Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Немецкие фамилии

Значение и первое упоминание

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 125 126 127 128 129 * 130 131 132 133 ... 195 196 197 198 199 200 Вперед →
Модератор: valcha
Stan_is_love

Stan_is_love

Москва
Сообщений: 11433
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 7314
Adam1
Ничего страшного! 101.gif
---
Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников

Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
Zic
Новичок

Сообщений: 4
На сайте с 2010 г.
Рейтинг: 3
Здравствуйте, уважаемые! Если это возможно, внесите ясность по вопросу фамилии Батт. Есть изначально две версии: одна, что фамилия немецкая, другая. что фамилия английская.
Буду искренне признателен.
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19960
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13232
В Соединенном Королевстве проживает более 7000 Butt
http://www.dynastree.co.uk/maps/detail/butt.html
А в Федеративной Республике более 700 Batt
http://www.verwandt.de/karten/absolut/batt.html
Да в Швейцарии почти 200
http://www.verwandt.ch/karten/absolut/batt.html
kbg_dnepr

Днипро (бывш. Днепропетровск)
Сообщений: 7129
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 4323
Adam1
Adam1 написал:
[q]
Suppes. В Поволжских колонниях это была давольно распространённая фамилия.
[/q]
Да и в современной Германии она не такая уж редкая: http://www.verwandt.de/karten/absolut/suppes.html.
Я бы поддержала идею Stan_is_love про связь с супом, но тогда она должна бы читаться Зуппес... В общем, никаких сколько-нибудь вразумительных идей по ее поводу у меня нет. Я спросила у немцев на Ономастике, если просветят - поделюсь.
---
Катерина
Глушак (Брянск.) Ковалев, Федосенко (Могилевск.)
Оглотков (Горбат. у. НГГ) Алькин Жарков Кульдишов Баландин (Симб. губ.)
Клышкин Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухов)
Кириченко Бондаренко Белоус Страшный (Новомоск. Днепроп.)
Stan_is_love

Stan_is_love

Москва
Сообщений: 11433
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 7314

kbg_dnepr написал:
[q]
Я бы поддержала идею Stan_is_love про связь с супом, но тогда она должна бы читаться Зуппес.
[/q]

Ах! Как бы записали российские чиновники на русском языке немецкую фамилию Suppes? 101.gif
---
Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников

Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
Stan_is_love

Stan_is_love

Москва
Сообщений: 11433
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 7314

Zic написал:
[q]
по вопросу фамилии Батт.
[/q]

butt
I [bʌt] n
1) большая бочка (для вина, пива)
2) бочка (как мера ёмкости ≅ 490,96 л)
II [bʌt] n
1) предмет насмешек
2) стрельбищный вал
3) pl стрельбище, полигон
4) цель, мишень
III [bʌt] n
1) толстый конец (чего-л.); торец, комель (дерева); приклад (ружья; тж. the butt of the rifle)
2) разг. окурок
3) разг. сигарета
4) амер. разг. задница
IV [bʌt]
1. n
1) удар (головой, рогами)
2) притык; стык
3) петля, навес (двери)
2. v
1) ударять головой
2) натыкаться (against, into — на)
3) бодаться
4) высовываться, выдаваться
5) разг. натыкаться
6) соединять впритык
butt in вмешиваться
---
Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников

Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
kbg_dnepr

Днипро (бывш. Днепропетровск)
Сообщений: 7129
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 4323
Stan_is_love
Stan_is_love написал:
[q]
Ах! Как бы записали российские чиновники на русском языке немецкую фамилию Suppes?
[/q]
А вот это дельное замечание. Только тут вопрос в том, когда фамилия была записана по-русски: если до революции, то тогдашние чиновники знали немецкий и написали бы Зуппес. А вот если после революции (например, при высылке в 1941 г.), то тут народ "академиев не кончал", немецкими документами, всего вероятнее, не интересовался, но действительно мог записать Суппес и на слух, поскольку немцы произносят звонкие согласные глуше, чем русские.
Adam1
Немцы предполагают (http://www.onomastik.com/forum/viewtopic.php?p=32683#32683), что фамилия может быть прусской, связанной со словом "supis, suppis" = дамба на мельничной запруде, пруд
---
Катерина
Глушак (Брянск.) Ковалев, Федосенко (Могилевск.)
Оглотков (Горбат. у. НГГ) Алькин Жарков Кульдишов Баландин (Симб. губ.)
Клышкин Власенко Сакунов Кучерявенко (Глухов)
Кириченко Бондаренко Белоус Страшный (Новомоск. Днепроп.)
Stan_is_love

