Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊
Имена, фамилии и географические названия - этот раздел на форуме открыт для вопросов о возможном их происхождении, а НЕ для объявлений о поиске. Не рекомендуется открывать новую тему по ОДНОЙ фамилии или по одному имени. Такие темы будут удаляться.

Не НУЖНО копировать многоступенчатые диалоги. Такое копирование подлежит удалению. Отвечайте на конкретный заданный вопрос.
Пустые сообщения с "спасибо........" удаляются без предупреждения. Есть три возможности поблагодарить: кнопка "лайк" в поле сообщения того, кто вам помог, кнопка " + " под аватаркой, благодарность по кнопке "Отзыв" там же.

Имена географические

Топонимия - гидронимы, ойконимы и прочие -онимы.
Присоединяйтесь к пополнению Темы с названиями ваших родовых мест и их окрестностей

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 9 10 11 12 13 * 14 15 16 17 ... 23 24 25 26 27 28 Вперед →
Модераторы: valcha, Geo Z
Compot
Новичок

Сообщений: 1
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 3
Присоединяйтесь к пополнению Темы с названиями ваших родовых мест, их окрестностей с возможной расшифровкой наименования.

Дискуссии в соседней теме: https://forum.vgd.ru/29/94190/


Топонимика по регионам в электронном виде
Ссылка на книги


Березович Е.Л. Топонимия Русского Севера: Этнолингвистические исследования. – Екатеринбург: Изд-во Урал. ун-та, 1998. – 338 с. => pdf, 14.9 Мб, скачать.

Языки и топонимия Сибири. Выпуск II. – Томск: ТГУ, 1970. – 12 с. + 15 вкл. => pdf, 4.11 Мб, скачать.

Балабанов В.Ф. В дебрях названий. 2-е изд. – Чита: Экспресс-издательство, 2006. – 104 с. => pdf, 40.9 Мб, скачать.

Книга состоит из двух частей. В первой исследователь В.Ф. Балабанов рассказывает об увлекательном путешествии в мир географических названий. Вторая часть представляет собой составленный им же словарь топонимов Забайкалья.

Смолицкая Г.П. Топонимический словарь Центральной России. – М.: Армада-пресс, 2002. – 416 с.: ил. – (Что в имени?...). => pdf, 13.4 Мб, скачать.

Разумов Р.В. Топонимическая система дореволюционного Ярославля // Ярославский педагогический вестник. Физико-математические и естественные науки: научный журнал. – Ярославль: Изд-во ЯГПУ, 2010. – № 2. – 134 с. – С. 169-173. => pdf, 0.17 Мб, читать.

Сазыкин А.М. Топонимический словарь Приморского края. – Владивосток: Изд. дом ДВФУ, 2013. – 226 с. => zip(pdf,jpg), 2.4 Мб, скачать.

Корнева В.В., Меняйлова Д.Б. Основные направления изучения топонимов // Вестник ВГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. – 2012, №2. – С. 21-26. => pdf, 0.34 Мб, читать.

Дубанов И.С. Озера, реки, родники Чувашии. – Чебоксары: Чуваш. книж. изд., 2008. – 2007 с. => pdf, 47.2 Мб, скачать.

Доржиева Т.С., Доржиева Г.С. Топонимия Чайного пути на территории Бурятии. – Улан-Удэ: Издательство Бурятского госуниверситета, 2015. – 172 с. => pdf, 10 Мб, скачать.

Топонимический словарь Горного Алтая

Молчанова О.Т. Топонимический словарь Горного Алтая. – Горно-Алтайск: Алтайское книжное издательство, 1979. – 397 с. => djvu, 3.42 Мб, скачать; pdf, 17.1 Мб, скачать.

Настоящий словарь описывает, систематизирует, научно объясняет происхождение нерусских географических названий Горно-Алтайской автономной области.

Географические названия в Москве. Вопросы географии. Сборник 126 / Отв. ред. Е.М. Поспелов. – М.: Мысль, 1985. – 229 с. => djvu, 13.9 Мб, скачать.

