Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с немецкого

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 237 238 239 240 241 * 242 243 244 245 ... 354 355 356 357 358 359 Вперед →
Модератор: MARIR
Erla

Erla

Сообщений: 768
На сайте с 2004 г.
Рейтинг: 560
...
i.gif Качественный переводчик с немецкого на русский и обратно
https://sinonim.org/perevod_pl#change
...
У меня есть несколько немецких открыток и мне очень хотелось бы знать, что написано на них, кто посылал и откуда. Для прочтения этих открыток нужны очень хорошие знания немецкого языка, так как текст за давностью лет не всегда хорошо виден, да и почерки у писавших, по-моему, не совсем легко читаемые. Заранее спасибо за помощь.
А еще мне нужны адреса немецких сайтов, где эти открытки можно было бы разместить. А вдруг кто-то знал этих людей?

(Сообщение отредактировал Erla 27 сен. 2004 19:32)
=============================================================================

Для того, чтобы Вам смогли квалифицированно помочь в прочтении текста, просьба соблюдать несложные правила данной темы:

---
Все данные о моих предках размещены мною на сайте добровольно для восстановления родословной.
Еремины, Автомоновы, Дьяковы, Масютины, Сонины, Поповы, Иевлевы, Рикманы, Кирилловы (Тульская губерния); Сальниковы, (Московская губ.); Балфеткины (Тверская губ
Лайк (3)
Policman

Policman

Москва
Сообщений: 952
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 1238
Michael Nagel

И еще один вопрос по документу с поколенной росписью.
Строки, начинающиеся с "ТР:" - это сведения о ком и о чем?
Michael Nagel

Сообщений: 1306
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4613
Policman

TP Taufpate (муж) или Taufpatin (жен)
Лайк (3)
Duk

Duk

Санкт-Петербург
Сообщений: 163
На сайте с 2013 г.
Рейтинг: 274
popovy_6_reviziya.jpg
Здравствуйте,помогите пожалуйста разобраться. Мои предки из староверов,проживали в Эстонии.Нашел их в 6 Ревизской сказке (1811) г,по городу Дерпту . Можно ли попросить помощи,перевести название раздела. Как я понимаю они были включены в "мещане " в 1801 году.
И второй вопрос причина выбытия Мины Степановича.

Прикрепленный файл: Поповы 6.jpg
---
Ищу сведения о Карамышевых из Рязанской области г.Спасска и СПб, Шихановых из Ярославской области,Квашниных из Вологодской области ,Грязовецкий район,д.Погорелка .,Поповых и Oppe из Эстонии, Тарту (г.Юрьев) остров Пийрисари, Андреевых из Псковской области ,Порховский район,д.Селище(и д.Островки),Сы
Michael Nagel

Сообщений: 1306
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4613

Duk написал:
[q]

Здравствуйте,помогите пожалуйста разобраться. Мои предки из староверов,проживали в Эстонии.Нашел их в 6 Ревизской сказке (1811) г,по городу Дерпту . Можно ли попросить помощи,перевести название раздела. Как я понимаю они были включены в "мещане " в 1801 году.
И второй вопрос причина выбытия Мины Степановича.
[/q]


Здравствуйте.

Название раздела:

Die
auf das Allerhöchste Gnaden-
Manifest vom 15ten. März 1801
remigrirte Personen

Причина выбытия:
Gänzlich
entkräftet
Лайк (2)
DimaT34
Новичок

Сообщений: 22
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 18
Уважаемые участники!

Помогите прочесть две фразы из документов германского следственного изолятора, о моем военнопленном деде.
Заранее благодарен!


Прикрепленный файл: 1.1.jpg1.2.jpg, 24773 байт
Michael Nagel

Сообщений: 1306
На сайте с 2017 г.
Рейтинг: 4613

DimaT34 написал:
[q]
Уважаемые участники!

Помогите прочесть две фразы из документов германского следственного изолятора, о моем военнопленном деде.
Заранее благодарен!

[/q]



russ. Krieg(s)gefangener
(Ofiizier)

In das
Notgefängnis
...
überstellt
(Einzelschub)
Лайк (2)
Alla RW

Германия
Сообщений: 272
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 816

DimaT34 написал:
[q]
Уважаемые участники!

Помогите прочесть две фразы из документов германского следственного изолятора, о моем военнопленном деде.
Заранее благодарен!
[/q]

Здравствуйте, DimaT34!

В дополнение к переводу. Предполагаю, что во втором документе указан населённый пункт Gweng.



---
С уважением,
Алла
Лайк (1)
Ampel

Владикавказ, РСО-Алания
Сообщений: 7795
На сайте с 2007 г.
Рейтинг: 1408

Alla RW написал:
[q]
Gweng
[/q]


Там нет такого слова. Да и Гугл не знает его тоже.
---
Карайчев, Караичев, Карагичев, Каркач - Владикавказ
Рево, Рева, Ревво, Ревва - Владикавказ
Звонаревы - Владикавказ
DimaT34
Новичок

Сообщений: 22
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 18

Michael Nagel написал:
[q]
(Einzelschub)
[/q]

Доброго дня!
Подскажите, как бы вы перевели эту фразу в скобках?
одиночка/одиночная камера?
DimaT34
Новичок

Сообщений: 22
На сайте с 2023 г.
Рейтинг: 18
Из архива Арользена вчера прислали пояснение к этой фразе:
"Переведен в тюрьму города Вюрцбурга".

Как, по мнению уважаемых экспертов этой ветки, похоже на правду?
Может быть третья строчка сокращением от "Вюрцбург"?

Последняя строка (в скобках) вероятно самая важная..
Есть мнение, что второе слово schüt "стреляющий"/"расстрел". В пользу этого, к сожалению, говорит и время записи 06.00 утра...

Прошу уважаемых участников ещё раз взглянуть на фразу.
Из неё будет следовать - либо искать дальше человека в архивах тюрьмы, либо в близлежащих захоронениях.

Спасибо всем откликнувшимся!
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 237 238 239 240 241 * 242 243 244 245 ... 354 355 356 357 358 359 Вперед →
Модератор: MARIR
Вверх ⇈