Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с чешского

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 11 12 13 14 15 * 16 17 Вперед →
Модератор: MARIR
dariaosholin
Начинающий

Сообщений: 26
На сайте с 2021 г.
Рейтинг: 31
>> Ответ на сообщение пользователя klopina от 14 января 2022 10:50

Огромное вам спасибо! очень помогли
---
Ищу сведения о Nízký, Havlíček, Buček, Končický, Háma, Šimerka, Hlavatý, Neskusil, Obešlo, Pižl (Все в Краловеградецком крае,Чехия) Петровых (Деревня Эзекеево-Ульяновская. обл.) , Зайцевых (Вязьма), Ozoliņš (Латвия-Икшкиле, Украин
hikigaeru

hikigaeru

Москва
Сообщений: 468
На сайте с 2014 г.
Рейтинг: 193
Здравствуйте, уважаемые коллеги!
нашлась запись о браке моих бабушки и дедушки, чехов. Запись первая сверху, Вацлав Дворжик и Ольга.
Соответственно, запись на чешском языке.
Прошу помочь перевести текст во всех графах данной записи.
Заранее большое спасибо!

Прикрепленный файл: Podebrady-ev_03__141.jpg
---
Лауссон (Крестецкий уезд, Торбино, Эстония)
Чулковы (Моск. обл. Леонтьево)
Митрофановы (Крестецкий уезд, Торбино)
Горин (Резекне-Режица, Старая Русса)
klopina

klopina

Чехия
Сообщений: 290
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 254

hikigaeru написал:
[q]
Здравствуйте, уважаемые коллеги!
нашлась запись о браке моих бабушки и дедушки, чехов. Запись первая сверху, Вацлав Дворжик и Ольга.
Соответственно, запись на чешском языке.
Прошу помочь перевести текст во всех графах данной записи.
Заранее большое спасибо!
[/q]



Уже справились, или еще нужна помощь с переводом?101.gif
Пономарева Елена
Участник

Москва
Сообщений: 92
На сайте с 2014 г.
Рейтинг: 96
Друзья ! Помогите, пожалуйста с переводом названия местности. Индексы Městec Králové, стр. 14, 31, 54. Фамилия Jeremiáš.

Прикрепленный файл: Индексы.png
---
Ищу сведения о Григорьевых, Зайцевых, Онуфриевых, , Лебедевых, Шелепиных, Лютовых, Зверевых, Леляновых. Барсовых, Соколовых из Вязьмы. Соколовы, Резановы - Юхновский уезд, Jeremiáš из Чехии.
klopina

klopina

Чехия
Сообщений: 290
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 254

Пономарева Елена написал:
[q]
Друзья ! Помогите, пожалуйста с переводом названия местности. Индексы Městec Králové, стр. 14, 31, 54. Фамилия Jeremiáš.
[/q]


Winic - она же Winitz - она же Vinice. Если сомневаетесь в написании, можете заглянуть в описание метрической книги(Popis knihy), там перечислены места с разными написаниями, например как здесь https://ebadatelna.soapraha.cz...Id/8470?20
Лайк (1)
Пономарева Елена
Участник

Москва
Сообщений: 92
На сайте с 2014 г.
Рейтинг: 96
Вот огромное Вам спасибо ! Я ведь ориентировалась на букву M. Александра, пока Вы на сайте, помогите пожалуйста, с переводом. Свадьба 1689 г. Что там написано про жениха ?

Прикрепленный файл: 1689 октябрь свадьба Ерм..jpg
---
Ищу сведения о Григорьевых, Зайцевых, Онуфриевых, , Лебедевых, Шелепиных, Лютовых, Зверевых, Леляновых. Барсовых, Соколовых из Вязьмы. Соколовы, Резановы - Юхновский уезд, Jeremiáš из Чехии.
klopina

klopina

Чехия
Сообщений: 290
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 254

Пономарева Елена написал:
[q]
Вот огромное Вам спасибо ! Я ведь ориентировалась на букву M. Александра, пока Вы на сайте, помогите пожалуйста, с переводом. Свадьба 1689 г. Что там написано про жениха ?
[/q]


Syn manželský Pan Hendrich Jeremiáš purkrabí panství Smidarskyho ..

Что означает, сын, рождённый в браке, Гендрик Еремиаш пуркраби панства Смидары. Кто такой пуркраби здесь прочитаете https://cs.m.wikipedia.org/wiki/Purkrab%C3%AD, а Смидары - город в Карловоградецком районе - Smidary
Лайк (1)
Пономарева Елена
Участник

Москва
Сообщений: 92
На сайте с 2014 г.
Рейтинг: 96
Очень-очень признательна !
---
Ищу сведения о Григорьевых, Зайцевых, Онуфриевых, , Лебедевых, Шелепиных, Лютовых, Зверевых, Леляновых. Барсовых, Соколовых из Вязьмы. Соколовы, Резановы - Юхновский уезд, Jeremiáš из Чехии.
valdemarsk
Участник

Riga
Сообщений: 68
На сайте с 2022 г.
Рейтинг: 40
здравствуйте, помогите пожалуйста с переводом. мне подсказали на форуме что это чешский. спасибо большое!!!

Прикрепленный файл: fullimage (1)s2.jpg
HelenMa
Участник

HelenMa

Сообщений: 49
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 33

valdemarsk написал:
[q]
здравствуйте, помогите пожалуйста с переводом. мне подсказали на форуме что это чешский. спасибо большое!!!
[/q]

Zapsáno dle §107 M.J. na písemné oznámení
Запись в соответствии с §107 М.J. после письменного уведомления
Příjmení zemřelého správně Goldsteinov
Принятие умершего правильно Гольдштейнов
nar. dne 17 března, nemanželský
родился 17 марта, незаконнорожденный
syn Rifke Goldsteinové, slova v ru-
сын Рифке Гольдштейн, слова в разделе
brice 8. že proto obojí ruší: Městský notářský úřad u Mukařově č.j.5483/37
8. что поэтому оба аннулируются: Городская нотариальная
Dne 10.března 1937
10 марта 1937 года


---
Ищу сведения о Блохиных, Блескиных, Моньковых, Калининых из Костромской губернии, Уфимцевых, Моргуновых, Зиминых, Мавриных, Софоновых, Михеевых, Гавриловых, Чуваковых, Гольмгрен, Ушахиных, Ерморлаевых из Пермской губернии, Семушиных, Рудаковых, Загузиных, Мусихиных из Вятской губернии.
Лайк (3)
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 11 12 13 14 15 * 16 17 Вперед →
Модератор: MARIR
Вверх ⇈