Багдарыын Сюлбэ. Топонимика Якутии: Крат. науч.-попул. очерк. – Изд. 2-е, испр. и доп. – Якутск: Бичик, 2004. – 192 с. => djvu, 54.7 Мб, скачать.

и.д
Русислав

Русислав

Омск
Сообщений: 886
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 649
5 упоминаний слова "ойконим" и производных в одной строке. smile_030.gif
---
Савончук, Пигаль, Бруцкие, Козубовские, Конончук, Гузовец (Волынская губ.), Шутылевы, Ворожцовы, Юферевы, Михеевы, Желонкины, Вавиловы, Фоминых, Онучины (Вятская губ.)
-
Чи не зрадив я Роду,
Чи ім’я не зганьбив?
Чи поглянути зможу
У світлі очі Богiв?
corian55

corian55

Екатеринбург
Сообщений: 4132
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 10894
С удовольствием, можно сказать даже взахлеб ))), прочитал все 190 - ммм - страниц? - неважно, все 190...
:-)
Восхитился! Этакий коллективный разум!!! Решил востребовать.
:-)
Есть такой поселок Кундравы при озере в Чебаркульском р-не Челябинской области. Заселен русскими крестьянами в середине 19 века. Никто не знает, что такое Кундравы, как это перевести с башкирского. До 1737 г. - это башкирские земли. В инете есть легенда - типа на берегу жил некий башкирин Кундряс. Сомнительно: нет такого имени. Есть имя Кидряс, но как это могло преобразоваться в наименование Кундра зай (зий)?!!! Именно так на ланткарте 1737 года Башкирской орды обозначено (не очень хорошо читается, тем более там перенос слова) озеро ...
Есть версия историка Поздеева, ныне покойного, увлекшимся в свое время "ираноманией": все уральские названия пытался пытался расшифровать через иранский язык, невзирая на четкую "тюркость" слова. По его мнению, Кундравы - в пер. в иранского "тихоходность, тихий ход". Применительно к озеру - не сомнительно ли?
:-)
Уральский историк Гаяз Самигулов сообщил мне, что встречал в одном и том же документе написание: Кундравы и Кундралы. Он, как и я, не согласен с двумя первыми версиями (см. выше). Его предположение: Кундравы может быть трансформацией Кунграт - название одного из родов, входящих в состав башкир. Точнее, клан Кунграт есть в составе родоплеменной группы Кувакан. А те края, если не ошибаюсь, как раз очень близко к территориям Куваканской волости. И еще (он же): "вариант КУНГРАТ тоже вполне реален, поскольку замена "г" на "д" не представляется чем-то запредельным"
Прошу прощения за много буков...
Итак... Что думает уважаемое сообщество о топониме Кундравы?
Заранее благодарен за ВСЕ версии
---
НЕ ЛЮБЛЮ АНОНИМОВ со школьных лет. У вас ко мне вопрос? Представьтесь!
Правильно изначально сформулированный вопрос - это уже половина ответа на него.
Nikola

Nikola

Эстония
Сообщений: 6022
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 2945
corian55

Прикрепленный файл: p0417-sel.jpg
---
Барчаны, Шаповаловы, Бражник (Украина), Ларюшины, Воронины (Рязанская обл.)
corian55

corian55

Екатеринбург
Сообщений: 4132
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 10894
Nikola, печенегское - супер! Спасибо!


Комментарий модератора:
Печенгское, от н\п Печенга - поселок городского типа в Мурманской обл.
В районе Печенги жили саамы = угро финны

В Российской империи входила в состав Архангелогородской губернии, а позже — Вологодской губернии, Архангельской губернии.

