[q] Архивы Польши https://archiwa.gov.pl/en/ Польская служба генеалогии Идите по ссылке >>> Справочники и Адрес-Календари Королевства Польского https://book-olds.ru/BookLibra...skogo.html Метрические книги - http://metryki.genealodzy.pl/ Эвакуированные поляки 1943-1946 в Новосибирскую, Кемеровскую области и в Алтайский край. Архив Алтайского края (ГААК) - http://www.archiv.ab.ru/files/inventory/%D0%A0921-1.pdf[/q]
Просьба к участникам, работающим в разделе - 1. Не копировать многоступенчатые диалоги при ответе. Оставляйте только ту часть, на которую отвечаете. 2. Для благодарности используйте три варианта - * Рейтинг (+/-) * Лайк * Отзыв в Профиле участника за сообщение 3. Не пишите тексты сообщений только большими буквами. 4. Обращайте внимание на названия тем и расшифровку подтем при крепление своего поста. 5. Прежде, чем открыть новую тему, пролистайте раздел. Не надо дублировать уже открытые темы. |
Сайт польской службы генеалогии
Архивы Польши
mercury РБ Сообщений: 335 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 35 | Наверх ##
27 ноября 2008 17:56ПОДСКАЗКА
--- Ищу родственников и однафамильцев--Э(й)дельвайн, Соколик ( г. Самарканд ул. Коммунистическая -116 - Соколику Г.С. в 1941 -42 г.г.)
Черницкие,Сарапины,Никогда
Лучше делать и каяться, чем не делать и каяться!!!
| | |
| Drake Москва Сообщений: 334 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 163
| Наверх ##
14 марта 2017 0:11 Отвечают ли архивы в Варшаве на запросы? | | |
| R222 | Наверх ##
14 марта 2017 4:05 Drake написал: [q] [/q]
очевидно, что отвечают время ожидания на ответ то около - от одной недели до даже нескольких месяцев | | |
| DMITRIY MGZ Сообщений: 235 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 191
| Наверх ##
14 марта 2017 21:11 Drake написал: [q] Отвечают ли архивы в Варшаве на запросы?[/q]
Могу сказать одно: польские архивы работают гораздо оперативнее, чем архивы на территории наших стран. За все время общения с польскими архивами у меня не было ни одного случая, чтобы архивы проигнорировали мои запросы и не прислали ответ. Более того, отправлял запросы по электронке и получал ответы и найденные сканы документов тоже по электронке. Самый долгий ответ был до 1,5 месяца. С уважением --- Ищу сведения о Малевановых (Сербия, Польша, Курская губерния, Харьковская губерния), Софроновых (Польша, Черниговская губерния), Карташевых (Польша, Черниговская губерния), Запорожченко (Екатеринославская губерния) | | |
| Marinak74 Новичок
Сообщений: 3 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 3 | Наверх ##
14 марта 2017 22:35 Добрый вечер, помогите, пожалуйста, найти сведения о моем отце: Мартынюк Анатолий Степанович, родился 28.05.1943 года в Польше, Люблинская область, Холмский район, село Клестово. Я знаю, что примерно в 1944-1945 годах его семья выехала из Польши в СССР. Я так понимаю, в связи с соглашением о переселении. Я ездила в Польшу на отдых, специально заезжала в с. Клестов, заходила в местный костел, ксенз был очень любезен и показал мне приходскую книгу, но по дате рождения мы с ним ни чего не нашли похожего, он правда сказал, что рядом еще есть другие костелы, но времени уже не было... (хотя сейчас думаю, что надо было искать православную церковь) Знаю, что их семья разделилась: его отец Мартынюк Степан Михайлович со своей женой Мартынюк Ольгой Лукьяновной и детьми выехали в СССР, а его братья со своими семьями остались в Клестове. | | |
| Marinak74 Новичок
Сообщений: 3 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 3 | Наверх ##
15 марта 2017 0:41 15 марта 2017 1:18 По одной из ссылок, найденых на этом форуме, нашла http://baza.archiwa.gov.pl/sez...;id=32655#не пойму, что делать дальше ? пытаюсь сделать запрос на получение инф из архива, пишу свой эл адрес, приходит подтверждение на почту, подтверждаю и все, а как получить этот список не пойму (( помогите разобраться с этим сайтом, пожалуйста | | |
| R222 | Наверх ##
15 марта 2017 19:22 15 марта 2017 20:06 Marinak74 написал: [q] сделать запрос на получение инф из архива, пишу свой эл адрес, приходит подтверждение на почту[/q]
нужно написать к Архиву, Archiwum Państwowe w Lublinie 20-950, Lublin ul. Jezuicka 13 email: kanc@lublin.ap.gov.pl чтобы проверили zespół: 699 Wojewódzki Urząd Ziemski w Lublinie sygnatura: 538или в этом списке wykazy przesiedlonych do ZSRR (1946-1947)есть также Твой предок Мартынюк Анатолий Степанович и его семья напиши, что ты ищешь всевозможной информации и документов о данном человеке - ты должен подать все данные об этом лице, которые ты знаешь если ты ищешь метрических актов жители прихода Klesztów после 1917 года то ты должен написать до ЗАГС Urząd Gminy w Żmudzi Urząd Stanu Cywilnego ul. Kasztanowa 22 22-114 Żmudź woj. lubelskie mail: monika.lopuszynska@zmudz.gmina.pl urzad@zmudz.gmina.pl | | |
| Marinak74 Новичок
Сообщений: 3 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 3 | Наверх ##
15 марта 2017 21:21 15 марта 2017 21:24 Спасибо большое за помощь! Буду писать . посоветуйте на каком языке лучше писать ? Искать кто переведёт на польский или можно на русском ? | | |
natal62Участник  СПб - Рига Сообщений: 55 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 402 | Наверх ##
