Forum po polsku
Ten rozdział przeznaczony jest dla forumowiczów, którzy nie znają rosyjskiego lub... (zob. 1-wszą wiadomość ) — Эта тема создана для форумчан, которые не знают русского или... (см. 1-е сообщение)
WojciechМодератор раздела  Гданьск Сообщений: 5876 На сайте с 2006 г. Рейтинг: 2189 | Наверх ##
6 апреля 2009 16:36 8 апреля 2009 9:10Przeglądarki Internetowe Ten rozdział przeznaczony jest dla forumowiczów, którzy nie znają rosyjskiego lub nie mają rosyjskiej czcionki. Pierwsza wiadomość OBOWIĄZKOWO powinna być napisana po polsku, odpowiedzi - jak wygodniej.
Эта тема создана для форумчан, которые не знают русского языка или не имеют возможности писать по-русски. Первое сообщение ОБЯЗАТЕЛЬНО должно быть написано по-польски, ответы — как удобней.
Uwaga dla osób, korzystających z Internet Eksplorera Przy używaniu różnych kodów w jednej wiadomości zdarza sie, że jej tekst pojawia się zniekształcony - w postaci "krzaczków" lub "robaczków". To zjawisko nie występuje, jeżeli korzysta sie z Mozilla Firefox lub Opery.
Внимание - кто пользуется Интернет Эксплорером При использовании разных кодов в одном сообщении может случиться, что оно будет искажено - появится ряд странных знаков. Это явление не выступает, если пользоваться Мозиллой или Оперой.
Moderator | | |
apss Сообщений: 2451 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 2772
| Наверх ##
4 октября 2014 22:32 Geo Z написал: [q] в последствии многие эти два имя отождествляли[/q]
И в связи с этим одно и то же лицо записывали раз так, раз сяк. | | |
MikSa Минск, Беларусь Сообщений: 336 На сайте с 2014 г. Рейтинг: 134
| Наверх ##
5 октября 2014 18:20 5 октября 2014 18:21 Еще такой вопрос - если на сайте http://wielcy.pl/wgm/?m=NG&t=PN&n=7.136.4 указано "Jarosław Sokołowski z Wrzący" без рисунка герба, а у его жены " Elżbieta Grochowska h. Pomian" и рисунок герба - это означает, что Ярослав был не герба Помян, а их потомки взяли герб жены? Это я хочу найти связь нужного Доброгоста Соколовского с его "дядей" Александром Соколовским, епископом Киевским. Одна из проблем - потомки Доброгоста заявляют герб Холева, а дядя Александр Соколовский герба Помян. У отца Александра Соколовского Ярослава герб не указан, а у матери герб Помян. Тогда этот Ярослав годится на роль деда Доброгоста, в случае, например, от другой жены. Интересно строго ли понималось понятие "дядя"? Может не родной какой? И Соколовских герба Холева в Польше не находится вообще. Как на польском могло звучать имя, которое через 100 лет в России описано как "Олизар"? --- Ищу Соколовских, проживавших в Самаре в начале 20-го века.
I2-M423-CTS10228-S17250-...-FT42350 | | |
Geo Z LT Сообщений: 20041 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13230 | Наверх ##
5 октября 2014 20:16 MikSa написал: [q] Еще такой вопрос - [/q]
Вообщ-то, этот раздел для пишущих по-польски и не умеющих по-русски. Что написано в начале темы? Ten rozdział przeznaczony jest dla forumowiczów, którzy nie znają rosyjskiego lub nie mają rosyjskiej czcionki. Pierwsza wiadomość OBOWIĄZKOWO powinna być napisana po polsku, odpowiedzi - jak wygodniej. | | |
apss Сообщений: 2451 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 2772
| Наверх ##
5 октября 2014 21:12 MikSa написал: [q] Тогда этот Ярослав годится на роль деда Доброгоста, в случае, например, от другой жены.[/q]
Если Доброгост действительно является племянником Александра, то он может быть только сыном его родного брата Станислава - почитайте Несецкого (есть упоминание и о Соколовским г. Холева). Почему у потомков Доброгоста герб Холева? Сложно сказать, но если учесть, что в делах о дворянстве много мифов и вымыслов, а часто просто обычной ерунды - всё может быть возможным.  Олизарь - это Łazarz. | | |
MikSa Минск, Беларусь Сообщений: 336 На сайте с 2014 г. Рейтинг: 134
| Наверх ##
5 октября 2014 22:21 apss написал: [q] то он может быть только сыном его родного брата Станислава[/q]
Но, судя по сайту http://wielcy.pl, у Станислава не было сыновей - только дочери. apss написал: [q] в делах о дворянстве много мифов и вымыслов, а часто просто обычной ерунды[/q]
Вот я и пытаюсь понять - ерунда/вымысел или на самом деле. Geo Z написал: [q] Вообщ-то, этот раздел для пишущих по-польски и не умеющих по-русски.[/q]
Извините. --- Ищу Соколовских, проживавших в Самаре в начале 20-го века.
I2-M423-CTS10228-S17250-...-FT42350 | | |
Каролина SJ Сообщений: 362 На сайте с 2014 г. Рейтинг: 238
| Наверх ##
8 ноября 2014 20:26 12 ноября 2014 12:22 Szanowni koledzy, proszę podpowiedzieć, czy jest różnica pomiędzy zapisem na nagrobku, np. "Wandy z d. Młynarsа" i "Wandy z Młynarskich". Na nagrobku moich przodków można przecztać tylko imiona i nazwisko pod imieniem małżonki w dopełniaczu. Czy można z tego wywnioskować, że jej mąż miał inne nazwisko? Czy jest możliwe, że mężczyzna przyjął nazwisko żony (druga poł. XIX wieku, gub. Mohylewska). Ich dzieci nosiły nazwisko matki, tzn. nazwisko, ukazane na nagrobku w dopełniaczu.
