, если человек опасно заболевал - в народе считалось, что носитель имени "жизнь" выживет с большей вероятностью.
| | |
| Bibigon Модератор раздела
Винница - Киев - Реховот - Одесса Сообщений: 1538 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 1794 | Наверх ##
28 августа 2019 19:50 28 августа 2019 19:53 Владимир
Володя - от славянских корней "владеть" и "мир". Почти все Володи становятся в Израиле Зеевами. Действительно, в еврейских семьях в России было принято давать имя Володя как похожее на "Вольф", "Велвел" (на идиш - "волк"), а ивритский первоисточник этого имени - Зеев (аналогично случаю Дов=Бер=Борис). Но можно ради разнообразия перевести имя Владимир "как таковое": Авшалом (Авессалом) от корней - "отец", "повелитель" и - "мир". Авшалом в Библии - один из сыновей царя Давида, известный как героическими, так и скверными поступками. Читайте о нем во Второй книге Самуила и в начале Первой книги Царств.
| | |
| Bibigon Модератор раздела
Винница - Киев - Реховот - Одесса Сообщений: 1538 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 1794 | Наверх ##
12 сентября 2019 21:08 Галина
Галя — обычно трактуется как «тишина» (из греческого). Среди ивритских имен, пожалуй, нет ничего с таким значением, разве что редкое имя Шалва — «покой». Зато имя Галя (израильтяне произносят Галья) — одно из самых модных и любимых в сегодняшнем Израиле. Еврейское состоит из двух основ: галь — «волна» и принятое в личных именах сокращение имени Всевышнего, т.е. «Б-жья волна». Если вы живете на севере Израиля и любите эту местность, можете взять имя — Галила (от слова Галиль, как легко догадаться, т.е. Галилея), ведь это звучит почти как Галина. | | |
|
А дальше будут подробности