Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊
Имена, фамилии и географические названия - этот раздел на форуме открыт для вопросов о возможном их происхождении, а НЕ для объявлений о поиске. Не рекомендуется открывать новую тему по ОДНОЙ фамилии или по одному имени. Такие темы будут удаляться.

Не НУЖНО копировать многоступенчатые диалоги. Такое копирование подлежит удалению. Отвечайте на конкретный заданный вопрос.
Пустые сообщения с "спасибо........" удаляются без предупреждения. Есть три возможности поблагодарить: кнопка "лайк" в поле сообщения того, кто вам помог, кнопка " + " под аватаркой, благодарность по кнопке "Отзыв" там же.

Имена географические

Топонимия - гидронимы, ойконимы и прочие -онимы.
Присоединяйтесь к пополнению Темы с названиями ваших родовых мест и их окрестностей

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... ... 26 27 28 29 30 * 31 Вперед →
Модераторы: valcha, Geo Z
Compot
Новичок

Сообщений: 1
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 3
Присоединяйтесь к пополнению Темы с названиями ваших родовых мест, их окрестностей с возможной расшифровкой наименования.

Дискуссии в соседней теме: https://forum.vgd.ru/29/94190/


Топонимика по регионам в электронном виде
Ссылка на книги


Березович Е.Л. Топонимия Русского Севера: Этнолингвистические исследования. – Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 1998. – 338 с. => pdf, 14.9 Мб, скачать.

Языки и топонимия Сибири. Выпуск II. – Томск: ТГУ, 1970. – 12 с. + 15 вкл. => pdf, 4.11 Мб, скачать.

Балабанов В.Ф. В дебрях названий. 2-е изд. – Чита: Экспресс-издательство, 2006. – 104 с. => pdf, 40.9 Мб, скачать.

Книга состоит из двух частей. В первой исследователь В.Ф. Балабанов рассказывает об увлекательном путешествии в мир географических названий. Вторая часть представляет собой составленный им же словарь топонимов Забайкалья.

Смолицкая Г.П. Топонимический словарь Центральной России. – М.: Армада-пресс, 2002. – 416 с.: ил. – (Что в имени?...). => pdf, 13.4 Мб, скачать.

Разумов Р.В. Топонимическая система дореволюционного Ярославля // Ярославский педагогический вестник. Физико-математические и естественные науки: научный журнал. – Ярославль: Изд-во ЯГПУ, 2010. – № 2. – 134 с. – С. 169-173. => pdf, 0.17 Мб, читать.

Сазыкин А.М. Топонимический словарь Приморского края. – Владивосток: Изд. дом ДВФУ, 2013. – 226 с. => zip(pdf,jpg), 2.4 Мб, скачать.

Корнева В.В., Меняйлова Д.Б. Основные направления изучения топонимов // Вестник ВГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. – 2012, №2. – С. 21-26. => pdf, 0.34 Мб, читать.

Дубанов И.С. Озера, реки, родники Чувашии. – Чебоксары: Чуваш. книж. изд., 2008. – 2007 с. => pdf, 47.2 Мб, скачать.

Доржиева Т.С., Доржиева Г.С. Топонимия Чайного пути на территории Бурятии. – Улан-Удэ: Издательство Бурятского госуниверситета, 2015. – 172 с. => pdf, 10 Мб, скачать.

Топонимический словарь Горного Алтая

Молчанова О.Т. Топонимический словарь Горного Алтая. – Горно-Алтайск: Алтайское книжное издательство, 1979. – 397 с. => djvu, 3.42 Мб, скачать; pdf, 17.1 Мб, скачать.

Настоящий словарь описывает, систематизирует, научно объясняет происхождение нерусских географических названий Горно-Алтайской автономной области.

Географические названия в Москве. Вопросы географии. Сборник 126 / Отв. ред. Е.М. Поспелов. – М.: Мысль, 1985. – 229 с. => djvu, 13.9 Мб, скачать.

Багдарыын Сюлбэ. Топонимика Якутии: Крат. науч.-попул. очерк. – Изд. 2-е, испр. и доп. – Якутск: Бичик, 2004. – 192 с. => djvu, 54.7 Мб, скачать.

