Перевод с немецкого
помощь с переводом и прочтением
Erla Сообщений: 776 На сайте с 2004 г. Рейтинг: 540 | Наверх ##
27 сентября 2004 19:05 У меня есть несколько немецких открыток и мне очень хотелось бы знать, что написано на них, кто посылал и откуда. Для прочтения этих открыток нужны очень хорошие знания немецкого языка, так как текст за давностью лет не всегда хорошо виден, да и почерки у писавших, по-моему, не совсем легко читаемые. Заранее спасибо за помощь. А еще мне нужны адреса немецких сайтов, где эти открытки можно было бы разместить. А вдруг кто-то знал этих людей? (Сообщение отредактировал Erla 27 сен. 2004 19:32)
--- Все данные о моих предках размещены мною на сайте добровольно для восстановления родословной.
Еремины, Автомоновы, Дьяковы, Масютины, Сонины, Поповы, Иевлевы, Рикманы, Кирилловы (Тульская губерния); Сальниковы, (Московская губ.); Балфеткины (Тверская губ | | Лайк (1) |
Dafna1961 Сообщений: 129 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 19
| Наверх ##
7 сентября 2024 23:29 Добрый вечер. Переведите. пожалуйста, запись № 133 о рождении Jahnis Eichbaum
 | | |
Arkin EE Сообщений: 716 На сайте с 2019 г. Рейтинг: 2454
| Наверх ##
8 сентября 2024 10:41 Dafna1961 написал: [q] Добрый вечер. Переведите. пожалуйста, запись № 133 о рождении Jahnis Eichbaum[/q]
Родился 28 мая в 8 часов утра 1841 года Крещен 29 июня Отец: батрак Brends Eihbaums/Eihenbaums из мызы Lielsunākste, хутор Rebulan Jēkabs Мать: Līze лютеране Крестные: звонарь Jēkabs Zvanītājs, слуга Spricis Lindenblads, сестра хозяина Anne Zvanītājs Крещение совершил пастор Christian Stender в церкви Sunākste | | Лайк (2) |
Dafna1961 Сообщений: 129 На сайте с 2018 г. Рейтинг: 19
| Наверх ##
8 сентября 2024 12:19 Arkin написал: [q] Dafna1961 написал:
[q] Добрый вечер. Переведите. пожалуйста, запись № 133 о рождении Jahnis Eichbaum
[/q]
Родился 28 мая в 8 часов утра 1841 года Крещен 29 июня Отец: батрак Brends Eihbaums/Eihenbaums из мызы Lielsunākste, хутор Rebulan Jēkabs Мать: Līze лютеране Крестные: звонарь Jēkabs Zvanītājs, слуга Spricis Lindenblads, сестра хозяина Anne Zvanītājs Крещение совершил пастор Christian Stender в церкви Sunākste[/q]
Спасибо огромное! | | |
Zhe-ka Красноярск / Мурманск Сообщений: 927 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 972 | Наверх ##
8 сентября 2024 19:58 Добрый день, уважаемые специалисты! Мне в документе 1722 года по Уктусскому заводу попалась резолюция на доношение молотовых мастеров горного начальника Михаэлиса. Не прошу дословный перевод, в общем-то это лишнее, да и текста много, он записан вот так тремя столбцами на трех листах. Мне хотелось бы знать общий смысл вынесенного им решения. Да и вообще понять, читается ли текст и можно ли там что-то разобрать. Буду признательна за помощь!
