Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с эстонского

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... ... 149 150 151 152 153 * 154 Вперед →
Kafi

Минск
Сообщений: 130
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 290
Благодарю, место проживания не знаю, к сожалению. Буду рада об этом теперь узнать, если есть с таким наименованием населенный пункт в Эстонии. Спасибо большое.
Arkin

EE
Сообщений: 663
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 2273

gr13 написал:
[q]
помогите прочитать с эстонского сайта пожалуйста и распознать что есть что

дата 30 октября
имя Jürri
место наверное Wanna Kubj.
папа Maddis
потом какие-то буквы и цифры (что они означают?)
и в самом конце мама (?) Traxi Jürri


что означает 8 в последней колонке? год 1776

есть ли какая-то информация о месте рождения?
[/q]

Могли бы вы указать ссылку на источник? Отсюда даже не понятно, о каком документе идет речь и каковы заголовки столбцов. В общем, первая строка означает: «Юри, сын Вана-Кубья Мадиса, 1,5 года». Вторая строка: «Ребенок Тракси Юри». Vana-Kubja и Traksi, вероятно, имена хуторов. Vana-Kubja также может означать старого приказчика (kubjas) в мызе.
Лайк (1)
Arkin

EE
Сообщений: 663
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 2273

Kafi написал:
[q]
Буду рада об этом теперь узнать, если есть с таким наименованием населенный пункт в Эстонии
[/q]

Я не думаю, что это эстонский топоним, скорее где-то в России.
Лайк (1)
Kafi

Минск
Сообщений: 130
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 290
Майму точно родилась в Эстонии, правда, конкретика, увы, не помнится. Но, огромное Вам спасибо, Вы и с переводом очень помогли, а, главное, с подсказкой про топоним - помогли найти объяснение и даже вспомнить!!! Майму - да, уроженка Эстонии. Но в годы репрессий была сослана куда-то в Сибирь. Там она познакомилась со своим будущим русским мужем Иваном, тоже ссыльным. И там, в ссылке, у них родился 17 ноября 1952 года сын Агу. И, вот, получается, Вы очень правы: на фотокарточке Майму написала дату и название поселка, где находилась на поселении семья. Интернет подтверждает: поселок Мотыгино расположен в восточной части Красноярского края России, приравнен к районам Крайнего Севера. Очень Вам признательна! Браво!
Лайк (1)
gr13
Новичок

Сообщений: 9
На сайте с 2024 г.
Рейтинг: 3
>> Ответ на сообщение пользователя Arkin от 18 ноября 2024 18:57

благодарю, за ответ. Написал развернутый ответ в личные сообщения
timohkostya
Участник

Сообщений: 56
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 21
Подскажите по переводу

Прикрепленный файл: IMG_20250308_132813.jpg
Arkin

EE
Сообщений: 663
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 2273

timohkostya написал:
[q]
Подскажите по переводу
[/q]

В добрую и вечную память
другу Эдуарду Маасику от Августа Айд
В Нарве 27 ноября 1923 г.

timohkostya
Участник

Сообщений: 56
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 21
Спасибо.
Лайк (1)
AntonMikhalchenko
Новичок

г. Гусь-Хрустальный Владимирская область
Сообщений: 22
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 3
Здравствуйте мой прадед погиб в финском плену . помогите прочитать эти документы пожалуйста 🙏!

Прикрепленный файл: memorial-chelovek_plen91671980_p1167.jpgmemorial-chelovek_plen91671980_p1168.jpg, 108689 байт
Arkin

EE
Сообщений: 663
На сайте с 2019 г.
Рейтинг: 2273

AntonMikhalchenko написал:
[q]
Здравствуйте мой прадед погиб в финском плену . помогите прочитать эти документы пожалуйста 🙏!
[/q]

Финский — это не эстонский язык, но могу вам перевести самое главное:
1. ФИО
2. Дата и место рождения: Ивановская область
3. Имена родителей
4. Кого уведомить о смерти
5. Род занятий в гражданской жизни: пекарь
6. Национальность: русский
8. Воинское звание: рядовой
9. Воинская часть: 3-я дивизия, 9-й пехотный полк, гранатометная рота
10. Дата и место пленения: Syvärinjoki / Свирь
11. Дата прибытия в лагерь
14. Смерть: в военном лагере №. 2? причина Pneumonia
15. Похоронен на кладбище

Лайк (1)
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... ... 149 150 151 152 153 * 154 Вперед →
Вверх ⇈