---
НЕ ЛЮБЛЮ АНОНИМОВ со школьных лет. У вас ко мне вопрос? Представьтесь!
Правильно изначально сформулированный вопрос - это уже половина ответа на него.
Nikola

Nikola

Эстония
Сообщений: 6022
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 2945

corian55 написал:
[q]
печенегское - супер!
[/q]

Печенеги и Печенга, кажись, разные понятия. Если только по их имени не назвали город...a_003.gif
---
Барчаны, Шаповаловы, Бражник (Украина), Ларюшины, Воронины (Рязанская обл.)
corian55

corian55

Екатеринбург
Сообщений: 4132
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 10894
Осталось только перекинуть языковой мост из Башкирии в Лапландию. Всего-то делоффф!
🤗
---
НЕ ЛЮБЛЮ АНОНИМОВ со школьных лет. У вас ко мне вопрос? Представьтесь!
Правильно изначально сформулированный вопрос - это уже половина ответа на него.
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 24813
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 20387

corian55 написал:
[q]
Есть версия историка Поздеева,....пытался расшифровать через иранский язык,
[/q]


corian55 написал:
[q]
Уральский историк Гаяз Самигулов сообщил мне,
[/q]


М.б. Гаяз Самигулов и прав, коли

Иранский язык - это фарси.

А с этим текстом знакомы?

ШУВАЛОВ Н. И.

От Парижа до Берлина по карте Челябинской области: Топонимический словарь. — 2-е изд., переработанное и дополненное — Челябинск: Южно-Уральское книжное издательство, 1989. — 160с.

ЛИЧНЫЕ ИМЕНА ТЮРКСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ, ВСТРЕЧАЮЩИЕСЯ В ЧЕЛЯБИНСКОЙ ТОПОНИМИИ.

http://old.toposural.ru/topos.htm


corian55 написал:
[q]
жил некий башкирин Кундряс. Сомнительно: нет такого имени.
[/q]

Шувалов утверждает, что:
Название восходит к тюркскому мужскому имени Кундряс, распространенному у башкир.


Предположу, что это от измененного - Кудрат, Кудратулла (на фарси) - имя заимствованно и тюрками =Воплощающий могущество Аллаха.

И вот еще что нашлось в этой книге !!!
"Příspěvky k historické demografii Slovenska v XVIII.-XIX ..." -- ....
https://archive.org/details/pr.../page/n219
С. 219-220
Поселения с мадьярскими названиями
среди имен мадьяров встречаются - Kundracsik, Kundrák, Kundraly
В тексте сноска № 1

Что, как мне кажется, подтверждает мою версию об имени Кудрат



Прикрепленный файл: мадьяр1.jpgмадьяр2.jpg, 58354 байт
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
valcha
Модератор раздела
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 24813
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 20387
ПРЕОДОБНЫЙ ИОВ УГОЛЬСКИЙ ПОДВИЖНИК ЗАКАРПАТЬЯ

https://pilgrims.in.ua/ru/top-...undya.html
У Георгия и Анны Кундри было пятеро сыновей и три дочери, но для жителей Изы такая семья не считалась многодетной.

Иза (укр. Іза) — село в Хустском районе Закарпатской области Украины

Жители - русины, немцы, венгры (=мадьяры) , румыны.
Венгры
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
Nikola

Nikola

Эстония
Сообщений: 6022
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 2945

corian55 написал:
[q]
Осталось только перекинуть языковой мост из Башкирии в Лапландию
[/q]

Таки все угро-финны кочевали из краев Южного Урала...
---
Барчаны, Шаповаловы, Бражник (Украина), Ларюшины, Воронины (Рязанская обл.)
G-Is

G-Is

Липецк
Сообщений: 6935
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 8398
corian55 писал:
[q]
Никто не знает, что такое Кундравы, как это перевести с башкирского
[/q]
В переложении на русский язык многое могло исказиться... Например, в башкирском языке есть такие глаголы :

Прикрепленный файл: кунд1.jpgкунд2.jpg, 18722 байт
---
Восстанавливаю родословную священнослужителей Талинских Тамбовской епархии






← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 9 10 11 12 13 * 14 15 16 17 ... 23 24 25 26 27 28 Вперед →
Модераторы: valcha, Geo Z
Вверх ⇈