Bardzo dziękuję za pomoc.
Karolina --- Мой дневник
Мои места: Игуменский уезд, Бобруйский уезд, Барановичи, Ногинск, Душеново, Ивановское, Бобры (Моск.обл.), Киверичи, Чернеево (Тверская обл.)
На заказ: пишу и оформляю родословные книги. | | |
R222 | Наверх ##
9 ноября 2014 0:37 9 ноября 2014 0:54 Каролина SJ написал: [q] [/q]
Napis " Wanda z d.Młynarska" lub " Wanda z Młynarskich" oznacza dokładnie to samo, czyli Wanda urodzona jako Młynarska (córka x Młynarskiego i jego żony y np. z d.Kowalskiej) co nie wyklucza sytuacji, że Wanda pochodziła z Młynarskich oraz jej mąż mógł nosić także nazwisko Młynarski, czyli mógł być jej dalekim krewnym z tej samej dużej rodziny Młynarskich lub był Młynarskim z drugiego końca kraju / świata. forma nazwiska zmieniała się w czasie W mojej rodzinie miałem przypadek że w kilku różnych aktach metrykalnych nazwisko zmieniało się, ale dotyczyło tego samego człowieka - tzn. raz określono mojego przodka jako Motyliński, innym razem w kolejnym akcie jako Motyliński alias Leśnik (możliwe że pracował lub wychował się, mieszkał z daleka od najbliższej wsi gdzieś głęboko w lesie, lub jego ojciec był leśniczym), a w trzecim z dokumentów jako Leśnik po czym w pozostałych aktach jeszcze tylko raz użyto nazwiska jako Motyliński alias Leśnik i już w pozostałych dokumentach do dnia dzisiejszego on i jego potomkowie to Motylińscy. | | |
Каролина SJ Сообщений: 362 На сайте с 2014 г. Рейтинг: 238
| Наверх ##
9 ноября 2014 23:27 R222 Dziękuję bardzo! Właściwe u nas ta sama historia z podwójnym nazwiskiem ) --- Мой дневник
Мои места: Игуменский уезд, Бобруйский уезд, Барановичи, Ногинск, Душеново, Ивановское, Бобры (Моск.обл.), Киверичи, Чернеево (Тверская обл.)
На заказ: пишу и оформляю родословные книги. | | |
Снигирев Пермский край Сообщений: 689 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 152
| Наверх ##
11 ноября 2014 12:57 Здравствуйте ! Что можно сказать о польском происхождении фамилии " Шнигерь "? Хотелось бы поговорить хоть с одним поляком с такой фамилией . Спасибо ! | | |
R222 | Наверх ##
11 ноября 2014 17:48 11 ноября 2014 18:36 Снигирев написал: [q] [/q]
Вы не спрашиваете, если вы можете говорить, чтобы просто взять и действовать. Я дал вам информацию, что уже ранее в Польше сейчас или несколько лет назад фамилия произошла так что еще вы ожидаете, что кто-то возьмет вас за руку к людям mgr Czesław Sz, nauczyciel w Technikum Rolniczym w Słupsku przy ul. Szczecińskiej (w latach 1967-72) http://www.zsa.slupsk.pl/podstrona-id-54.htmlten sam mgr Czesław Sz, pracownik w Wyższa Szkoła Pedagogiczna w Słupsku, INSTYTUT NEOFILOLOGII, Zakład Językoznawstwa http://www.public.asu.edu/~dsipka/slavpl.htmDariusz Sz., były rugbysta klubu Lechia Gdańsk http://lechiarugby.pl/STRONA/i...;Itemid=20в этой статье дается телефон человека, который знает Дариуш http://m.trojmiasto.pl/news/Ojciec-i-syn-n15584.htmlв статье говорится Дариуш о сыне Мариусом Krzysztof Sz, autor tego artykułu http://www.f1ultra.pl/index.ph...ekcje.htmlrozmowa forumowiczów na temat nazwisk na pomorzu, nazwisko Sz. (wynika że osób o tym nazwisku na pomorzu powinno być około 30) ktoś wymienił jako jedno z obcych nazwisk forumNatalia Sz., Gdańsk file:///C:/Documents%20and%20Settings/W%C5%82a%C5%9Bciciel/Moje%20dokumenty/Downloads/www.gokf.gda.pl_8967.pdf Zofia Sz., tłumaczyła akt lokacyjny miasta Darłowo http://wystawa.zamekdarlowo.pl/lokacje_miasta.htmlZofia Sz. wymieniona także tutajnazwisko istnieje także w spisie nazwisk i pseudonimów w Karta dziejów wileńskiej i nowogródzkiej Armii Krajowej http://w.icm.edu.pl/ak/kartAK/nazwiska.htmhttp://w.icm.edu.pl/ak/kartAK.htmJan Sz. Henryk Sz. Lista dzieci deportowanych do ZSRR - Syberia, Kazachstan, które opuściły Rosje z Armią gen. Andersa http://darnokx.no-ip.org/~kresy/deportacje/lista_s.htmlśp. Jarek Sz. с ним вы больше не говорить, но семья может продолжать жить во Вроцлаве http://www.cmentarze24.pl/smet...p;npola=P3resztę osób spróbuj poszukać sam - powodzenia https://www.google.pl/search?q...0&sa=N | | |
|