Stan_is_love

Москва
Сообщений: 11433
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 7314

kbg_dnepr написал:
[q]
А вот это дельное замечание. Только тут вопрос в том, когда фамилия была записана по-русски: если до революции, то тогдашние чиновники знали немецкий и написали бы Зуппес.
[/q]



"...Михель, ешь зюп! - Не зюп, а шти!..." - отрывок из фильма, где Михайло Ломоносов беседует со своей женой немкой. Однако, по-русски ноне говорят суп, а не зуп! blink.gif
---
Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников

Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
Stan_is_love

Stan_is_love

Москва
Сообщений: 11433
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 7314

kbg_dnepr написал:
[q]
Немцы предполагают (http://www.onomastik.com/forum/viewtopic.php?p=32683#32683), что фамилия может быть прусской, связанной со словом "supis, suppis" = дамба на мельничной запруде, пруд
[/q]

Нашёл
suppig a
супообразный, жидкий;
А может латынь?
sup-
приставка = sub- перед начальным p основного слова.
pes, pedis m
1) нога, ступня (hominis PM); копыто, нога (equi PM): duos pedes habens Aug двуногий; pedes bifidi O раздвоенные копыта; pedes adunci O лапы с кривыми когтями; pedem ferre V идти, (при)ходить; pedem inferre C входить, вступать; pedem porta (limine) efferre C выходить из дому; pedibus (pede) Cs, C etc. вброд, пешком или сухим путём (ire, iter facere C etc.); pedem trahere O ковылять, хромать; excipere se in pedes L соскочить; in pedes se conjicere Pl, Ter броситься бежать; ad pedes stare Pt стоять в ногах (у чьего-л. ложа); servus a pedibus C (verna ad pedes M) пеший гонец, рассыльный; ante pedes (positum) esse C находиться перед самым носом, быть в наличии или быть очевидным; esse sub pedibus alicujus L находиться под чьей-л. властью; esse (jacere) sub pedibus O быть презираемым; sub pede ponere H презирать; manibus pedibusque погов. Ter руками и ногами, т. е. всеми средствами; per me ista trahantur pedibus погов. C = по мне, пропади оно пропадом; pede secundo V (felici O) милостиво, благосклонно или в добрый час; pedibus stipendia facere или pedibus merere L служить в пехоте; pedibus proeliari Cs сражаться в пешем строю; pede aequo congredi V стремительно атаковать; ad pedes descendere L (desilire Cs, degredi L) слезать с лошади, спешиваться; deducere equites ad pedes L спешивать конницу; pugna ad pedes it (или venit) L завязывается бой в пешем строю; pedem conferre C etc. вступить в рукопашный бой; pedem referre L, O (revocare, retrahere V) отступить; (в сенате) pedibus ire in sententiam alicujus Sl, L голосовать путём перехода на ту или другую сторону, т. е. присоединиться к чьему-л. мнению; pedem alicui opponere погов. O противодействовать или Pt подставить кому-л. ножку; omni pede stare погов. Q твёрдо стоять на ногах, быть во всеоружии; imi pedes montis Amm подошва горы;
2) ножка (mensae O);
3) стебель, черешок (oleae PM);
4) ручка (палка) носилок M;
5) площадь, территория, местность (p. Zeugitanus Sol): planus p. Vtr ровное место;
6) ход, движение (crepante pede H; cito pede labitur aetas O);
7) (тж. p. veli C) шкот, канат, которым парус поворачивают по ветру: pede aequo O (pedibus aequis C) на всех парусах; pedem facere V управлять шкотом, т. е. лавировать; navales pedes шутл. Pl = remiges;
8) римский фут = 29,57 см = 1/6 passus (murus viginti pedes altus Cs): non pedem discedere C не отступать ни на пядь;
9) мера: pede suo se metiri H сообразоваться со своими силами;
10) стихотворная стопа (p. Lesbius H): verba pedibus claudere H (in suos pedes cogere O) писать стихи.

sub pedibus O - быть презираемым;
sub pede ponere H - презирать;
esse sub pedibus alicujus L - находиться под чьей-л. властью.
---
Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников

Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
Andrey-tab64
Участник

Andrey-tab64

г.Славгород, Алтайский край
Сообщений: 63
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 17

Zic написал:
[q]
Есть изначально две версии: одна, что фамилия немецкая, другая. что фамилия английская.
[/q]

Тот же вопрос возник у меня по фамилии Бирт (Birt, Birth). В Англии встречается давно, но может быть есть и немецкая? Мне эта фамилия встретилась среди российских немцев.
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 125 126 127 128 129 * 130 131 132 133 ... 195 196 197 198 199 200 Вперед →
Модератор: valcha
Вверх ⇈