Перевод с польского (на польский)
помощь с переводом и прочтением
Geo ZLT Сообщений: 20191 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13096 | Наверх ##
15 января 2019 11:38 Panfilenok написал: [q] топоним[/q]
Где этот топоним находится? Если под Себежем, при чем тут польский. Там переходные говоры с белорусского на русский. | | |
Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3266 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2140
| Наверх ##
15 января 2019 12:42 lava
12 января 1820 года явился Шлама Файбер (Szlama Fajber) 42 лет, стекольщик, проживающий в Кутно в доме № 29. Показал девочку, рожденную 8 января 1820 от его жены Хоне из Кастен (не уверен) 30 лет. Дано имя Голде. Присутствовали Лэйз(?..) Файбиш (?), стекольщик 30 лет, и Якуб Голд, торговец мукой, 43 лет.
Для прояснения первой записи выложите кусок побольше, лучше всю страницу. | | |
lavaУчастник Санкт-Петербург Сообщений: 75 На сайте с 2014 г. Рейтинг: 62 | Наверх ##
15 января 2019 18:18 Czernichowski, спасибо вам огромное в очередной раз!!! Страницу из реестра вложила целую. Это реестр 1867 года. Предыдущий реестр тут спрашивала - за 1845-1851гг, и там вроде бы по Голде однозначно был февраль указан. Я думала, что эта запись о рождении - ее, но даты "гуляют"...
| | |
Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3266 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2140
| Наверх ##
15 января 2019 20:45 lava
Сравните внимательно подчеркнутое. Верхняя запись точно февраля (lutego), тогда при известной фантазии и Вашу запись можно такой же назвать (считаем, что буква "u" перекошена, точка сверху случайна, и после t за уши надо тянуть окончание). Я бы скорее сказал, что здесь больше на ноябрь похоже (listop.). Но в той записи точно февраль, и женщина, скорее всего, одна и та же. Возможно, сам писарь в своем же диком почерке запутался.
| | |
R222 | Наверх ##
15 января 2019 21:11 Czernichowski написал: [q] Я бы скорее сказал, что здесь больше на ноябрь похоже (listop.). Но в той записи точно февраль, и женщина, скорее всего, одна и та же. Возможно, сам писарь в своем же диком почерке запутался.[/q]
В слове «февраль / Luty» буква «у / u» написана равномерно, в то время как в слове «ноябрь / Listopad» следующие две буквы «is» написаны немного по-другому, т. Е. Буква «i» меньше, а буква «s» больше Как правило, на первый взгляд, идентично написанные, даже окончания этих слов очень похожи, и все же февраль / Luty (или, точнее, Lutego) и ноябрь / Listopad имеют очень разные окончания Lut ego / List op (даже если автор использовал сокращение Listop) | | |
PanfilenokМосква Сообщений: 902 На сайте с 2005 г. Рейтинг: 192 | Наверх ##
15 января 2019 22:57 Geo Z написал: [q] Где этот топоним находится? Если под Себежем, при чем тут польский. Там переходные говоры с белорусского на русский.[/q]
угу. там. то то по звучанию больше на польский похож. ну к белорусам схожу конечно... --- ищу Панфилёнков | | |
krim156Москва Сообщений: 85 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 166 | Наверх ##
16 января 2019 20:16 17 января 2019 22:22 Здравствуйте. Я ищу Яроцких, по ревизии 1811г крестьян села Ляховичи Минской губернии, Пинского повета помещика Добржанского. Ревизии 1795 года мне найти не удалось ни в РГАДА ни в НИАБ и Польском Государственном архиве ее нет. Благодаря помощи сотрудников Литовского архива мне удалось получить перечень инвентаризаций села , из справочника И.Я.Спрогиса. Белорусские исследователи помогли мне получить копию инвентаризации 1781 года из НИАБ. Но я не смог найти специалиста в связи с сложностью перевода с старого Польского.
--- Поповы Устенский, Алешинский и Челнавский стан Козловского уезда,. Исаевы Дорогобужский уезд, Яроцкие Бродницкая, бывш. Дубойская, волость Пинского уезда | | |
krim156Москва Сообщений: 85 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 166 | Наверх ##
16 января 2019 20:17 Второй файл
--- Поповы Устенский, Алешинский и Челнавский стан Козловского уезда,. Исаевы Дорогобужский уезд, Яроцкие Бродницкая, бывш. Дубойская, волость Пинского уезда | | |
lavaУчастник Санкт-Петербург Сообщений: 75 На сайте с 2014 г. Рейтинг: 62 | Наверх ##
17 января 2019 12:45 Czernichowski, R222
спасибо вам большое!! Пока что остаюсь в сомнениях, - похоже и на Lutego, и на Listop (смотря с чем сравнивать). При этом обычно ориентируюсь на то, что правильны более ранние записи. А в более ранней у меня февраль стоит. День рождения и год рождения при этом не изменились. В общем, есть над чем подумать, спасибо еще раз!! | | |
Czernichowski Екатеринбург Сообщений: 3266 На сайте с 2012 г. Рейтинг: 2140
| Наверх ##
17 января 2019 21:56 krim156
Боюсь, что этот документ Вам не поможет в поисках. Ляховичи (есть добавка "Гнилые") были на 1781 год во владении Томаша и Елены Оржешков, старостов рудских. По суду одна двенадцатая часть этого селения присуждена церковной общине каролинской. Составленный инвентарь касается только этой двенадцатой части. Названо всего шестеро крестьян (Игнат Ковальчук, Яско Ковальчук, Василь Дутка, Антон Шишук, Карп Рапин, Миколай Ковальчук) с имуществом и со всеми их повинностями. Яроцких в документе нет. | | |
|