Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с латинского

если латынь Вы не понимаете -
https://sinonim.org/perevod_la
- пригодится

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 15 16 17 18  19 20 21 22 23 ... 219 220 221 222 223 224 Вперед →
Модератор: MARIR
Luche

Luche

Сообщений: 2658
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 1837
question.gif Если столкнулись с латынью,чего Вы не понимаете,то пригодится ссылка:

lingvanex.com. Переводчик позволяет мгновенно переводить латинский на русский, без регистрации и подписок. Сервис обрабатывает сложные предложения, поддерживает кавычки, скобки, аббревиатуры и вложенные структуры — без потери смысла.
lingvanex.com


i.gif Несколько онлайн-сервисов для перевода с латинского на русский и обратно:

=Latin-Online-Translation.com. Сервис использует технологию машинного обучения для перевода. Перевод с латинского сопровождается примерами из реальных текстов.
latin-online-translation.com

=sinonim.org. Переводчик позволяет переводить отдельные слова, фразы, предложения и даже объёмные тексты, сохраняя их смысловую точность и грамматическую структуру. Сервис анализирует контекст, учитывает смысловые оттенки, подбирая наиболее подходящие синонимы и аналоги.
sinonim.org

=translator.dicter.ru. С помощью программы-переводчика Dicter можно не только перевести текст с латинского на русский язык и обратно, но и прослушать или сохранить полученный перевод.
translator.dicter.ru

=Яндекс Переводчик. Сервис предлагает синхронный перевод для 105 языков, подсказки при наборе, словарь с транскрипцией, произношением и примерами употребления слов, а также многое другое.
translate.yandex.ru

=lingvanex.com. Переводчик позволяет мгновенно переводить латинский на русский, без регистрации и подписок. Сервис обрабатывает сложные предложения, поддерживает кавычки, скобки, аббревиатуры и вложенные структуры — без потери смысла.
lingvanex.com

5 источников
latin-online-translation.com
sinonim.org
translator.dicter.ru
translate.yandex.ru
lingvanex.com


Желаю удачи!
---
Все о предках - Гапанович, Майборода, Рафальские, Малькевич, Проскурниковы, Власовские, Балковы, Парик, Заблоцкие, Насоновы, Бавыкины, Лозовые, Быковы-
буду благодарна за любую информацию.
Лайк (1)
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19774
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13285

Ya-nina написал:
[q]
Возник риск внезапной смерти — что тут могут делать по отношению к младенцу?
[/q]

Крестить естественно. Если умирает некрещенный (даже хоть и взрослый), нужно успеть покрестить. В случае если священник не успевает прибыть, то простое крещение может произвести и любой человек.

W przypadku zagrożenia życia wystarczy, aby uczyniła to jakakolwiek osoba, nawet niewierząca, ale zwykle chrzest jest udzielany przez księdza podczas niedzielnej mszy...
valcha
https://forum.vgd.ru/349/

valcha


Сообщений: 25302
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 21254

Geo Z написал:
[q]
Крестить естественно. Если умирает некрещенный (даже хоть и взрослый), нужно успеть покрестить. В случае если священник не успевает прибыть, то простое крещение может произвести и любой человек.
[/q]


Так было уже крещение 17.03.1808
Обсуждается (латинский текст) об обряде 20 апреля 1808 г.

https://forum.vgd.ru/post/27/20658/p1923120.htm#pp1923120
---
Платным поиском не занимаюсь. В личке НЕ консультирую. Задавайте, пож-ста, вопросы в соответствующих темах, вам там ответЯТ.
митоГаплогруппа H1b
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19774
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13285

valcha написал:
[q]
Так было уже крещение
[/q]
Я так понимаю, что здесь нет тонкого знатока латыни. Видимо секрет кроется в каком-то обороте речи, который не смогли правильно, или перевести, или понять.
dntknw.gif
Ya-nina

Менск
Сообщений: 723
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 963
Тонких знатоков пока, может, здесь и нет, но и каких-то особенных оборотов речи здесь тоже нет. Есть 2 не совсем понятных при сопоставлении факта -- "крещение только водой" 20 апреля, т.к. была угроза внезапной смерти и церковный обряд крещения 17 марта.
---
Поисковые фамилии: Зенькович, Вевель, Шукайло, Скорупа, Круковский, Немира, Карлович
Geo Z