и.д
Tasha56
Почетный учаcтник

Tasha56

Россия
Сообщений: 13524
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 37930
Nikola
[q]
Этимологический словарь украинского языка
[/q]

Составители - Т. Б. ЛукиноваГ. П. ПивторакА. Д. ПономаревВ. Г. СкляренкоО. Б. Ткаченко и другие?
[q]
Словарь русских народных говоров
[/q]

Словарь Русских Народных Говоров. Собрание из 47-ми томов. Составитель Филин Ф.П.?

Николай, уточняю для книги, нужны точные ссылки на источники.
101.gif

---
Вопросы по поиску, адресованные мне, пожалуйста, крепите в тему дневника >>>
ДНЕВНИК >> (Черниговская, Костромская губ., Алтайский край, Москва..)
Лайк (1)
Nikola

Nikola

Эстония
Сообщений: 6039
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 2956

Tasha56 написал:
[q]
Составитель Филин Ф.П.?
[/q]
Да...
Украйиньскойи мовы в 7 томах...

Прикрепленный файл: p0004-sel.png
---
Барчаны, Шаповаловы, Бражник (Украина), Ларюшины, Воронины (Рязанская обл.)
Лайк (1)
Лёна

Лёна

Коротоякский уезд
Сообщений: 12901
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 6964

tambovskywolf написал:
[q]
что Маланья была одной из основательниц села на небольшой реке, которая до прихода туда русских поселенцев, вероятно, не имела названия.
[/q]

Никак нет. Основателем починка был служилый - Платон Семенихин. В документах так и писали - в починке Платона Семенихина. Затем стали получать землю в этом починке и другие служилые люди, а населённый пункт постепенно обрёл статус - деревня, и название Маланьина. О женщине тут речи нет.

tambovskywolf написал:
[q]
В качестве другой версии могу предложить связь топонима с праздником Маланьи (31 декабря)
[/q]

А вот с праздником, вполне вероятно, но в переносном смысле.

Меланья (Маланья, Меланка, Меланьины сборы, Меланья Желудочница, Меланьин день)
Народное название для прп. Мелании Римляныни, 31 дек./13 янв. Этот день в Великороссии носил название Васильевской коляды или Васильева вечера, т. к. на другой день Православная церковь праздновала память Василия Великого. В Юго-Западной Руси этот день называли Меланкой, от имени св. Мелании, и честили именем Щедрого, Богатого вечера по обильным, щедрым вечерним трапезам, обыкновенно устраиваемым накануне 1 янв. В Северо-Западной Руси Васильев вечер носил название Жирной кутьи или Щедрухи, также от щедрого угощения мясом и жирными блюдами. Васильевым вечером русский народ повсеместно провожал старый год и старался как можно веселее встретить наступление нового в том убеждении, что в этом случае он пройдет счастливо. О Васильеве вечере в великорусских губерниях наблюдательные старики замечали: «На Васильев вечер прибывает дня на курячий шаг».
В некоторых местах России этот день назывался Щедрый вечер, Авсень, Таусень, Гадания.
В этот день гадали по печени поросенка: если в середине она толстая – будет стужа с середины зимы; широкая сторона печени, обращенная к брюху, – к морозам на конец зимы. Примечали и по селезенке: ежели она ровная да гладкая, так и зима будет ровной, с умеренными холодами и без оттепелей; если край у спины толще – к холодам под конец зимы.
В этот день готовили Васильеву кашу. До света заваривали крупу, затирали ее, добавляли в крупу шкварки и ставили горшок в печь.
Колядки в этот день отличались тем, что за них получали щедрые подарки, потому колядки называются еще и щедровками. У всех в этот день было наварено, наготовлено много всякой еды, чтобы и на семью вдоволь хватило, и гостям досталось, и колядовщикам. Чем щедрее угостишь, тем год богаче будет, тем больше сторицей воздастся. В народе говорили: «Наварила, напекла, словно на Маланьину свадьбу».

https://azbyka.ru/otechnik/Ist...om-1/12_54

Возможно речка была богата изобилием рыбы. Или сама по себе "богатая", полноводная.