15 марта 2017 23:31 16 марта 2017 21:09 Здравствуйте, уважаемые исследователи! Прошу помочь в поиске метрик моего прадеда. Высоцкий Иван (Jan-?) прим. 1870 г.р., родом из польских шляхтичей из-под Кракова. В юности он примкнул к народовольцам, его сестра (имя неизвестно) была подругой и соратницей Юзефа Пилсудского. Братья Пилсудские в 1887-88гг. осуждены и высланы в ссылку за пособничество в покушении на царя Александра III. За участие в польском национальном движении Иван (Jan-?) также был выслан на рудники в шахты. Несколько раз бежал, выжил в нечеловеческих условиях.. Освободившись, он женился на девушке Марфе-? из Чернигова и переселился с семьей в Туркестан –Узбекистан (тогда самые инициативные получали там пособие на «домообзаводство»). Имел 5 детей, крепкое хозяйство, хлопковые плантации. Обучал детей пению и танцам, жизнь налаживалась. Но позже был раскулачен, всё хозяйство конфисковано государством. Избежать ссылки и устроиться садовником в своей же усадьбе ему помог муж младшей дочери Александры- агент НКВД (ВЧК). Вот такая история.. Подскажите, пжта, как правильно на польском его имя и фамилия? И если надо писать запрос в архив, то на какой адрес? Знаю, что Краков является центром Малопольского воеводства. Но по этой ссылке прадеда пока не нашла, может неправильное написание - Wysocki http://geneteka.genealodzy.pl/...rdertable= --- Спасибо за ответ! Золотов, Пулин (Грязовецкого Вологод) Батаев, Кукушкин (Вологда). Высоцкий Wysocki Jan-? поляк (Краков), жена его Марфа-? (Чернигов). Павлов, Баенов, Иванов-Баянов (староверы с.п. Белебелка Старорусского Новгород). Грахов (Симбирской) | | |
natal62Участник  СПб - Рига Сообщений: 55 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 402 | Наверх ##
16 марта 2017 0:11 Marinak74 написал: [q] на каком языке лучше писать ? [/q]
В Польшу писать на польском. Здесь много отзывчивых людей, думаю, помогут отредактировать перевод. --- Спасибо за ответ! Золотов, Пулин (Грязовецкого Вологод) Батаев, Кукушкин (Вологда). Высоцкий Wysocki Jan-? поляк (Краков), жена его Марфа-? (Чернигов). Павлов, Баенов, Иванов-Баянов (староверы с.п. Белебелка Старорусского Новгород). Грахов (Симбирской) | | |
Оbra-sНачинающий  Сообщений: 36 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 19 | Наверх ##
18 марта 2017 23:18 18 марта 2017 23:23 --- Ищу сведения об Ульяницких-Украина , Левкович Евстафии и Левкович Варваре- Люблин( Польша), Волковых из Комарёва, Карпезиных из Озер. | | |
|
В Польше очень активно идет процесс оцифровки архивных источников. Перед архивами стоит задача не только сохранения имеющихся документов, но и обеспечения широкого доступа к ним. Большая часть метрических книг отсканирована и представлена в бесплатном доступе на государственном ресурсе:
www.szukajwarchiwach.gov.pl/?fbclid=Iw....
Главная страница сайта открывается поисковой строкой, в который можно вписать название местности и получить исходные данные имеющихся в польских архивах документов.
Разумеется, данные не всех документов польских архивов внесены в эту базу, но все источники, содержащие метрическую информацию, там наверняка есть. К тому же, большая часть метрических книг оцифрована и доступна прямо через этот сайт.
В поисковую строку можно ввести и фамилию, некоторые документы индексированны и, в зависимости от запроса можно найти информацию не только о местности, но и о человеке.
Есть, конечно, и неоцифрованные метрические книги, среди которых интересный для граждан блок – это не римско-католические церкви восточных районов Польши – греко-католики и православные. На сайте можно найти данные неоцифрованного документа и ознакомиться с ним в читальном зале архива. Как правило, в архив можно прийти просто "с улицы", достаточно иметь при себе паспорт. Если архив небольшой, документ выдадут сразу. Фотографирование разрешено, если вы не снимаете методично весь документ.
Также в Польше реализуется крупнейший волонтерский проект индексации метрических книг. Множество людей на добровольных началах индексируют метрические источники, имеющиеся в открытом доступе (на том же szukajwarchiwach или на Familly Search). Результат этого поистине героического и абсолютно бесценного труда представлен на платформе: geneteka.genealodzy.pl/
Эта база постоянно пополняется. Если вы не нашли нужную вам запись, имеет смысл примерно раз в полгода проверять, не появились ли новые записи. Поиск можно вести по фамилии, по фамилии и имени, по сочетанию двух фамилий (браки), по местности/костелу.
https://vk.com/wall-128419043_3210?w=wall-128419043_3210
Если вы ищите метрическую запись, которой меньше 100 лет, нужно обращаться в Urząd stanu cywilnego (ЗАГС). Процедура получения выписки из актовой книги достаточно проста. Если вы обращаетесь лично, нужен паспорт и документ, подтверждающий родство с тем, на кого вы делаете запрос. Документ этот должен быть переведен на польский присяжным переводчиком. Если вы не находитесь в Польше, задача тоже не очень сложная, понадобится доверенность и копии документов. Это платная услуга – полная выписка из записи о рождении стоит 33 zł, также в Польше оплачивается подача по доверенности, это стоит 17 zł, и, самым дорогим в данном случае, будет присяжный перевод, например, свидетельство о рождении – около 45-50 zł, стоимость перевода будет варьироваться в зависимости от документа, языка и даже занятости переводчика.