Geo Z

LT
Сообщений: 19774
На сайте с 2008 г.
Рейтинг: 13285

Ya-nina написал:
[q]
но и каких-то особенных оборотов речи здесь тоже нет.
[/q]

Как пример:
Дело бывает даже в одно маленькой запятой - казнить нельзя помиловать. В этом случае от места запятой кардинально меняется смысл.
Ya-nina

Менск
Сообщений: 723
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 963

Geo Z написал:
[q]
Дело бывает даже в одно маленькой запятой - казнить нельзя помиловать. В этом случае от места запятой кардинально меняется смысл.
[/q]

Да, конечно, но здесь такого вроде как нет.
Есть версия GrayRam:

GrayRam написал:
[q]
У меня есть пример 1751 года исправления: Petrum error scilicet Martinum (Петр ошибка то есть Мартин)
Однако, как видим тут подход ксендза был иной: вместо vero он написал error
[/q]

Но предположить, что ксендз перепутал 2 совершенно разных слова -- vero и error -- не знаю... В случае ошибки может употребляться оборот "error scilicet" (как у GrayRam), или что-нибудь типа E. R.= errore reservata. Но здесь тоже как-то не очень похоже. Так что вопрос остается пока открытый.
---
Поисковые фамилии: Зенькович, Вевель, Шукайло, Скорупа, Круковский, Немира, Карлович
GrayRam
Vita sine libertate nihil

GrayRam

В Молдове ППЖ
Сообщений: 12350
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 8311
Посмотрите, знатоки, и помогите разобраться!

Прикрепленный файл: 1808 Леонович1.jpg
---
Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник
apss

Сообщений: 2433
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 2773
Леон Марек родился 13 аперля.
20 апреля окрещён только водой, а 17 марта 1808 года - с совершением всех обрядов Таинства, что и записано в МК.

Здесь явная ошибка в годе. Леон родился и был крещён водой в 1807 году (или даже раньше).
Иначе быть - не может.
GrayRam
Vita sine libertate nihil

GrayRam

В Молдове ППЖ
Сообщений: 12350
На сайте с 2009 г.
Рейтинг: 8311

apss написал:
[q]
Иначе быть - не может.
[/q]

Пока только можно предполагать.
Исследуемая латинская запись - скан из книги записей о рождении и крещении Серафинского РК костела за 1808 год., т.е. это не выпись, это запись о крещении из реальной МК, хранящейся в архиве НИАБ 937-4-70 л.д.15
Вопрос: с чего бы это священник в нарушение правил ведения метрических книг записал обряд крещения ребенка 1807 года в книгу за 1808 г. ?
Обычно в таких случаях выполняется полноценная запись о дополнении обряда крещения,по полной "форме".
Приведу пример записи дополнения обряда крещения над трехлетним двуименным Михаилом Рафалом Дробышевским в Рогачевском костеле 1830 г. (поль. яз.), см. фото.

Прикрепленный файл: Дробышевский 1.jpg
---
Сведения о моих предках размещены для восстановления истории семьи.
Мой дневник
Czernichowski

Екатеринбург
Сообщений: 3912
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 2645
GrayRam

Ваше предположение об ошибке в записи месяца март-май сняло бы все вопросы и полностью разрешило проблему. А можно ли посмотреть к каким дням относятся соседние записи? Это возможно помогло бы подтвердить или опровергнуть указанное предположение.
Если apps прав в указании даты рождения 13 апреля, то ошибка явно подтверждается. В тексте стоит "natum 13 praesen..", т.е. "рожденный 13 текущего". Чего текущего? Апреля? Тогда да. И ничего 17 марта в отношении этого ребенка не могло происходить за его отсутствием.

Для точности о слове “vero”. Это слово стоит между «А», сокращением от «года» и самим годом. По-моему это означает ничто другое, кроме «текущего». В русском языке полным аналогом является слово «настоящий», тоже имеющее смысл «действительный, подлинный», а в отношении года - текущий.
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 15 16 17 18  19 20 21 22 23 ... 219 220 221 222 223 224 Вперед →
Модератор: MARIR
Вверх ⇈