tambovskywolf написал:
[q]
Судите сами.
[/q]

Да, спасибо большое! Пытаемся разобраться. 101.gif
---
Тема для общения по Свенскому монастырю (жмите на ссылку).
Все вопросы прошу задавать в указанной теме
. И Вам ответят и другим польза будет.
Дневник
tambovskywolf
Начинающий

Сообщений: 33
На сайте с 2025 г.
Рейтинг: 20
>> Ответ на сообщение пользователя Лёна от 4 августа 2025 7:46

А разве не могло быть так, что жену Платона Семенихина звали Маланьей? Мне кажется, было бы логично предположить, что починок мог быть назван её именем, если она в какой-то момент овдовела и стала главой семьи. Насчёт речки версия с именем мне тоже кажется очень подходящей, могло быть так, что пресловутая Маланья ходила на эту реку стирать бельё, почему и речку стали называть "Маланьиной", а следом и всю деревню. В документах допетровских времён женщины обычно не упоминаются, и это чистая гипотетика, но название деревни в честь кого-то из первопоселенцев - типично южнорусская история. Подавляющее большинство знакомых мне славянских топонимов Воронежской и Тамбовской губерний - либо отымённые, либо отфамильные.
Лайк (1)
Nikola

Nikola

Эстония
Сообщений: 6039
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 2956

Лёна написал:
[q]
Пытаемся разобраться
[/q]

Не останавливайтесь. У Маланьи много иносказаний...a_003.gif



Прикрепленный файл: ма.png
---
Барчаны, Шаповаловы, Бражник (Украина), Ларюшины, Воронины (Рязанская обл.)
Лайк (1)
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 24837
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 20464

Лёна написал:
[q]
Деревня, где жили мои предки, называлась Маланьина. На ПГМ 1780-х годов
отмечена речка с таким названием. Название речки перешло и на сам
населённый пункт. Хочется узнать версии, почему так названа речка?
То, что там жила какая-то женщина с именем Маланья - это исключено.
Деревня основана в 1640/41 годах служилыми людьми.
[/q]


В.Л. Васильев. Славянские топонимические древности Новгородской земли
......Экспрессивно-образная апеллятивизация личного имени с его дальнейшей
метафорической топонимизацией — еще один путь появления бесформантных
деантропонимных названий, обычно микрогидронимов. Эта возможность доказывается связью отдельных названий с календарными личными именами, развившими оценочные коннотации. Превращение имени в апеллятив позволяет
квалифицировать и коррелирующий с ним топоним как экспрессивно-образное
наименование. Приведу пару примеров. В гор. Старая Русса бывшее русло р. По
русьи примерно с XVIII в. называется Малашкой. Гипокористическое личн. Малашка (< Маланья) приобрело в русской народной культуре негативно оценочное значение: Малашкой обозначают глуповатую, бестолковую, беспутнюю женщину или неряху, растяпу [Кондратьева 1983: 70], и данный экспрессив оказался метафорически закреплен за ненужной, заросшей («бестолковой») протокой Порусьи.

Близкими коннотациями бестолковости, праздности, неопрятности окрашено имя
Акулина [Там же: 20; Отин 1997: 172—173], ставшее добродушно-насмешливым
наименованием песчаных кос на р. Мсте, не представлявших большой опасности
для судоходства, — Акулина Большая, Акулина Малая, вместе с ними значится еще коса Добрая Жена......
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
Лайк (2)
Лёна

Лёна

Коротоякский уезд
Сообщений: 12901
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 6964

tambovskywolf написал:
[q]
А разве не могло быть так, что жену Платона Семенихина звали Маланьей? Мне кажется, было бы логично предположить, что починок мог быть назван её именем, если она в какой-то момент овдовела и стала главой семьи.
[/q]

Совершенно верно. Платон Семенихин был убит в 1659 году во время набега татар, и жена могла овдоветь. Единственное, жена Платона не указана в документе, поэтому имя её неизвестно.

tambovskywolf написал:
[q]
Подавляющее большинство знакомых мне славянских топонимов Воронежской и Тамбовской губерний - либо отымённые, либо отфамильные.
[/q]

