Традиции перевода русских имён в израильские.
Тема посвящена всем ищущим свои еврейские корни, а также тем, кто собрался на ПМЖ в Эрец Исраэль
BibigonМодератор раздела Частный специалистВинница - Киев - Реховот - Одесса Сообщений: 1542 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 1682 | Наверх ##
20 июня 2019 19:34 20 июня 2019 19:37
| | |
BibigonМодератор раздела Частный специалистВинница - Киев - Реховот - Одесса Сообщений: 1542 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 1682 | Наверх ##
2 июля 2019 13:20 2 июля 2019 13:21 Анна
Аня - европейский вариант еврейского имени - Хана. Так звали одну из любимых в народе библейских героинь - праведницу, мать пророка Шмуэля (Самуила). О ней можно прочитать в начале Первой книги Самуила. Принятое сокращение - Хани, причем для молодой девушки, особенно светской ориентации, предпочтителен именно этот вариант. Как альтернатива может быть предложено популярное в Израиле имя - Анат, просто по созвучию.
| | |
BibigonМодератор раздела Частный специалистВинница - Киев - Реховот - Одесса Сообщений: 1542 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 1682 | Наверх ##
2 июля 2019 22:41 3 июля 2019 21:44 Антон
По-гречески "вступающий в бой", "состязающийся в силе". По смыслу - те же рекомендации, что для имен Алексей, Александр. По звучанию - Натан, один из наиболее известных библейских пророков. Принятое сокращение - Нати. Другой, близкий вариант - Йонатан. Это имя - одно из самых любимых, как среди светских, так и среди религиозных израильтян. В Библии Йонатан - сын царя Саула (Шауля) и друг царя Давида. Стоит прочитать об этом мужественном юноше в книге Царств, тогда вам станет понятно, почему его имя так полюбилось израильтянам, а кроме того - почему оно похоже на "Антон" не только по звучанию, но и по смыслу.
Антонина, Тоня
Женское к "Антон". Подумаем, кто из библейских героинь был склонен к вступлению в бой. Вообще-то это занятие для еврейских женщин не характерно. Даже пророчица Дебора занималась исключительно "политпросветом", то есть призывала к войне соотечественников, а сама в бой никогда не вступала. Но вот Яэль прославилась именно тем, что самолично отправила в лучший мир Сисару, царя филистимлян. Об этом можно прочитать в книге Судей. По созвучию - Анат.
| | |
BibigonМодератор раздела Частный специалистВинница - Киев - Реховот - Одесса Сообщений: 1542 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 1682 | Наверх ##
3 июля 2019 21:49 5 июля 2019 12:39 Аркадий
Житель Аркадии. Как и имя Анатолий, перевести нельзя. В Израиле очень распространено имя Арик (обычно уменьшительное от Арье), как правило наших Аркадиев именно так и называют.
Артем, Тема
Происходит от имени греческой богини Артемиды. Артемида в греческой мифологии богиня охоты, а в еврейской традиции охота не особенно почитается, поэтому путь поиска созвучий окажется, по-видимому, более эффективным. Предлагаем следующие имена: Итамар (тот же набор согласных) - название дерева, в Библии имя одного из сыновей первосвященника Аарона, Томер - современное имя (т.е. подходящее для молодежи и среднего возраста), означающее одну из разновидностей пальм, Ротем - также название растения, и это созвучие, пожалуй, самое близкое, или Йотам - имя одного из царей Иудеи.
| | |
BibigonМодератор раздела Частный специалистВинница - Киев - Реховот - Одесса Сообщений: 1542 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 1682 | Наверх ##
5 июля 2019 12:42 5 июля 2019 12:45 Ася
Анастасия, Настя, Ася - по-гречески "воскресшая". Можно перевести как - Тхия - "воскресение", "возрождение". Это имя подойдет женщине любого возраста и круга. По созвучию с "Настей" предлагаем имя - Нисана (от названия месяца Нисан, особенно подойдет, если у вас день рождения в Нисане). Предупреждение для тех, кто хочет оставить имя Ася неизменным: израильтяне будут произносить его как Асия, а на иврите это название континента "Азия". Наиболее близкое созвучие к "Асе" (кстати, принятое в среде новых репатриантов) - Эсти, сокращение от Эстер.
