[q] Архивы Польши https://archiwa.gov.pl/en/ Польская служба генеалогии Идите по ссылке >>> Справочники и Адрес-Календари Королевства Польского https://book-olds.ru/BookLibra...skogo.html Метрические книги - http://metryki.genealodzy.pl/ Эвакуированные поляки 1943-1946 в Новосибирскую, Кемеровскую области и в Алтайский край. Архив Алтайского края (ГААК) - http://www.archiv.ab.ru/files/inventory/%D0%A0921-1.pdf[/q]
Просьба к участникам, работающим в разделе - 1. Не копировать многоступенчатые диалоги при ответе. Оставляйте только ту часть, на которую отвечаете. 2. Для благодарности используйте три варианта - * Рейтинг (+/-) * Лайк * Отзыв в Профиле участника за сообщение 3. Не пишите тексты сообщений только большими буквами. 4. Обращайте внимание на названия тем и расшифровку подтем при крепление своего поста. 5. Прежде, чем открыть новую тему, пролистайте раздел. Не надо дублировать уже открытые темы. |
Сайт польской службы генеалогии
Архивы Польши
mercury РБ Сообщений: 336 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 35 | Наверх ##
27 ноября 2008 17:56ПОДСКАЗКА
--- Ищу родственников и однафамильцев--Э(й)дельвайн, Соколик ( г. Самарканд ул. Коммунистическая -116 - Соколику Г.С. в 1941 -42 г.г.)
Черницкие,Сарапины,Никогда
Лучше делать и каяться, чем не делать и каяться!!!
| | |
| szczecin PL, LT Сообщений: 350 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 703
| Наверх ##
17 декабря 2012 10:02 Fiesta, нет такой фамилии в Польше. Svetlana. | | |
fiesta Россия, Тюмень Сообщений: 2129 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 607 | Наверх ##
17 декабря 2012 13:33 спасибо за ответ. значит мое предположение о том, что фамилия произошла от одного человека - более реальна. я связывалась с этими семьями и в Киеве, и в Москве, обрадовалась, что в одной из семей тоже занимаются составлением родословной, думала - вот мы сейчас и найдемся  наивная... мы просто не нашли общих людей в наших родословных. значит общее родство лежит где-то глубже --- ПРОСЬБЫ И ВОПРОСЫ - ПИШИТЕ ПОЖАЛУЙСТА В ЛИЧКУ. НЕ ИМЕЮ ВОЗМОЖНОСТИ ОТСЛЕЖИВАТЬ ВСЕ СООБЩЕНИЯ В ТЕМАХ | | |
Geo Z LT Сообщений: 19960 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13254 | Наверх ##
17 декабря 2012 13:45 fiesta написал: [q] Есть еще одно предположение - пайзан или пейзан - по-французски означает - сельский.[/q]
ПЕЙЗА́Н, пейзана, мн. пейзаны, пезанов, и ПЕЙЗАНИН, пейзанина, мн. пейзане, пейзан, муж. (франц. paysan). Крестьянин, селянин (в языке помещиков-галломанов 18-19 вв. и преим. в языке, им иронически приписываемом). || Идиллический, слащаво-фальшивый тип крестьянина в литературе (первонач. в литературе русского сентиментализма; ирон.). Карамзинские пейзане. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940. | | |
| илона Новичок
украина,беларусь Сообщений: 2 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 1 | Наверх ##
30 декабря 2012 16:53Усыченко Подскажите как в польше ( после ВОВ) может писаться фамилия Усыченко ? Ищу тетку Усыченко Ирину(ольгу) георгиевну 1936-1938 г.р --- ищу дорошенко,усыченко,агафоновых(улан-уде), | | |
Geo Z LT Сообщений: 19960 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13254 | Наверх ##
30 декабря 2012 18:38 По-польски писалась бы Usyczenko, только и близко похожих в Польше нет. | | |
| Siegehardus | Наверх ##
30 декабря 2012 19:13 30 декабря 2012 19:16 fiesta
В Польше есть фамилия - Pizan Возможно Ваша фамилия связана с этой - Pisanski Нужно изучать. Будут вопросы - могу подсказать по польским архивам. | | |
Stan_is_love Москва Сообщений: 11446 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 7330 | Наверх ##
31 декабря 2012 9:38 31 декабря 2012 9:50 Geo Z написал: [q] По-польски писалась бы Usyczenko, только и близко похожих в Польше нет.[/q]
Зато есть Usyk, от чего, собственно и произошла фамилия Усыченко. илона написал: [q] Ищу тетку Усыченко Ирину(ольгу) георгиевну 1936-1938 г.р[/q]
