Загрузите GEDCOM-файл на ВГД   [х]
Всероссийское Генеалогическое Древо
На сайте ВГД собираются люди, увлеченные генеалогией, историей, геральдикой и т.д. Здесь вы найдете собеседников, экспертов, умелых помощников в поисках предков и родственников. Вам подскажут где искать документы о павших в боях и пропавших без вести, в какой архив обратиться при исследовании родословной своей семьи, помогут определить по старой фотографии принадлежность к воинским частям, ведомствам и чину. ВГД - поиск людей в прошлом, настоящем и будущем!
Вниз ⇊

Перевод с украинского

помощь с переводом и прочтением

← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 10 11 12 13 14 * 15 16 17 18 19 Вперед →
Модератор: MARIR
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1794
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1309
Тут, наверное, надо коллективным разумом.
Писал малограмотный человек, который, видимо, вообще писал в своей жизни очень мало и редко.
Кто-то ехал на Великi ... , (то есть Большие ... - второе слово не разобрала), имеется виду, судя по всему, географическое название) года 1928 месяца августа 23 из дома.
У меня что-то в таком роде вышло.
Лайк (1)
Nikola

Nikola

Эстония
Сообщений: 6182
На сайте с 2006 г.
Рейтинг: 3045

valdemarsk написал:
[q]
помогите пожалуйста разобрать что тут написано
[/q]

Для начала нужен криптограф, чтобы разобрать каракули...a_003.gif Только потом переводить...
---
Барчаны, Шаповаловы, Бражник (Украина), Ларюшины, Воронины (Рязанская обл.)
Лайк (2)
valdemarsk
Участник

Riga
Сообщений: 68
На сайте с 2022 г.
Рейтинг: 40

Valencina написал:
[q]

valdemarsk написал:
[q]

здравствуйте, помогите пожалуйста разобрать что тут написано. буду благодарен.
[/q]





Что на обороте?

Предварительно: «Это прицеп, на котором мы ехали из дома в Большой город? 23 августа 1928 года"
[/q]


на другой стороне фотография группы людей стоящих вместе. спасибо за помощь
Groza-rain

Groza-rain

Сообщений: 227
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 128
Здравствуйте!
Не знаю, подходит ли это в тему, но мало ли... имеется такой текст:

"Феодосій Баладима. Женатъ. Турецкой области зъ города Янына Катеры Ипырской."

Этот Феодосий приехал из греческого города Янина, но не могу понять, что такое - Катера Ипырская? Гугл, увы, не помог. Вдруг кто знает. Или я что то не так понимаю в тексте
ozerskaya

ozerskaya

Калининград
Сообщений: 4264
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 3735

Groza-rain написал:
[q]
"Феодосій Баладима. Женатъ. Турецкой области зъ города Янына Катеры Ипырской."

Этот Феодосий приехал из греческого города Янина, но не могу понять, что такое - Катера Ипырская?
[/q]


Янина (Ιωάννινα, 80 тыс.жит.) - столица и единственный крупный город провинции Эпир. Известный с 9 века, город прошёл через долгую и сложную историю.

Про "катеру" не знаю, может катедра? В переводе в греческого провинция - епархия, может перевели так, как епархия= катедра (это мои предположения), не видя оригинального текста нельзя точно сказать.

---
Г. Кролевец, коз.Лисогор, с.Спасское: коз. Говоруха,Городиский,Гудим,Шовкомуд, с.Божок, двор.Еремеев,Мирович,Коропчевский, Майбородов; Стародуб: священ.,учителя Озерский,Соловьянов, купцы Скабертины.
Лайк (2)
Groza-rain

Groza-rain

Сообщений: 227
На сайте с 2011 г.
Рейтинг: 128

ozerskaya написал:
[q]

Groza-rain написал:
[q]

"Феодосій Баладима. Женатъ. Турецкой области зъ города Янына Катеры Ипырской."

Этот Феодосий приехал из греческого города Янина, но не могу понять, что такое - Катера Ипырская?
[/q]



Янина (Ιωάννινα, 80 тыс.жит.) - столица и единственный крупный город провинции Эпир. Известный с 9 века, город прошёл через долгую и сложную историю.

Про "катеру" не знаю, может катедра? В переводе в греческого провинция - епархия, может перевели так, как епархия= катедра (это мои предположения), не видя оригинального текста нельзя точно сказать.