 --- Мой дневничок
Бескислотные материалы в "Первом архивном бутике". Цифровая реставрация фото. Обучение | | |
Michael Nagel Сообщений: 1264 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 4428
| Наверх ##
9 сентября 2024 1:42 9 сентября 2024 1:42 Zhe-ka
Резолюции здесь нет (по крайней мере, я не вижу). Здесь только жалоба. | | |
Zhe-ka Красноярск / Мурманск Сообщений: 927 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 972 | Наверх ##
9 сентября 2024 9:43 Michael Nagel написал: [q] Zhe-ka
Резолюции здесь нет (по крайней мере, я не вижу). Здесь только жалоба.[/q]
Жалоба? Хм... неужели текст на немецком дублирует саму жалобу молотовых мастеров? Любопытно... Спасибо большое, что уделили время! --- Мой дневничок
Бескислотные материалы в "Первом архивном бутике". Цифровая реставрация фото. Обучение | | |
Michael Nagel Сообщений: 1264 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 4428
| Наверх ##
9 сентября 2024 10:10 9 сентября 2024 18:20 Zhe-ka написал: [q] Жалоба? Хм... неужели текст на немецком дублирует саму жалобу молотовых мастеров? Любопытно... Спасибо большое, что уделили время![/q]
Да, так и есть. Документ составлен в 1-м лице множественного числа (то есть, "Мы") от лица молотовых мастеров, и их подписи/фамилии фигурируют в конце письма). Текст читается, все можно разобрать. Начало такое: "Его высокоблагородию господину берграту/берг-советнику покорнейшее прошение", и далее идут жалобы мастеров. Вверху в правом углу в сокращенном виде на русском написано, если не ошибаюсь, "Гсдрво д..." (возможно, "Государево дело"). . | | Лайк (1) |
Zhe-ka Красноярск / Мурманск Сообщений: 927 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 972 | Наверх ##
9 сентября 2024 19:02 >> Ответ на сообщение пользователя Michael Nagel от 9 сентября 2024 10:10 Да, все верно. Русский текст я уже прочитала. Доношение было составлено, конечно, на русском. Я немного удивлена, что немецкий текст дублирует жалобу, но ничего не поделаешь )) Тут уж как есть. Дублирует, так дублирует. Хотя жаль, что осталась неизвестной реакция начальства в лице этого Михаэлиса. Ну просто совершенно скотское отношение и не жаловаться на такое был бы грех Еще раз благодарю Вас! --- Мой дневничок
Бескислотные материалы в "Первом архивном бутике". Цифровая реставрация фото. Обучение | | Лайк (1) |
Michael Nagel Сообщений: 1264 На сайте с 2017 г. Рейтинг: 4428
| Наверх ##
9 сентября 2024 20:13 Zhe-ka написал: [q] Русский текст я уже прочитала. Доношение было составлено, конечно, на русском.[/q]
А Вы можете разместить русский текст доношения здесь (или мне в личку) для сравнения? | | |
Zhe-ka Красноярск / Мурманск Сообщений: 927 На сайте с 2011 г. Рейтинг: 972 | Наверх ##
10 сентября 2024 9:49 Michael Nagel написал: [q] Zhe-ka написал:
[q] Русский текст я уже прочитала. Доношение было составлено, конечно, на русском.
[/q]
А Вы можете разместить русский текст доношения здесь (или мне в личку) для сравнения?[/q]
Да, конечно. Пришлю в личку, чтобы тут не засорять эфир --- Мой дневничок
Бескислотные материалы в "Первом архивном бутике". Цифровая реставрация фото. Обучение | | |
|
Для того, чтобы Вам смогли квалифицированно помочь в прочтении текста, просьба соблюдать несложные правила данной темы, позволяющие увидеть ваше уважение к людям, желающим вам помочь:
1. Обратите внимание на подзаголовок! Данная тема существует для взаимопомощи исследователям, занимающимся прочтением текстов. Тема не предназначена для бесплатной расшифровки многостраничных документов. При обращении выделять фрагмент, где требуется помощь в распознании текста.
2. Формат прикрепляемых файлов - JPЕG.
Черный квадрат tiff - удаляется, никому не нужно, чтобы чужие файлы скачивались без предупреждения на его гаджет..
3. Скан-копия (скрин, фото) страницы должна быть предоставлена в максимальном объеме по части текста. Это необходимо для идентификации букв и речевых оборотов. Иными словами - большая просьба перед размещением страницы документа забыть о скриншоте!!!
4. Перед размещением на форуме необходимо отсканировать с разрешением не менее 600 точек на дюйм. Чтобы проверить разрешение нужно кликнуть правой кнопкой и нажать на «свойства», потом «подробно», «изображение» - в вертикальном и горизонтальном разрешении должно стоять не менее 600 точек на дюйм.
5. Скан/скрин/фото должно быть прикреплено к сообщению через форум, без использования внешних ресурсов типа radikal. Изображение необходимо обрезать от лишних полей сканирования.
6. Файлы размещайте в правильном положении для просмотра! Несколько сканов крепите в одно сообщение!
Пожалуйста, не засоряйте тему мультипостами!
7. При формулировке вопроса указывайте тип документа (ревизская сказка, метрическая книга, исповедная ведомость, посемейные списки и т.д.), губернию, уезд, а также год.
8. Убедительная просьба свою благодарность выражать повышением рейтинга (+ под аватаркой) или активацией кнопки "Отзыв". Тема растет не по дням а по часам! Спасибо из темы будут удалятся!
9. Сообщения размещенные вне этих правил - удаляются!!!