По соседству с д.Маланьиной было село Елецкая Лазовка и Воронежская Лазовка. Лазовка - это название речки.
В Коротоякском уезде было (и есть в нынешнее время) село Олень-Колодезь, село так названо от речки Олений Колодезь, которая протекала возле села. В том же Коротоякском уезде было село Новая Аленка (Оленка). Село такое название получило от названия речки Оленка, которая являлась продолжением речки Олений Колодезь ниже по течению, и получила название Оленка.
Поэтому считаю всё же, что д.Маланьина не от женского имени получила своё название, а именно от названия речки.
---
Тема для общения по Свенскому монастырю (жмите на ссылку).
Все вопросы прошу задавать в указанной теме
. И Вам ответят и другим польза будет.
Дневник
Лёна

Лёна

Коротоякский уезд
Сообщений: 12901
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 6964

valcha написал:
[q]
В гор. Старая Русса бывшее русло р. По
русьи примерно с XVIII в. называется Малашкой. Гипокористическое личн. Малашка (< Маланья) приобрело в русской народной культуре негативно оценочное значение: Малашкой обозначают глуповатую, бестолковую, беспутнюю женщину или неряху, растяпу [Кондратьева 1983: 70], и данный экспрессив оказался метафорически закреплен за ненужной, заросшей («бестолковой») протокой Порусьи.
[/q]

Вот-вот! Возможно и речку Маланьину считали "глупой, бестолковой", неизвестно откуда начавшуюся (про исток), а впадала в Дон. Версий может быть очень много.
Спасибо всем большое за отклики!

Может быть по очертанию бывшей речки можно понять, почему её так назвали?
04eaf118c88a61fcb8d2b74955ca0b9f7c65927d65d2a9214c934436e49054c1.0.jpg
---
Тема для общения по Свенскому монастырю (жмите на ссылку).
Все вопросы прошу задавать в указанной теме
. И Вам ответят и другим польза будет.
Дневник
Лайк (1)
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 24837
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 20464

1560 написал:
[q]
добрый день, от чего могут происходить следующие навзания:

1. Деревня Липуниха. Как мне кажется навзание происходит от липы, собственно, и в этой деревне их немало

2. Нагариха. Как мне кажется похоже на: "на горе", но тут я не уверен

И в целом почему эти название заканчиваются именно на -иха? может ли быть объяснение?

Места располагаются рядом в Московской области
[/q]


Предположу, что липы тут не при чем:
.......Что касается славянской топонимии, образованной от собственных наименований людей, то ее типовые структурно-деривационные модели (-ово/-ево, -овка, -овцы/-евцы, -инцы, -ино, -иха, -щина, -ичи, -и/-ы, -ата/-’ата и нек. др.), по сравнению с деапеллятивной топонимией, немногочисленны, стереотипны и безусловно лучше изучены. В деантропонимной топонимии преимущественное внимание отдается топоосновам, отражающим богатство разнородных личных наименований у славян......

Кучкин 1973 — Кучкин В. А. Некоторые вопросы исторической интерпретации топонимов на -иха // Ономастика Поволжья. Вып. 3. Уфа, 1973. С. 231—242.

Власова 1971 — Власова И. В. Ареалы топонимов с формантом -иха и -ата, -ята в Заволжье и междуречье Северной Двины и Волги // Этнография имен. М., 1971.
С. 184—194.
И гора - тоже, скорее всего, деревня Нагариха была заселена на гари, на старом пепелище или лесной гари.
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
Лайк (1)
1560
Начинающий

1560

Москва
Сообщений: 41
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 62
>> Ответ на сообщение пользователя valcha от 5 августа 2025 17:39

Да, липа действительно не причем, видимо просто была легенда местных))

Спасибо за информацию про суффикс, почитаю. А на счет деревни Нагариха тоже согласен, однако нашел ее другое написание: Назариха, может от имени Назар?
---
Консультирую в лс по генеалогии и краеведенью, могу поработать в РГАДА и РГБ
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... ... 26 27 28 29 30 * 31 Вперед →
Модераторы: valcha, Geo Z
Вверх ⇈