[/q]



Да, наверняка, Ипырская от слова "Эпир", это мне в голову не пришло. Большое спасибо!
manman

СПб
Сообщений: 1264
На сайте с 2020 г.
Рейтинг: 765

ozerskaya написал:
[q]
Янина (Ιωάννινα, 80 тыс.жит.)
[/q]

"Нам пишут из Янины" - Дюма "Граф Монте-Кристо"
---
Фамилии моих предков в дневнике https://forum.vgd.ru/8882/
webbrave

webbrave

Сообщений: 6596
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 3694
Друзья, помогите, пожалуйста, разобрать вклейку (с оборотом) в метрическую книгу от 1921 года и фамилию подписавшего археолога. Понимаю только в общих чертах.

Вклеено это в метрике 1830 года с. Субботов Черкасской области.


Прикрепленный файл: укр2.jpgукр1.jpg, 974584 байт
---
c. Глафировка Ростовского у. Екатеринославской губ.; c. Гоптаровка и д. Романовка Суджанского у. Курской губ.; c. Алексеевское Валковского у. и c.Пристайлово Лебединского у. Харьковской губ.; c. Холодовка Брацлавского у. Подольской губ.; c. Крапивна Новозыбковского у. Черниговской губ.;
Ruzhanna

Ruzhanna

Ставрополь
Сообщений: 1794
На сайте с 2015 г.
Рейтинг: 1309
webbrave
Прежде всего замечу, что записки следовало бы поменять местами, так как запись мелким почерком внизу правой записки продолжается сверху на левой записке.
К современной грамматике украинского языка записки имеют настолько слабое отношение, что это делает их крайне интересными. Дивная вещь! комментарии читателей метр.книги, считайте - форум тех лет. 101.gif
Изложу обе, так как они взаимосвязаны, а вы выберете сами, что вам пригодится.

Справа:
В 1914 году 8 августа, ища день, месяц и год рождения своего деда, пришлось просматривать эту книгу, пока солнце не стало заходить; затем многое пошло по силе бабских предсказаний и домыслов: будто бы начатая (см. дату!!!) почти мировая война закончится не в нашу пользу.
Приписка: поживем-увидим. "поперёд невода на стоит рыбу ловить". Горе-горе, что эти грешные люди до сих пор придерживаются тех же предрассудков, которых придерживались люди из этой метрики! А всё ...

Слева, продолжение фразы:
...из-за недостатка образования (досл. - отсутствия заботы об образовании) . Когда ж сбудутся слова пророка Давида: "И свет воссияет на вы..."
Многоуважаемый читатель! Душевно прошу вас прочитать эту записку, не уничтожать ее. С большим к вам уважением.
В 1921 году 21 октября, разыскивая информацию об украинской старине, наткнулся я на эту заметку. Согласен с мыслью автора в принципе, добавлю, что народное предчувствие выше интеллигентского предвидения. Война не только оказалась мировой, но и отбросила человечество ко временам средневековья.

Ученый, сотр[удник] Укр[аинской] акад[емии] наук Г.Н. Столпецкий (???)

Грамматика просто невероятная - и это пишет высокообразованный человек, работающий в Академии наук!




Лайк (2)
webbrave

webbrave

Сообщений: 6596
На сайте с 2012 г.
Рейтинг: 3694

Ruzhanna написал:
[q]
Ученый, сотр[удник] Укр[аинской] акад[емии] наук Г.Н. Столпецкий (???)

Грамматика просто невероятная - и это пишет высокообразованный человек, работающий в Академии наук!
[/q]


Большое спасибо! Думаю археолог Гн. Стеллецкий. там, то есть (И) Гнат Стеллецкий. Личность более чем примечательная. Более того, его нахождение именно в этом населенном пункте в 1921 году подтверждается!

https://ru.wikipedia.org/wiki/...0%B8%D1%87

[q]
После начала Октябрьской революции и Гражданской войны, Стеллецкий оказался на Украине. С 1918 года он — профессор Украинского университета в Киеве, где читал курс археологии.

В конце 1921 года провёл раскопки в Чигирине и Суботове, в том числе 6 декабря исследовал построенную Богданом Хмельницким Ильинскую церковь и нашел мужскую берцовую кость. Стеллецкий объявил её останками гетмана, наклеил на картонку и провёл платную лекцию «Тайны Украины», демонстрируя одновременно и найденные неподалёку кости мамонта.
[/q]
---
c. Глафировка Ростовского у. Екатеринославской губ.; c. Гоптаровка и д. Романовка Суджанского у. Курской губ.; c. Алексеевское Валковского у. и c.Пристайлово Лебединского у. Харьковской губ.; c. Холодовка Брацлавского у. Подольской губ.; c. Крапивна Новозыбковского у. Черниговской губ.;
← Назад    Вперед →Страницы: ← Назад 1 2 3 4 5 ... 10 11 12 13 14 * 15 16 17 18 19 Вперед →
Модератор: MARIR
Вверх ⇈