Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского на белорусский, русский

В наших с вами поисках зачастую приходится нам находить разные деревни, фольварки… Времена на Белорусской земле были разные и соответственно менялись названия местности с польского на древний русский, потом опять на польский, потом на русский, а теперь

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 37 38 39 40 41 * 42 43 44 45 ... 76 77 78 79 80 81 Вперед →
Модераторы: dobby, Valera91
vitaut
Участник

Копище/Менск
Сообщений: 82
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 47
Добрый день!
Помогите, пожалуйста, разобрать две верхние записи, обведенные прямоугольниками.

Прикрепленный файл: 1774 Botowo-Pohost Pinsk district Minsk region.jpg
---
Борисовский: Гайна
Быховский: Буйничи, Хонов
Горецкий/Копысский: Славени
Игуменский: Дричин, Дукора
Минский: Беларучи, Ивенец, Киевец, Кривичи, Ойценово, Пральники
Могилевский: Буйничи, Дашковка, Пашково
Пинский: Городище, Дубновичи, Пинск, Погост
Свенцянский: Концяржин, Лынгмяны
promiennik
Новичок

Сообщений: 18
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 11
7br 14 Ochr(zciłem ) i (y) Bier(zmowałem) syna Józefata z Rodziców Romana Tiemnoha i Hanny
Kumowie: Andrej Kusznerewicz i Jewchymia Hryc z Belakowicz Dziecię zaś z Botowa X.I.L. adm. Pohortcki

14 сентября я крестил и подтвердил сына Юзефата, родители Романа Темнога, и Ханну.
Кумы: Андрей Кушнеревич и Евхимия Гриц из Белаковича, ребенок из Ботово X.I.L. адм. Пoхoрmcкий

9br 18 Ochr(zciłem ) i Bier(zmowałem) syna Hryhorya z Rodziców Jakowa Memecha i Prozyny?
Kumowie: Iwan Ptokar i Paraskiewa Iwanyska z Botowa X.I.L. adm. P.

18 ноября я крестил и подтвердил сына Григория, родители Якова Мемеха и Прозыны (?)
Кумы: Иван Птокар и Параскева Иванаска из Ботово X.I.L. адм. П.
---
Гавдур, Гаудур, Гавдурович (Сваятычы)
Жабик (Пашковцы, Рачканы)
Бялоус, Строковскы (Жирмуны)
Романовскы, Блажэвич, Сургунт, Немира [Вишки, Ливаны (Ливенгоф)), Ницгале - Латвия]
Лайк (1)
vitaut
Участник

Копище/Менск
Сообщений: 82
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 47
>> Ответ на сообщение пользователя promiennik от 29 ноября 2021 16:27

Благодарю!
---
Борисовский: Гайна
Быховский: Буйничи, Хонов
Горецкий/Копысский: Славени
Игуменский: Дричин, Дукора
Минский: Беларучи, Ивенец, Киевец, Кривичи, Ойценово, Пральники
Могилевский: Буйничи, Дашковка, Пашково
Пинский: Городище, Дубновичи, Пинск, Погост
Свенцянский: Концяржин, Лынгмяны
elenaNekrashevich
Новичок

Солигорск
Сообщений: 15
На сайте с 2018 г.
Рейтинг: 5

promiennik написал:
[q]

Спасибо


---
Ищу сведения о фамилиях Некрашевич, Пятигорец, Гринько, Цвирко
warwara25
Новичок

Крупки
Сообщений: 25
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 34
Подскажите как переводится с польского слово "Wics". (Да,над последней буквой точка). Так на старой карте расшифровывается к какой категории относится населенный пункт
diza

diza

Москва
Сообщений: 2131
На сайте с 2016 г.
Рейтинг: 2148

warwara25 написал:
[q]
Подскажите как переводится с польского слово "Wics".
[/q]

Присмотритесь повнимательней. Там, видимо, написано "wieś" - деревня.
warwara25
Новичок

Крупки
Сообщений: 25
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 34

diza написал:
[q]

warwara25 написал:
[q]

Подскажите как переводится с польского слово "Wics".
[/q]


Присмотритесь повнимательней. Там, видимо, написано "wieś" - деревня.
[/q]


Спасибо большое.да именно так там и написано.
Konstantin875
Новичок

Сообщений: 5
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 6
Помогите пожалуйста перевести 3,4,8 пункты

Прикрепленный файл: photo_2021-12-07_15-36-09.jpg
VadimMakh
Новичок

VadimMakh

Беларусь
Сообщений: 21
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 21

Konstantin875 написал:
[q]
Помогите пожалуйста перевести 3,4,8 пункты
[/q]

Вроде так:
3. Pawal Planczyn'ski / Felician Ostrowski (Павел Планчиньский / Фелициан Островский)
4. Zofia Miastowska / Stefania Miastowska (София Мястовская / Стефания Мястовская)

8-ой пункт не могу прочитать(

Wladzislaw

Частный специалист

Менск (Беларусь)
Сообщений: 3891
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 2028

VadimMakh написал:
[q]
8-ой пункт не могу прочитать
[/q]

С детства в Королищевичах.
С детства в Гелинове (?) Королищев[ичского прихода].
---
Собрание Белорусской Шляхты — nobility.by

Исследования на заказ: Беларусь (шляхта), Литва (шляхта), Латвия (шляхта Латгалии и Курляндии; католики), Украина (шляхта; католики Киевщины, Волыни, Черниговщины), Россия (дворяне; католики). В Личные — только заказы.
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 37 38 39 40 41 * 42 43 44 45 ... 76 77 78 79 80 81 Вперед →
Модераторы: dobby, Valera91
Вверх ⇈