| | |
BibigonМодератор раздела Частный специалистВинница - Киев - Реховот - Одесса Сообщений: 1542 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 1682 | Наверх ##
5 июля 2019 12:50 5 июля 2019 13:08 Борис
Боря - имя, скорее всего, славянского происхождения, значение точно не установлено. Немедленная замена этого имени на Барух (в Библии Барух бен Нерия - сподвижник пророка Иеремии), принятая в среде новых репатриантов - хороший, но отнюдь не единственный вариант. Для юноши или молодого мужчины, особенно (но не только) светской ориентации имя - Барак, пожалуй, даже более естественно. В Библии Барак бен Авиноам - военачальник времен пророчицы Деборы (см. Песнь Деборы в книге Судей, глава 5). В России имя Борис часто давалось в еврейских семьях как созвучное имени Бер (на идиш - "медведь"), ивритский же первоисточник этого имени - Дов. На этом примере можно видеть, как при переходе с языка на язык последовательно используются принцип перевода и принцип созвучий. К имени Дов приняты уменьшительные: Дови, Дуби. Есть еще одно неплохое созвучие к "Борису" - Боаз. О Боазе вы можете прочесть в ТаНаХе в книге Рут (Руфь).
| | Лайк (1) |
BibigonМодератор раздела Частный специалистВинница - Киев - Реховот - Одесса Сообщений: 1542 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 1682 | Наверх ##
5 июля 2019 12:52 Вот уж совсем не правы те "русские", кто немедленно переиначивает Бориса в Баруха!
Барух - уж тогда Слава. | | |
BibigonМодератор раздела Частный специалистВинница - Киев - Реховот - Одесса Сообщений: 1542 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 1682 | Наверх ##
14 июля 2019 2:10 Вадим
Означает "забияка". Стоит ли переводить такое значение, не говоря уж о том, что в иврите ничего такого не найдешь. По созвучию же, отбросив первую и последнюю буквы, получим красивое и очень модное в Израиле имя - Ади, что значит "украшение" (используется и как мужское, и как женское имя). Если вы предпочитаете традиционные имена современным, возьмите имя - Овадья, имя библейского пророка. Правда, в современном Израиле это имя носят чаще всего сефардские евреи - но не исключительно. | | |
BibigonМодератор раздела Частный специалистВинница - Киев - Реховот - Одесса Сообщений: 1542 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 1682 | Наверх ##
24 июля 2019 17:54 24 июля 2019 17:55 Валентин
Валя - от латинского корня val - "здоровый". Можно перевести как Эйтан - "здоровый", "сильный", "крепкий" или, скажем, Цур - "скала", "твердыня". По созвучию с "Валей" предлагаем имя Юваль.
Валерий
Того же корня, что и Валентин, поэтому возможен такой же перевод. По созвучию, помимо имени Юваль, подходит - Лиор, что означает "мне свет".
Валерия, Лера
Женский вариант имени "Валерий". Возможны созвучия с "Лерой": Лиора (женский вариант имени Лиор), Лирон ("мне" + "песня", "ликование").
| | |
BibigonМодератор раздела Частный специалистВинница - Киев - Реховот - Одесса Сообщений: 1542 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 1682 | Наверх ##
24 июля 2019 20:10 Василий
По-гречески "царский". Можно взять имя - Малкиэль от корней "царь" и "Б-г", но в Израиле оно встречается, прямо скажем, редко. Тем, кто не очень любит экзотику, предлагаем выбрать одно из имен царей Израилевых: Шауль (Саул), Давид, Шломо (Соломон) - в зависимости от того, кто из царственных героев Библии вам ближе, какое из этих имен встречается среди ваших умерших предков, а также какое, на ваш взгляд, звучит красивее. Можно, разумеется, использовать и другие имена царей. | | |
BibigonМодератор раздела Частный специалистВинница - Киев - Реховот - Одесса Сообщений: 1542 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 1682 | Наверх ##
8 августа 2019 20:49 8 августа 2019 20:50 Вера
Русское имя, оно значит то же, что и слово вера. Точный перевод на иврит - Эмуна - в Израиле встречается, хотя и не очень часто. Имя Эмуна подойдет скорее религиозной, чем светской девушке по самой семантике этого слова. По созвучию предлагаем имя - Веред, что значит "роза". Некоторые знакомые нам Веры по принципу частичного созвучия принимали имя - Двора (то же, что Дебора) - по имени знаменитой пророчицы из книги Судей. Значение имени - "пчела". В Израиле это имя обычно носят либо религиозные женщины, либо не очень молодые.
| | |
|
А дальше будут подробности