Niewidoczny front - I. Usyczenko , Warszawa, 1953 Это не она? --- Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников
Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
| | |
Geo Z LT Сообщений: 19960 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13254 | Наверх ##
31 декабря 2012 10:18 31 декабря 2012 10:19 Stan_is_love написал: [q] Niewidoczny front - I. Usyczenko , Warszawa, 1953 Это не она?[/q]
Это он - Юрий Иванович Усыченко. Написал книгу "Невидимый фронт". http://lib.rus.ec/a/70722Издана в Польше в переводе Ласковской. | | |
Stan_is_love Москва Сообщений: 11446 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 7330 | Наверх ##
31 декабря 2012 12:41 Geo Z написал: [q] Это он - Юрий Иванович Усыченко.[/q]
Упс! Мальчика от девочки не отличил.  Ох уж эти украинские фамилии! --- Все мои личные данные, размещены мною на сайте добровольно в трезвом уме и твёрдой памяти, специально для поиска родственников
Высокотехнологичное удаление бородавок на pla3ma.ru
| | |
Geo Z LT Сообщений: 19960 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13254 | Наверх ##
31 декабря 2012 13:26 | | |
|
В Польше очень активно идет процесс оцифровки архивных источников. Перед архивами стоит задача не только сохранения имеющихся документов, но и обеспечения широкого доступа к ним. Большая часть метрических книг отсканирована и представлена в бесплатном доступе на государственном ресурсе:
www.szukajwarchiwach.gov.pl/?fbclid=Iw....
Главная страница сайта открывается поисковой строкой, в который можно вписать название местности и получить исходные данные имеющихся в польских архивах документов.
Разумеется, данные не всех документов польских архивов внесены в эту базу, но все источники, содержащие метрическую информацию, там наверняка есть. К тому же, большая часть метрических книг оцифрована и доступна прямо через этот сайт.
В поисковую строку можно ввести и фамилию, некоторые документы индексированны и, в зависимости от запроса можно найти информацию не только о местности, но и о человеке.
Есть, конечно, и неоцифрованные метрические книги, среди которых интересный для граждан блок – это не римско-католические церкви восточных районов Польши – греко-католики и православные. На сайте можно найти данные неоцифрованного документа и ознакомиться с ним в читальном зале архива. Как правило, в архив можно прийти просто "с улицы", достаточно иметь при себе паспорт. Если архив небольшой, документ выдадут сразу. Фотографирование разрешено, если вы не снимаете методично весь документ.
Также в Польше реализуется крупнейший волонтерский проект индексации метрических книг. Множество людей на добровольных началах индексируют метрические источники, имеющиеся в открытом доступе (на том же szukajwarchiwach или на Familly Search). Результат этого поистине героического и абсолютно бесценного труда представлен на платформе: geneteka.genealodzy.pl/
Эта база постоянно пополняется. Если вы не нашли нужную вам запись, имеет смысл примерно раз в полгода проверять, не появились ли новые записи. Поиск можно вести по фамилии, по фамилии и имени, по сочетанию двух фамилий (браки), по местности/костелу.
https://vk.com/wall-128419043_3210?w=wall-128419043_3210
Если вы ищите метрическую запись, которой меньше 100 лет, нужно обращаться в Urząd stanu cywilnego (ЗАГС). Процедура получения выписки из актовой книги достаточно проста. Если вы обращаетесь лично, нужен паспорт и документ, подтверждающий родство с тем, на кого вы делаете запрос. Документ этот должен быть переведен на польский присяжным переводчиком. Если вы не находитесь в Польше, задача тоже не очень сложная, понадобится доверенность и копии документов. Это платная услуга – полная выписка из записи о рождении стоит 33 zł, также в Польше оплачивается подача по доверенности, это стоит 17 zł, и, самым дорогим в данном случае, будет присяжный перевод, например, свидетельство о рождении – около 45-50 zł, стоимость перевода будет варьироваться в зависимости от документа, языка и даже занятости переводчика.