Перевод с польского на русский
| romanguy Новичок
Сообщений: 4 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 3 | Наверх ##
11 марта 2009 11:51 Всем Доброе время суток! Войцек извините что писал ваше имя до того не правильно (Войтек) - так кажется правильно! Обыскал весь форум,но так и не нашел перевода вот этого - для многи (думаю) важного документа: Osoba poszukiwana:
Nazwisko(a).................................................................................................................................. (dla mężatek nazwisko panieńskie)
Imię (Imiona)................................................................................................................................
Imiona rodziców........................................................................................................................... (nazwisko panieńskie matki)
Data urodzenia.......................................Miejsce urodzenia..........................................................
Zawód..........................................Stopień i przydział wojskowy..................................................
Narodowość i obywatelstwo.........................................................................................................
Ostatnie miejsce zamieszkania...................................................................................................... (numer telefonu)
Data i miejsce ostatniej wiadomość..............................................................................................
Inne informacje odnośnie osoby poszukiwanej (okoliczności zaginięcia, numer poczty polowej u byłych wojskowych, nazwiska i adresy osób, które mogą udzielić informacji o osobie poszukiwanej, miejsce pracy, dane o członkach rodziny osoby poszukiwanej, itp.)
................................................................................................................................. Poszukujący:
Nazwisko...........................................................................Imię.................................................... (dla mężatek nazwisko panieńskie)
Data i miejsce urodzenia...............................................................................................................
Imiona rodziców..............................................Stopień pokrewieństwa........................................ do osoby poszukiwanej Adres............................................................................................................................................. (numer telefonu)
Wyrażam zgodę na przekazanie mojego adresu osobie poszukiwanej i stowarzyszeniom krajowym Czerwonego Krzyża, za pośrednictwem których będą prowadzone poszukiwanie.
Data........................................................Podpis.........................................................................
Dane personalne prosimy wypełnić pismem drukowanym.
Если честно,то я не знаток польского,знаю что можно написать в ПКК по-русски,но все же хочу написать по установленной форме. | | |
palex СПб Сообщений: 1240 На сайте с 2004 г. Рейтинг: 2159 | Наверх ##
19 ноября 2009 20:23 Человек прислал письмо, а понять не могу:
Na forum Генеалогический форум ВГД znalaz?em fotografi? pochodz?c? z zak?adu Сциборовский К. (Ташкент):
?????????????????
- czy masz mo?e to zdj?cie w lepszej rozdzielczo?ci,
- czy wiesz co? wi?cej na temat tej rodziny gdy? te? nosz? to nazwisko i interesuj? si? genealogi?. --- Всех Благ! Алекс | | |
Geo Z LT Сообщений: 19774 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13292 | Наверх ##
19 ноября 2009 20:35 Na forum Генеалогический форум ВГД znalaz?em fotografi? pochodz?c? z zak?adu Сциборовский К. (Ташкент):
На форуме нашел фотографии с завода Сциборовский К. (Ташкент):
- czy masz mo?e to zdj?cie w lepszej rozdzielczo?ci,
Может имеешь фотографию лучшего разрешения
- czy wiesz co? wi?cej na temat tej rodziny gdy? te? nosz? to nazwisko i interesuj? si? genealogi?.
Может больше чего знаешь об этой семье, так как имею такую же фамилию и интересуюсь генеалогией. | | |
palex СПб Сообщений: 1240 На сайте с 2004 г. Рейтинг: 2159 | Наверх ##
19 ноября 2009 23:01 Geo Z Спасибо большое! --- Всех Благ! Алекс | | |
palex СПб Сообщений: 1240 На сайте с 2004 г. Рейтинг: 2159 | Наверх ##
24 ноября 2009 19:04 Обращаюсь с такой же просьбой - перевести: Dziкkujк za odpowiedј na moj± wiadomo¶ж. Mam nadziejк, їe nie bкdziesz miaі problemуw z czytaniem po Polsku, bo tak jest іatwiej mi pisaж. Rosyjskiego uczyіem siк kiedy¶ w szkole i z czytaniem w tym jкzyku nie mam problemуw, ale pisaж siк nie odwaїк.
W swoich zbiorach mam kilka starych fotografii i w zaі±czeniu przesyіam ich obrazy - moїe siк Tobie przydadz±...
Raz jeszcze proszк - je¶li to jest moїliwe o zeskanowany obraz Twojej fotografii z zakіadu fotografa ¦ciborowskiego w wiкkszej rozdzielczo¶ci --- Всех Благ! Алекс | | |
Geo Z LT Сообщений: 19774 На сайте с 2008 г. Рейтинг: 13292 | Наверх ##
24 ноября 2009 19:21 24 ноября 2009 19:25 palex Спасибо за ответ. Надеюсь что не будешь иметь проблем с прочтением по-польски, мне так легче писать. Русскому когда-то обучался в школе, поэтому проблем с прочтением нет, но писать не очень. В своих альбомах имею несколько старых фотографий и их высылаю - может тебе пригодятся. Ещё раз прошу, если есть возможности, сделай скан с фотографии завода Циборовского в Большем разрешении.
PS Вам нужно наладить кодировку, тогда по-польски будут нормальные буквы. | | |
palex СПб Сообщений: 1240 На сайте с 2004 г. Рейтинг: 2159 | Наверх ##
25 ноября 2009 19:20 Geo Z Огромное спасибо! От меня плюсик. --- Всех Благ! Алекс | | |
Luche Сообщений: 2659 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 1841 | Наверх ##
11 декабря 2009 15:52 11 декабря 2009 18:39 Уважаемые знатоки! Помогите пожалуйста перевести на русский строчку - объяснение, документа на польском языке о церкви, надеюсь-это название церкви , а может просто написано, что это фотография церкви?
местонахождение - Смидин уезд - Ковельский объект - церковь пояснение - ??? строчку ( архивный документ относится к церкви):
 --- Все о предках - Гапанович, Майборода, Рафальские, Малькевич, Проскурниковы, Власовские, Балковы, Парик, Заблоцкие, Насоновы, Бавыкины, Лозовые, Быковы-
буду благодарна за любую информацию. | | |
| apss Сообщений: 2433 На сайте с 2009 г. Рейтинг: 2773
| Наверх ##
11 декабря 2009 20:32 Luche
Пояснение - Вид боково-фронтовый Номер фотографии 625 Это каталожная опись фотографии церквии. | | |
Luche Сообщений: 2659 На сайте с 2007 г. Рейтинг: 1841 | Наверх ##
11 декабря 2009 21:36 apss Спасибо! + --- Все о предках - Гапанович, Майборода, Рафальские, Малькевич, Проскурниковы, Власовские, Балковы, Парик, Заблоцкие, Насоновы, Бавыкины, Лозовые, Быковы-
буду благодарна за любую информацию. | | |
|