Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с польского на белорусский, русский

В наших с вами поисках зачастую приходится нам находить разные деревни, фольварки… Времена на Белорусской земле были разные и соответственно менялись названия местности с польского на древний русский, потом опять на польский, потом на русский, а теперь

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 32 33 34 35 36 * 37 38 39 40 ... 79 80 81 82 83 84 Вперед →
Модераторы: dobby, Valera91
SvetlanTim

Москва
Сообщений: 2066
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 1508
добрый вечер

помогите пожалуйста с переводом

Надеюсь, это один из моих Гржибовских

Спасибо

Прикрепленный файл: 2.1832 бракосочетание-2 1.jpg
---
Весновские, Васильевские, Гончаровы, Боголюбовы, Пушкины, Боучаровы, Персиковы, Савельевы, Селиверстовы, Пыжовы, Тимонины, Бучацкие, Осиповы, Петровы, Гетмановы, Корженевские, Горбацевичи, Сцепура, Райхель, Елгины, Григорьевы, Кошелевы, Знаменские, Бекишевы, Лобовы
AlexeyIgn

AlexeyIgn

Сообщений: 785
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 654

SvetlanTim написал:
[q]
добрый вечер

помогите пожалуйста с переводом

Надеюсь, это один из моих Гржибовских

Спасибо
[/q]



Запись о браке Яна Гжибовского из д. Суховчиц с Магдаленой Ивановской из Деречина. Свидетели Ян Булат из Суховчиц и Леон Ивановский из Деречина
Лайк (1)
SvetlanTim

Москва
Сообщений: 2066
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 1508

AlexeyIgn написал:
[q]

SvetlanTim написал:
[q]

добрый вечер

помогите пожалуйста с переводом

Надеюсь, это один из моих Гржибовских

Спасибо
[/q]




Запись о браке Яна Гжибовского из д. Суховчиц с Магдаленой Ивановской из Деречина. Свидетели Ян Булат из Суховчиц и Леон Ивановский из Деречина
[/q]


Спасибо огромное.


---
Весновские, Васильевские, Гончаровы, Боголюбовы, Пушкины, Боучаровы, Персиковы, Савельевы, Селиверстовы, Пыжовы, Тимонины, Бучацкие, Осиповы, Петровы, Гетмановы, Корженевские, Горбацевичи, Сцепура, Райхель, Елгины, Григорьевы, Кошелевы, Знаменские, Бекишевы, Лобовы
Hics47

Hics47

г. Бобруйск, Беларусь.
Сообщений: 703
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 1379
Здравствуйте, помогите пожалуйста перевести запись о рождении.

О рожд. по Павловичской церкви:

30 декабря 1814 года род. Андрей сын ...

Прикрепленный файл: IMG_20210822_160344.jpg
---
Большое спасибо каждому за помощь.
Wladzislaw

Частный специалист

Менск (Беларусь)
Сообщений: 4063
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 2121

Hics47 написал:
[q]
сын ...
[/q]

Danijła i Pełahiy Makarawych ze wsi Wołosowicz
---
Собрание Белорусской Шляхты — nobility.by

Исследования на заказ: Беларусь (шляхта), Литва (шляхта), Латвия (шляхта Латгалии и Курляндии; католики), Украина (шляхта; католики Киевщины, Волыни, Черниговщины), Россия (дворяне; католики). В Личные — только заказы.
Лайк (2)
Hics47

Hics47

г. Бобруйск, Беларусь.
Сообщений: 703
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 1379

Wladzislaw написал:
[q]

Hics47 написал:
[q]

сын ...
[/q]


Danijła i Pełahiy Makarawych ze wsi Wołosowicz
[/q]


Всё таки это мой Андрей + узнал фамилию, спасибо за перевод Wladizislaw!
---
Большое спасибо каждому за помощь.
Лайк (1)
taniagomel

taniagomel

Гомель
Сообщений: 234
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 423

Том написал:
[q]
Подскажите здесь действительно Игнат и Игнатий Бураковы?
[/q]


Да, в записи от 14 июня 1831 года Ihnat - Игнат сын Михаила и Петрули Бураков, а в записи от 26 августа 1831 года Ignacy - Игнатий, сын Янка и Марыси Бураков

Гринцевич2

Гринцевич2

Минск
Сообщений: 2651
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 14435
Коллеги, подскажите, пожалуйста, какое польское имя соответствует восточнославянскому имени Ждан ? И ещё, - Ивана(в МК, на русском - Иоанн) в польских аналогах называли всё время - Ян(Jan). А тут - Янка(Janko). Может это так Ждана назвали в переводе? Записи 16-17 век.
Wladzislaw

Частный специалист

Менск (Беларусь)
Сообщений: 4063
На сайте с 2003 г.
Рейтинг: 2121
Ждан -- думаю, что никак не интерпретировали. А Иван / Ян / Янка / Яська / Ивашка / Ивахна / Янук -- это всё одно, кого как звали.
---
Собрание Белорусской Шляхты — nobility.by

Исследования на заказ: Беларусь (шляхта), Литва (шляхта), Латвия (шляхта Латгалии и Курляндии; католики), Украина (шляхта; католики Киевщины, Волыни, Черниговщины), Россия (дворяне; католики). В Личные — только заказы.
Лайк (3)
Ya-nina

Менск
Сообщений: 747
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 959

Wladzislaw написал:
[q]
А Иван / Ян / Янка / Яська / Ивашка / Ивахна / Янук -- это всё одно, кого как звали.
[/q]

В нашем роду, если далеко не ходить, в с/х переписи 1925 г. было 2 Ивана, жили в одной околице - Иван Францевич-І и Иван Францевич- ІІ. А на самом деле один был Ян, а второй Ясь, родные братья Вевели. Крестились в одном костеле. Получается, что костёл все-таки дифференцировал эти 2 имени? Или, может, Ясь - Ясик/Ясек - Яцек? А это уже вроде другое имя?
---
Поисковые фамилии: Зенькович, Вевель, Шукайло, Скорупа, Круковский, Немира, Карлович
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 32 33 34 35 36 * 37 38 39 40 ... 79 80 81 82 83 84 Вперед →
Модераторы: dobby, Valera91
Вверх ⇈